Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué es una palabra y qué es una frase?

¿Qué es una palabra y qué es una frase?

La diferencia entre palabras y frases es:

1. Diferentes estructuras

Como unidad estructural de la gramática, las palabras son las unidades más pequeñas para formar oraciones.

Las frases se componen de palabras.

2. Pronunciación diferente

La pronunciación entre los morfemas dentro de la palabra generalmente es conectada, es decir, no hay pausa fonética entre los morfemas.

Las frases no tienen una forma fonética fija.

3. Diferente expansibilidad

Las palabras tienen significado y solidez generales, y no se pueden insertar otros componentes en la estructura.

La combinación de frases es temporal y tiene una estructura interna suelta, en la que se pueden insertar otros componentes.

4. Diferentes significados

En términos generales, el significado de una palabra es holístico, no una simple suma de los significados de los morfemas.

Una frase es generalmente la suma de los significados de varias palabras que componen la frase, como por ejemplo "tela blanca", que generalmente se refiere a toda tela de color blanco, y su significado es la suma de " blanco" y "tela".

上篇: ¿Hay alguna manera de aprender francés después de un breve encuentro? Podemos mejorar tu francés sin esfuerzo. Es decir, cómo deshacerse de "Puedo entender todo lo que dicen los franceses, jajaja, Cirno es un genio", pero a la hora de abrir/escribir, cómo solucionar el problema de "Estoy en el comedero, ¿dónde está esto?" ? ¿Quién soy yo?" También fue después de llegar a Prepa que mi profesor de francés enseñó a los franceses cómo mejorar su francés. Principalmente para mejorar el nivel de artes liberales y la insatisfacción, no ayuda mucho con el lenguaje negro. Hay libros especiales y tutoriales sobre jerga (probablemente la estación de radio "Cultura francesa") invita a intelectuales franceses famosos a dar conferencias o debates cada semana, y también hay programas cortos de noticias de 5 a 10 minutos de duración, generalmente de noticias o económicos. y análisis de eventos internacionales. El programa largo incluye varias conferencias que analizan la historia, la cultura, la filosofía y la economía, y generalmente son invitados por profesores universitarios y expertos de la industria. La duración es de aproximadamente 1 hora. escuche. Disminuya la velocidad y tenga cuidado con sus palabras. Mientras escuchan, pueden pensar en cómo elegirían palabras y oraciones si quisieran expresar el mismo significado, lo que hace que sea más fácil dejar una impresión profunda en ese momento. El profesor recomendó dos programas, économie en. question y les enjeuxinternationaux, pero también es bueno consultar los periódicos que te interesan. He leído Le Figaro durante mucho tiempo. Debo decir que el editor de Le Monde tiene bastante talento. En comparación con otros periódicos, los artículos de la columna de miembros son bastante profundos y no son difíciles de leer, pero son muy útiles para mi escritura diaria. Básicamente, no hay problema con descripciones simples y directas. Primero adivine la palabra y luego búsquela en el diccionario. Después de todo, a menudo hay palabras comunes que aparecen repetidamente en artículos como economía y política. Cuando se trata de ellas, búsquelas y recuérdelas. Búscalo de nuevo, las palabras que aparecen con más frecuencia se recordarán con mayor firmeza y podrás utilizarlo más fácilmente. No seas tacaño en consultar el diccionario electrónico durante unos segundos. Es fácil adivinar mal. positivismo. Luego está la acumulación cultural, que se puede dividir a grandes rasgos en dos categorías: pensamiento cultural y documentos históricos. El primero es más filosófico y no requiere una lectura intensiva de los filósofos franceses, pero se puede comprar ficha de conferencia en filosofía. Que sais-je Con esta acumulación, puedes lucirte ante los franceses. Por ejemplo, después de una clase particularmente aburrida, solo podrías decir put**n, cours de m**de, pero ahora puedes decir Si Descartes. avaiteuccours, Iln'aurait pas rejetéla thé Orie du vide. Que este último sea interesante depende de tus propios intereses. Historia y economía deberían ser lo que la mayoría de la gente prefiera. Cuando voy a la escuela, encuentro algunos libros poche para leer, que son mucho. más confiable que leer Zhihu (el autor recomendado por Con ellos, puedes terminar un libro rápidamente y sentir una sensación de logro, por lo que tienes la motivación para continuar. (Bueno, a algunas personas les puede gustar simplemente leer libros con siete o. Ochocientas páginas, pero la mayoría de la gente es un poco vaga y no necesita hacer trabajo académico, por lo que sus libros son casi como leer libros, mucha gente ha leído novelas y cada uno tiene sus propios favoritos. . No es particularmente bueno ver lo que quiere en Amway. Además, puedes leer obras de teatro francesas. Después de todo, cuando mencionas a Racine, Corneille y Molière a un francés, los franceses te mirarán con admiración. Quizás ni siquiera los propios franceses hayan leído a Orestes. Cuando tengas tiempo, puedes invitar a franceses a ver el programa y compartir tus sentimientos después de que salgan. La poesía no es mala, pero después de leer a Verlaine y Rimbaud, la aprecié más que la absorbí. Para ser honesto, si puedes aprender a escribir poesía en francés, no es necesario que lo busques aquí. Sólo el francés que hablas es tu propio francés. Cuando suelo utilizar francés, antes de empezar a escribir/empezar, pienso en cómo puedo decir esta frase de forma más bonita y si hay algún patrón de frase/palabra que haya visto antes. Pronto descubrirás que no es necesario que comiences tus oraciones con "Je...". , avoir y être son los verbos principales. Por supuesto, no lo tomes demasiado literalmente. Si te conviertes en Don Juan, eso no es bueno. Lo importante es aprender bien francés, aunque la mente por sí sola no puede proteger nada. ) Pero no entiendo por qué necesito mejorar mi francés. 下篇: ¿Qué atracciones hay en Volga Manor?