Colección de citas famosas - Colección de máximas - Texto original anónimo de "Wen Wang Yousheng" y apreciación de la traducción

Texto original anónimo de "Wen Wang Yousheng" y apreciación de la traducción

Texto original de la voz del rey Wen:

Voz del rey Wen, voz de Jun Jun. Si buscas la paz, verás el éxito. ¡El rey Wen está tan feliz!

Al rey Wen se le ordenó tener estas artes marciales. Después de talar en Chong, construyó una ciudad en Feng. ¡El rey Wen está tan feliz!

Construye la ciudad de Yichun y construye Feng Yip. Los bandidos irritan sus deseos y los persiguen para mostrar su piedad filial. ¡Reina Hao Zai!

El príncipe Yizhao es el muro de Weifeng. Todas las partes comparten la misma historia, Reina Weihan. ¡Reina Hao Zai!

El Fengshui se vertió hacia el este, lo cual fue el logro de Wei Yu. Los cuatro partidos están unidos, y el emperador Wei Pi. ¡Rey Hao Zai!

Haojing Piyong, de oeste a este, de sur a norte, por mucho que lo pienses, no lo aceptarás. ¡Rey Hao Zai!

Según el rey Kaobu Wei, su residencia es Haojing. Si Wei Gui lo corrige, el rey Wu tendrá éxito. ¡El rey Wu está tan feliz!

Si hay mucha agua y veneno, ¿por qué el rey Wu no iba a ser funcionario? Yi Jue Sun Mou, con Yan Yizi. ¡El rey Wu está tan feliz! Traducción de audio y anotación del Rey Wen

Traducción El Rey Wen tiene una buena reputación y es famoso como el trueno. Pero espero que el mundo pueda ser pacífico y eventualmente veré éxito y prosperidad para el país. ¡El rey Wen es realmente el rey Ming! Bajo el mando del rey Wen de Tianwo, tiene un gran impulso en las artes marciales. Levantó sus tropas para conquistar Chongguo y construyó Fengyi, que era una hermosa ciudad. ¡El rey Wen es realmente el rey Ming! Cavar los fosos y construir las murallas será una gran combinación para la ciudad. No seas codicioso de deseos egoístas, compórtate con rectitud y sirve a la dinastía Zhou con total piedad filial. ¡El rey es verdaderamente un rey sabio! Los logros del rey Wen son tan obvios como los muros de Fengyi. Los príncipes de todas partes confían en ti, y la columna vertebral del rey es el pilar. ¡El rey es verdaderamente un rey sabio! El agua abundante fluye hacia el este y los logros de Dayu no se pueden olvidar. Los príncipes de todo el mundo confían en ti y el rey da un buen ejemplo. ¡El rey es verdaderamente un rey sabio! Construí el palacio al lado de Haojing, en el oeste y el este, en el sur y en el norte, y nadie me desobedeció en la dinastía Zhou. ¡El rey es verdaderamente un rey sabio! La adivinación para mi rey trae buena suerte y la capital es Haojing, un buen lugar. Confiando en la tortuga divina para determinar el proyecto, el rey Wu pudo elogiar la finalización. ¡El rey Wu es realmente el rey Ming! Hay fuertes sauces junto al río Fengshui. ¿No está el rey Wu ocupado con sus grandes responsabilidades? Deja atrás buenas estrategias para gobernar el país y protege a tus descendientes para que disfruten de las bendiciones. ¡El rey Wu es realmente el rey Ming!

Nota 1 遹 (yu): "Biografía de Shi Mao Shi" de Chen Huan: "Todo el poema contiene muchas palabras "曰" y "聿", pero este capítulo tiene cuatro palabras "遹" y 遹. significa "曰" "迥" es una palabra utilizada para expresar palabras. "Shuowen"... cita el poema "楥 buscando a Jueying". Se dice que "楥" es la palabra correcta, y "楥" y "遹". son todos caracteres prestados 2烝(zhēng): "Erya" interpreta "烝" como "jun". Además, la "Interpretación clásica" de Lu Deming citó un poema coreano que decía: "烝, hermosa". Se puede ver que los ocho usos de la palabra "烝" en este poema son palabras para alabar la belleza del monarca. 3 Yu Chong: "Yu" se escribe originalmente como "阘", que se refiere al antiguo país de Xie, y su ciudad natal se encuentra hoy en Qinyang, provincia de Henan. Chong era el antiguo estado de Chong, y su ciudad natal estaba en el condado de Hu, provincia de Shaanxi, hoy el rey Wen de Zhou atacó a Chonghou Hu. 4 Feng: La ciudad natal está en la orilla occidental del río Fengshui en Xi'an, hoy Shaanxi. 5淢(xu): Bajo la apariencia de "洫", es decir, el foso. 6 espina (ji): Las "Interpretaciones clásicas" de Lu Deming citaron "ji" y el "Libro de los ritos" citaron "ge". Según la "Tabla antigua de la armonía de las diecisiete partes" de Duan Yucai, "Ji", "Ji" y "Ge" están todos en la primera parte, por lo que sus pronunciaciones y significados están conectados, y aquí todos tienen el significado de "ji". ". 7 Reina: La "Reina" de los capítulos 3 y 4 se refiere al rey Wen de Zhou. Algunas personas lo interpretan como "Rey Wu de Zhou", lo cual es incorrecto. 8 Gong: Igual que "gong". Zhuo (zhuo): Su significado original es lavar y su significado extendido es "guangda". 9 Juan: Línea principal. Diez Emperadores: Los "Emperadores" de los Capítulos 5 y 6 se refieren todos al Rey Wu de Zhou. Pi (bi): "Shi Mao Shi Zhuan Shu" de Chen Huan cree que debe interpretarse como "Dharma" según el significado alternativo de "Explicaciones clásicas". ⑾Hao (hao): La capital de la dinastía Zhou occidental establecida por el rey Wu de la dinastía Zhou. Su ciudad natal está en la orilla norte de la piscina Kunming, al este del río Fengshui en Xi'an, provincia de Shaanxi. Biyōnɡ: Palacio construido en la dinastía Zhou Occidental donde el emperador realizaba rituales y tocaba música. ⑿Wusi está insatisfecho: el "Comentario Jing Zhuan" de Wang Yinzhi dice: "Wusi está insatisfecho", todos están insatisfechos. Bueno, las palabras ayudan a los oídos". ⒀Zhai: "Shi Ming" de Liu Xi interpreta "Zhai" como "elección", Se refiere a. elegir un lugar propicio para construir un palacio. "Zhai" es un carácter chino con sonido Qi, que tiene la misma pronunciación antigua que "Zhai", por lo que se pueden conectar. ⒁芑 (qǐ): Igual que "Qi". Qi y Qi son ambos caracteres de sonido Ji con la misma pronunciación antigua, por lo que Qi es el carácter original y Qi es un carácter prestado, por lo que debe interpretarse como Qiliu. ⒂Shi: Mao Zedong interpretó "Shi" como "Shi", que se usaba comúnmente en la antigüedad. ⒃ Dos frases de "Yijue": la "Biografía de Shi Mao Shi" de Chen Huan dice: "Yi, Yiye. La parte superior habla del plan, la parte inferior habla de Yan Yi, la parte superior habla del nieto y la inferior La parte habla del hijo. Todos intertextualizan para lograr la rima. También se trata del plan del rey Wu de dejar la apreciación del sonido del rey Wen. El tema de este poema ha sido elaborado por muchos predecesores. Fang Yurun, un erudito de la dinastía Qing, ha revelado en el "Libro original de las canciones" que los logros de los monarcas fundadores de la dinastía Zhou occidental, el rey Wen y el rey Wu, desempeñaron un papel en la continuación del pasado y el inicio de la el futuro.

En la larga y ardua historia del pueblo Zhou, a Hou Ji, el primer antepasado de la dinastía Zhou, se le concedió el título de Youtai (en la actual Wugong, provincia de Shaanxi). En la décima generación, Sun Gong Liu se mudó de Youtai a Bin). (en el actual condado de Pixian, provincia de Shaanxi). En la época del rey Wen de la dinastía Zhou, su abuelo Gu Gong Danfu (es decir, el rey Tai de Zhou) se mudó de Bin a Qishan (en el actual Qishan, Shaanxi), lo cual es un hito. En las generaciones de padre e hijo del rey Wen y el rey Wu, el rey Wen heredó los logros de la generación anterior y se convirtió en el "Conde occidental, el rey Yin y el rey Zhou lucharon entre sí, sentando una base sólida para la destrucción de Yin". El rey Wu de Zhou siguió la ambición de su padre, expandió aún más su poder y construyó una capital. Yu Haojing finalmente completó la unificación de la dinastía Yin. Después del establecimiento de la dinastía Zhou Occidental, los descendientes del rey Wu de Zhou enfrentaron el problema de cómo consolidar sus cimientos. El capítulo final de "La Voz del Rey Wen" dice: "Si hay mucha agua, habrá semillas venenosas. ¿Por qué el rey Wu no debería ser un funcionario? Le pidió a su nieto que buscara consejo y usara las alas de Yan". Se puede decir que se señala este tema crucial, que se puede decir que es el toque final.

Este poema también tiene características propias en la expresión artística, que pueden usarse como referencia:

(1) Planificar el diseño en orden cronológico. El rey Wen de Zhou y el rey Wu de Zhou fueron los monarcas fundadores de la dinastía Zhou occidental, pero eran padre e hijo. Por lo tanto, el poema completo tiene ocho capítulos. Wen de Zhou Qianfeng, y los últimos cuatro capítulos tratan sobre la dinastía Zhou, el rey Wu construyó Haojing y lo leyó en orden. El título del poema "Rey Wen Yousheng" sigue la convención de "El Libro de las Canciones" y utiliza la primera frase al comienzo del poema, pero también refleja bien que los logros del rey Wu de Zhou fueron establecidos por su padre. , Rey Wen de Zhou.

(2) Ambos escribieron sobre el traslado de la capital, el rey Wen se mudó a Feng y el rey Wu se mudó a Hao, pero tenían énfasis diferentes. "Se dice que el rey de las palabras y la prosa adora las" artes marciales ", y se dice que el rey de las palabras y las artes marciales es "Hao Jing Bi Liao". Las artes marciales encarnan la literatura, y la literatura contiene artes marciales. No sólo ¿Es maravilloso que los dos santos tengan ambos talentos, pero también es la maravilla de la ilusión de escribir? ¡Es el cambio dentro del cambio!” (Palabras de Fang Yurun)

(3) La combinación de narrativa. y el lirismo hace de todo el poema una obra maestra de alabanza. Los primeros cuatro capítulos describen cómo el rey Wen de Zhou trasladó la capital a Feng. Hay poemas como "Habiendo conquistado Chong y construido una ciudad en Feng", "Construyendo una ciudad en Yicun y construyendo una ciudad en Feng", "Príncipe Yizhao". y el muro de Wei Feng" y otros poemas. La narrativa contiene metáforas. Lírica. Los últimos cuatro capítulos describen el traslado del rey Wu de la dinastía Zhou a Haojing, incluido "Fengshui se derramó hacia el este, los logros de Weiyu", "Se estableció Haojing, de oeste a este, de sur a norte, sin ningún pensamiento ni insatisfacción". ", "Después de estudiar la adivinación del rey Wei, poemas como "La casa es la capital de Hao; si la tortuga está erguida, el rey Wu tendrá éxito", también contienen lirismo en la narrativa. Especialmente en los ocho capítulos del poema, la última oración de cinco oraciones en cada capítulo termina con una sola línea de elogio, alabando al rey Wen de Zhou como "Wen Wang Hao Zai", "Wen Wang Hao Zai", "Reina Hao Zai". ", "Reina Hao Zai". Alabar al rey Wu de Zhou como "Emperador Wang Hao Zai", "Emperador Wang Hao Zai", "Wu Wang Hao Zai", "Wu Wang Hao Zai" hace que las emociones sean más intensas, lo cual es único. .

(4) Utilice hábilmente la técnica metafórica para realzar el atractivo de la imagen del poema. Por ejemplo, las cuatro frases del capítulo 4, "Príncipe Yizhao, muro de Weifeng; los cuatro lados están unidos, reina Weihan", utilizan la solidez de la muralla de la ciudad de Fengyi para simbolizar la solidez de la barrera del rey Wen de Zhou. Las dos frases del Capítulo 8, "Si hay ríos abundantes, hay vides, ¿por qué el rey Wu no sería un funcionario?" El exuberante qiliu en las orillas de los ríos abundantes simboliza la capacidad del rey Wu de Zhou para cultivar y utilizar talentos.

(5) La rima utilizada en todo el poema también está llena de cambios. Las primeras cuatro oraciones de cada capítulo están en rima, o cada oración está en rima, como la rima de Sheng, Sheng, Ning y Chengye Gengbu en el primer capítulo o la rima se usa en todas las demás oraciones, como en el; rima de Gong y Fengye en el segundo capítulo. El Capítulo 4 Yuan y Han Ye tienen rimas de Yuanbu, el Capítulo 5 Ji y Piye tienen rimas de Xibu, y el Capítulo 8 Shi y Cotiledones tienen rimas de sus respectivas rimas o dos oraciones pueden cambiar las rimas; , como el Capítulo 3 Jun y Piye tienen rimas de Zhibu, Deseo, piedad filial, Ye Youbu rima, Capítulo 6, Qiao, Dong Ye, Dong Ye rima, Bei, Fu Ye Zhi Bu rima, Capítulo Siete, Wang, Jing Ye Yang Bu rima, Zheng, Cheng Ye Geng Bu rima. Además, la última frase de cada capítulo termina con la palabra "哉", que utiliza rima lejana. Los antecedentes de la creación de audio del rey Wen

Con respecto a la época de escritura de este poema, debido a que todos los poemas están escritos sobre los eventos del rey Wen y el rey Wu de la dinastía Zhou, el "Libro de poesía" del este de Zheng Xuan. La dinastía Han pensó erróneamente que era un poema escrito por el rey Wen y el rey Wu. Los "Poemas recopilados" de Zhu Xi lo clasifican como un poema escrito después del rey Cheng y el duque Zhou. "Registros históricos de la dinastía Zhou" afirma que después de la muerte del rey Wu de Zhou, "el príncipe heredero se convirtió en rey. Cuando el rey era joven, el mundo se estableció al comienzo de la dinastía Zhou. El duque de Zhou fue Temiendo que los príncipes se rebelaran contra la dinastía Zhou, se hizo cargo del país como regente. El duque de Zhou administró el gobierno durante siete años. Cuando Cheng se convirtió en rey, el duque de Zhou se rebeló y se convirtió en rey. Se promovió a los funcionarios del norte y se cambió el sistema. La gente era armoniosa y los elogios fueron prósperos. Después de la muerte del rey Cheng, el príncipe Zhao se estableció como rey Kang. Después de ascender al trono, informó a todos los príncipes y. Declaró sus logros en literatura y artes marciales y escribió el "Kang Gao". Por lo tanto, en la época del éxito de Kang, el mundo era pacífico y los castigos (medidas) no se utilizaron durante más de cuarenta años.

"La Voz del Rey Wen de Daya" rastrea los eventos del Rey Wen y el Rey Wu de Zhou, quienes se mudaron sucesivamente a Feng y Haojing, y el último capítulo señala que "el nieto de Yi Jue conspiró para utilizar a Yan Yizi". " debería ser el rey Cheng de Zhou y el rey Kang de Zhou, por lo que se puede determinar que la época en la que se produjo este poema fue durante Cheng y Kang. Obras de poesía: Rey Wen Yousheng Autor de poesía: Anónimo anterior a la dinastía Qin Clasificación de poesía: Libro de canciones, Alabanzas, Escritores