¿Todo es un soldado?
Pregunta 1: Todo es un soldado (hierba) (madera) es un soldado
Pregunta 2: Todo es un modismo de soldado La hierba y los árboles son soldados Trata toda la vegetación de la montaña como soldados enemigos. Describe que las personas sospechan cuando entran en pánico.
Todo el pueblo es soldado. Significa que todas las personas que pueden participar en la batalla están armadas y listas para aniquilar al enemigo invasor en cualquier momento.
Pregunta 3: El modismo "todo es un soldado, todo es un soldado"
Pinyin: cǎo mù jiē bīng
Explicación: 木: árbol; : todos; todos. Las malas hierbas y los árboles son como soldados. Es una metáfora de la conciencia culpable del ejército cuando se retira. También describe el engaño sospechoso cuando está extremadamente asustado.
Fuente: "Niehaihua" 2º capítulo 15 de la dinastía Qing: "Hay un gran rugido de viento y grúas; la hierba y los árboles son como soldados". El enemigo está asustado y aterrorizado;~
Pregunta 4: ¿Qué son los soldados? La hierba y los árboles son todos soldados
Pregunta 5: El modismo de que todo es un soldado La hierba y los árboles son soldados
cǎo mù jiē bīng
Explicación: Todos los La hierba y los árboles de la montaña se consideran soldados enemigos. Describe que las personas sospechan cuando entran en pánico.
Fuente "¿Libro de Jin? Registros de Fu Jian": "Jian y Fu Rong subieron a la ciudad para ver el ejército del rey. Vieron que las tropas estaban en buen orden y que los soldados eran de élite. También miraron hacia el norte, a la montaña Bagong, y la hierba y los árboles eran todos parecidos a los humanos. Dijo Rong: "Este también es un enemigo fuerte, ¿qué significa ser menos?" .
El uso tiene una connotación despectiva. Se utiliza para describir a aquellos que están derrotados o temerosos del enemigo y que están extremadamente asustados y desconfiados. También se puede utilizar para describir el nerviosismo, que se asustan mucho cuando hay algún movimiento; Generalmente utilizado como predicado, atributivo y complemento.
Pregunta 6: Todo es un soldado. Pregunta por un modismo vegetal, cada planta y cada árbol es un soldado.
Pregunta 7: Todo es una fábula, cada árbol. y cada planta es un soldado.
Durante la dinastía Jin del Este, la antigua dinastía Qin siempre quiso anexar la dinastía Jin. El rey Fu Jian de Qin dirigió personalmente un ejército de 900.000 personas para atacar a Jin. Jin envió a los generales Xie Shi y Xie Xuan a luchar con 80.000 soldados. Por supuesto, Fu Jian era arrogante y no tuvo en cuenta la disparidad de fuerzas del ejército Jin. Sin embargo, no esperaba que la vanguardia de la vanguardia fuera derrotada en la primera batalla con el ejército Jin, y Fu Jian entró en pánico. Él y su hermano menor, Fu Rong, fueron al frente por la noche para inspeccionar. Vio que el ejército de Jin tenía una formación ordenada y una moral alta. Incluso la vegetación en la montaña Bagong, donde estaba estacionado el ejército de Jin, parecía soldados por toda la montaña. ! Luego, en la batalla decisiva en Feishui (la actual zona del lago Wabu en Anhui, China), el ejército de Qin fue completamente derrotado y sufrió grandes pérdidas. El propio rey Fu Jian de Qin resultó herido y su hermano menor, Fu Rong, también murió. Fu Ding huyó a toda prisa. Cuando escuchó el viento soplando entre los árboles, pensó que eran los perseguidores del enemigo que llegaban de nuevo.
Pregunta 8: ¿Cuáles son los cambios? Todo es un soldado. ¿Cuál es el talento escaso? Las vicisitudes del mar y la hierba y los árboles son todos soldados El talento es escaso y el aprendizaje es superficial
Pregunta 9: ¿Qué significa la palabra "todos" en "el". "La hierba y los árboles son soldados" ¿quiere decir? "todos" significa "todos". La forma correcta de escribir el modismo es que cada árbol y hierba son como soldados.
Idioma: La hierba y los árboles son todos soldados.
Pinyin: cǎo mù jiē bīng
Explicación: Trata a toda la hierba y los árboles de la montaña como soldados enemigos. Describe que las personas sospechan cuando entran en pánico.
De: "¿Libro de Jin? Registros de Fu Jian": "Jian y Fu Rong ascendieron a la ciudad y observaron el ejército del rey. Vieron que las tropas estaban en buen orden y que los soldados eran de élite. También miraron hacia el norte, a la montaña Bagong, y la hierba y los árboles parecían humanos. Gu dijo que Rong dijo: "Este también es un enemigo fuerte, ¿qué es Shaoji?" incertidumbre ese día, e incluso por la noche, todavía no había movimiento.
——Wu Jianren, Dinastía Qing, Capítulo 59 de "La extraña situación actual presenciada en veinte años"
Gramática: la forma sujeto-predicado utilizada como predicado, atributivo y complemento tiene un significado despectivo y describe la neurosis;
Sinónimos: el sonido del viento y la grulla, la sombra de la serpiente en la copa y el arco
Antónimos: como si nada hubiera pasado, tan estable como el monte Tai, y tan suave como una roca