Colección de citas famosas - Colección de máximas - Si la vida es como el primer encuentro, ¿qué es el abanico de pintura del viento del oeste? ¿Qué significa esperar el cambio, pero cambiar los corazones y las mentes de las personas?

Si la vida es como el primer encuentro, ¿qué es el abanico de pintura del viento del oeste? ¿Qué significa esperar el cambio, pero cambiar los corazones y las mentes de las personas?

Significa que llevarse bien con la persona adecuada siempre debe ser tan dulce, cálido, afectuoso y feliz como cuando se conocieron. Pero se suponía que tú y yo íbamos a amarnos, pero ¿por qué nos dejamos hoy? Es fácil cambiar tu corazón ahora, pero dices que es fácil cambiar tu corazón en este mundo.

Magnolia imita las palabras antiguas y decisivas, amigos camboyanos

Dinastía Qing: Nalan Xingde

Si la vida es como el primer encuentro, no hay necesidad de dibujar. un abanico en el viento de otoño.

Es fácil de cambiar, y es fácil de cambiar.

El lenguaje lishan se detiene a medianoche, las lágrimas y la lluvia resuenan sin quejarse.

Es más, si tienes suerte, estarás más dispuesto que antes.

Traducción

Llevarse bien con la persona adecuada siempre debe ser tan dulce, cálido, afectuoso y feliz como cuando la conociste por primera vez. Pero se suponía que tú y yo íbamos a amarnos, pero ¿por qué nos dejamos hoy?

Es fácil cambiar tu corazón ahora, pero dices que es fácil cambiar tu corazón en este mundo.

Al igual que Tang He, tú y yo hicimos un juramento de vida o muerte en el Palacio de la Vida Eterna, pero finalmente nos despedimos. Aun así, no guardamos rencor.

Pero ¿cómo se puede comparar Tang con lo que era en aquel entonces? Siempre ha tenido la promesa de ser un par de pájaros y conectar las ramas con Yang Yuhuan.

Anotación a…

Camboya: Carta a….

La frase de "¿Qué está pasando?": Utilice la historia de Ban Jieyu, quien fue abandonado en la dinastía Han. Ban Jieyu, una princesa de la dinastía Han, fue calumniada por Zhao y vivió recluida en el frío palacio. Más tarde, escribió un poema "Elegía", utilizando la metáfora de un aficionado otoñal inactivo para expresar su resentimiento por haber sido abandonada.

Durante las dinastías del Sur y del Norte, Liu Liang y Xiao Chuo señalaron en el poema "El resentimiento de Ban Jie Yu" que "mi cuerpo es como un abanico de otoño", y luego ella usó el abanico de otoño para representar El abandono de una mujer. Significa que se supone que estamos enamorados, pero nos hemos distanciado.

Viejo amigo: se refiere a un amante. Sin embargo, es fácil cambiar la opinión de las personas (de Ziyuziyuan), una es "Es fácil cambiar la opinión de las personas".

Frase "Lishan": utilice la historia de amor de Tang He. Según la leyenda, la dinastía Tang y He prestaron juramento de convertirse en marido y mujer en el Salón Changsheng del Palacio Huaqing en la montaña Lishan en la tarde del 7 de julio, y envejecieron juntos. "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi: "Una vez quisimos volar hacia el cielo, dos pájaros se convierten en uno y me gustaría ser la rama conectora aquí".

Después de la rebelión de Anshi, el emperador Chengzu de la dinastía Ming entró en Shu y ejecutó a Yang Yuhuan en Maweipo. Antes de morir, Yang Lin dijo: "Serviré a mi país con lealtad y moriré sin arrepentimientos". Además, Ming Chengzu se sintió triste cuando escuchó el sonido de la lluvia y las campanas en el camino, por lo que escribió la canción "Yulin Ring". "para expresar su dolor. . Aquí, tomo prestado este código para decir que incluso si me despido definitivamente, no tendré ningún resentimiento.

La frase "He Ru": parafrasea el significado del poema "Mawei" de Li Shangyin en la dinastía Tang: "Desafortunadamente, el emperador en las cuatro estaciones no era tan bueno como el de la familia Lu". : voluble. Jin Yilang: se refiere a Tang Huangming.

Datos ampliados:

Fondo creativo

Esta "Orden Magnolia" suele leerse como un poema de amor. De hecho, con un poco de esfuerzo, veremos una palabra llamada "Imitación de los antiguos Ci, amigos en Camboya" debajo de la inscripción del "Nalan Ci" impresa en Tiewangzhai en el año 12 del reinado de Daoguang. En otras palabras, esta palabra está escrita para un amigo imitando las antiguas palabras Yuefu.