Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué es un camino sinuoso hacia un lugar tranquilo?

¿Qué es un camino sinuoso hacia un lugar tranquilo?

Los caminos sinuosos conducen a áreas apartadas

Definición idiomática: Los caminos sinuosos conducen a áreas apartadas. Describe los giros y vueltas del jardín.

Fuente del modismo: "Templo roto" de Tang Changjian: "Mi camino serpentea a través de un valle protegido, ramas y flores, hasta un retiro budista". 911cha.com

Uso del modismo: sinuoso. los caminos conducen a sujeto y predicado tranquilos; se usan como atributos y cláusulas con elogios;

Modismo: Qu no se puede pronunciar como "q encarnación".

Identificación de forma idiomática: diámetro, no se puede escribir "cuello".

Sinónimos: valle tranquilo

Antónimos: bullicioso centro de la ciudad

Ejemplos idiomáticos: Mi camino serpentea a través de una depresión protegida, jardín No hay ningún sentido de vulgaridad en él . (¿Dinastía Qing? "Copla Qu Yuan" de Yu Yue)

Historia idiomática: El patio zen detrás del templo de Poshan El poeta de la dinastía Tang, Chang Jian, escribió: "Mi camino serpentea a través de un valle protegido, con ramas y "flores". , Llegando a un monasterio Zen." Aunque está escrito sobre el budismo Zen, se trata de una filosofía de progreso tortuoso y es la encarnación de la dialéctica objetiva. La sala Zen está ubicada entre las flores y los árboles de las montañas. El camino que conduce a la sala Zen está lleno de baches y sinuosos, y se requiere una ardua caminata para llegar hasta allí.

Apreciación de la poesía antigua para ampliar la cantidad de información:

El retiro budista detrás del templo de Poshan

¿Tang Changjian?

En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles.

Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas de árboles y flores.

Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque.

Aquí todo está en silencio, pero suenan las campanas.

Historia de fondo:

Al poeta Chang Jian le gusta escribir poemas sobre montañas y templos. Una mañana llegó al famoso templo de Broshan. El sol sale lentamente por el este y su suave luz del sol brilla sobre los árboles de la montaña.

Chang Jian entró en el templo de Poshan y caminó por el sendero del bosque de bambú del templo hasta las profundidades del patio trasero, donde los monjes adoraban a Buda y cantaban sutras. Chang Jian continuó caminando hacia adelante. Las verdes colinas circundantes brillaban y los pájaros cantaban alegremente. Chang Jian caminó inconscientemente hacia una piscina y se inclinó para echar un vistazo. El agua aquí era tan clara que todos los pensamientos que distraían de la vida desaparecieron de inmediato.

El templo de Poshan estaba en silencio en ese momento, y solo se podía escuchar el sonido del monje tocando la campana. ¡Esto se siente tan bien! Chang Jian aprendió algo del Templo Poshan y escribió el poema "Poshan Temple Hou Zen" en la pared del Templo Hou Zen.

Explicación:

Por la mañana, entré al templo de Poshan. Por la mañana, el sol brilla sobre los altos árboles. Los senderos sombreados por bosques de bambú conducen a lugares profundos. La sala Zen está rodeada de flores y árboles, lo que la hace alta y profunda.

Una montaña clara hace que los pájaros canten más, y un estanque claro hace que la gente sea más clara. Todos los sonidos desaparecieron en ese momento, dejando solo las campanas en el templo.