Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué significa la palabra "行" en "Congjunxing"? ¿Qué significa? ¿Qué expresa este poema?

¿Qué significa la palabra "行" en "Congjunxing"? ¿Qué significa? ¿Qué expresa este poema?

El "Xing" en "Cong Jun Xing" es un género de poesía antigua, como por ejemplo: Long Song Xing.

"Ge Xing" es un género de poesía clásica Han. Pertenece a la categoría de poemas de Yuefu. Muchos de los poemas de Yuefu posteriores a las dinastías Han y Wei se titulan "Song" y "Xing", como "Song of the Wind", "Pipa Xing", etc. diferentes nombres, en realidad no son iguales en forma. Una distinción estricta. Posteriormente, se produjo la integración de "cantar y cantar". Sus sílabas y ritmos son generalmente relativamente libres, y la forma adopta el estilo antiguo de palabras de cinco, siete y varias palabras, y está llena de cambios. "Xing" significa música.

2. Hay muchos poetas que han escrito "Sobre la marcha militar", como:

"Sobre la marcha militar"-?Li Bai?-?Dinastía Tang? Siete poemas sobre la marcha militar·Parte 4" -?Wang Changling?-?Dinastía Tang

"Controlando el ejército"-?Yang Jiong?-?Dinastía Tang?"Dirección del ejército"-?Lu Sidao ?-?Dinastía Sui y así sucesivamente.

3. El siguiente es un poema más familiar escrito por Wang Changling: "Siete poemas sobre la marcha hacia el ejército: Parte 4" para la respuesta:

4.

Qinghai está cubierta por largas nubes y cubiertas de montañas cubiertas de nieve, y la ciudad solitaria mira al paso de Yumen en la distancia.

La arena amarilla lucirá una armadura dorada en cien batallas, y Loulan nunca volverá hasta que se rompa. Este poema es una obra maestra de Wang Changling, un gran poeta fronterizo. Este poema expresa el espíritu elevado de los soldados fronterizos que están inquebrantablemente decididos a defender la patria. "La arena amarilla lucirá una armadura dorada en cien batallas, y los Loulan lo harán; Nunca será devuelto hasta que sea destruido". Se puede decir que es uno de los poemas famosos. Citas famosas. El poema toma prestada la alusión al asesinato del rey Loulan por parte de Fu Jiezi para expresar la determinación de los soldados en la guerra de sofocar los problemas fronterizos.