Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué son los radicales chinos?

¿Qué son los radicales chinos?

Es un estándar de idioma formulado por el Ministerio de Educación y la Comisión Estatal de Idiomas de China y se implementa desde el 1 de mayo de 2009. La recuperación radical es un método de recuperación de caracteres chinos de uso común, que se usa ampliamente en la compilación de libros de referencia, el procesamiento de información de caracteres chinos y la recuperación de caracteres chinos en otros campos. Sin embargo, debido a la evolución histórica de los caracteres chinos, la capitalización utilizada es diferente. La falta de uniformidad de los radicales de caracteres chinos aumenta la dificultad de la recuperación de información de caracteres chinos, lo que no sólo trae inconvenientes para aprender caracteres chinos, sino que tampoco cumple con los requisitos de estandarización del idioma en la era de la información. Por lo tanto, existe una necesidad urgente de formular especificaciones radicales de caracteres chinos y proporcionar una tabla radical de caracteres chinos unificada.

La "Tabla de radicales de caracteres chinos" estipula la tabla de radicales de caracteres chinos y sus reglas de uso. Hay 201 radicales principales y 99 radicales complementarios. Las reglas para usar la tabla de radicales china son que generalmente se deben usar los radicales principales, pero en algunos casos, se pueden modificar según sea necesario. Esta especificación se aplica principalmente a la clasificación y recuperación de caracteres chinos en campos como la compilación de libros de referencia y el procesamiento de información de caracteres chinos. También se puede utilizar como referencia para la enseñanza de caracteres chinos y favorece la unificación de la clasificación y recuperación radical de caracteres chinos. .

Con la tabla de radicales también necesitamos resolver el problema de qué palabras se deben clasificar en qué parte, es decir, qué radical se debe usar para buscar una palabra en el diccionario. Sin embargo, en el pasado, no existía un estándar unificado para los radicales de caracteres chinos. Para la clasificación y recuperación de caracteres chinos en aspectos como el procesamiento de información de caracteres chinos y la compilación de diccionarios, se han compilado métodos de indexación radicales para cada aspecto, lo que genera inconvenientes a la aplicación y hace perder mucho tiempo. Con este fin, el Ministerio de Educación y la Comisión Estatal de Idiomas también formularon los "Estándares de clasificación radical de conjuntos de caracteres chinos", que consideraron de manera integral el desarrollo histórico y las necesidades prácticas de los caracteres chinos y proporcionaron una tabla de clasificación radical para 20.902 caracteres chinos. Esta especificación también se implementó el 10 de mayo de 201.

Dos radicales

Editar

Editar

En la enseñanza de chino en la escuela primaria, la palabra "radical" tiene diferentes significados según la ocasión. Dos significados. Los "radicales" mencionados en la alfabetización generalmente se refieren a los radicales ideográficos de palabras compuestas. Radicales como "三水", "tomados de la mano" y "四分百" que a menudo se mencionan en el análisis de glifos son tales radicales. Este tipo de radical es un componente de formación de palabras que combina caracteres chinos y puede ayudar a los estudiantes a comprender el significado de la palabra. Se le puede llamar "radical de alfabetización". [1]

El "Diccionario Xinhua" y el "Diccionario chino moderno" tienen "diccionarios radicales". Cuando se enseña a los estudiantes a utilizar radicales para buscar en el diccionario, también se utiliza la palabra "radical". En este caso, lo radical se puede llamar "búsqueda radical". [1]

La mayoría de los radicales de alfabetización y ir a buscar se superponen. Por ejemplo, el radical de "Ti" es "tejido a mano" (llamado "tejido a mano"), y el radical de ir a buscar también es ". Manos" (llamadas "Manos"). Aunque ambos se llaman "radicales" y la mayoría se superponen, no son el mismo concepto y se pueden distinguir por los siguientes aspectos: [1]

Finalidad

En primer lugar, La connotación es diferente. Los radicales de alfabetización son radicales ideográficos y componentes formadores de palabras, y los radicales de búsqueda son los mismos símbolos en cierto tipo de caracteres chinos. Hay cinco categorías de radicales de alfabetización, a saber, "bian", "tou", "di", "jia" y "xin". Cada categoría tiene un nombre específico, como "Yanzibian", "Yuzitou", "Ma" ". Zi Di", "Caja Tong Zi". [1]

Función

En segundo lugar, los roles son diferentes. Los radicales de alfabetización son útiles para memorizar el significado de los glifos, y los radicales de recuperación de palabras son útiles para la recuperación de palabras. Por ejemplo, el faisán es un tipo de ave desde la perspectiva de la alfabetización, solo se puede clasificar como "al lado de la palabra Wei", pero desde la perspectiva de la alfabetización, se puede clasificar como la "parte vectorial" en el diccionario. como ",", "Tang", "Yao", "público", "enfermedad", etc. División, División Yu, Ministerio de Obras Públicas y División de Ovejas. [1]

Nivel de mirada

Nuevamente, el grado de fijación es diferente. Los radicales de alfabetización son fijos, como la palabra "yu", y se puede decir que sus radicales son "zibian" sin importar dónde se encuentren, los radicales de las palabras de búsqueda son temporales, como "真" y "公". y al buscar pertenece al "- departamento" en la lista de palabras. Sin un entorno de directorio de búsqueda de palabras, nadie diría que su radical es "hengbu".

Además, el alcance de estos dos radicales es diferente. El rango de radicales de alfabetización es pequeño y solo los caracteres compuestos pueden tener radicales de alfabetización. El rango de radicales de recuperación de caracteres chinos es muy amplio, y las partes de caracteres compuestos, trazos de caracteres únicos y trazos de caracteres compuestos se pueden usar como caracteres chinos. radicales de recuperación.

Por ejemplo, el significado original de la palabra "和" es "hacer eco con el sonido", la palabra "口" es el aspecto de la forma y la palabra "和" es el aspecto del sonido "Tomar la raíz" pertenece a ambos. "口" y "和". "Tang" es el nombre de las plantas leñosas, "mu" es la forma y el cuadrado y "shang" es el sonido. Departamento"; otro ejemplo es el carácter único "国" y "中", la parte mayúscula del carácter es "Yibu", el carácter combinado es "Yi" y el radical del carácter es "Yibu".[1]

Distinguir

Editar

Editar

Si no tiene clara la diferencia entre radicales de alfabetización y radicales de toma de palabras, es Es fácil causar confusión. Hay una prueba en un área determinada: deje que los estudiantes señalen. La respuesta estándar para el radical de la palabra "estricto" es "-" (horizontal). y casi todos no pudieron responder la pregunta "departamento de fábrica". En la enseñanza, los profesores deben usarla según las diferentes situaciones. Utilice la palabra "radical" de manera diferente al guiar a los estudiantes a buscar en el diccionario. "radical". Se puede decir que una palabra pertenece a "un determinado departamento" en el diccionario. Si es necesario, dígales a los estudiantes que estamos aquí sobre radicales. para "yan" con los radicales, probablemente no podrán responder [1]

Función

Editar

Editar

Los radicales de alfabetización son un componente único de los caracteres chinos: tienen una gran capacidad de formación de palabras y una alta tasa de uso. Un "Sanshui" se puede combinar con otros componentes para formar 500. Las palabras anteriores generalmente tienen nombres. que son convenientes para la enseñanza, tienen significados obvios y pueden ayudar a los estudiantes a comprender el significado de las palabras y recordar las formas de las palabras. Por ejemplo, los estudiantes a menudo usan radicales de alfabetización para corregir errores tipográficos. " y "gong" como sentimientos internos, no escribirán "garra" como "agua". "Melón" o "Gong". Significa "agua".[1]