¿Qué clase de Jiaoer está tan disgustada que se acuesta en la cama y se desmorona?
Pregunta 1: Jiao'er está acostado en mala postura. ¿Qué significa "mal"?
Pregunta 2: ¿Cuál es la oración anterior sobre Jiaoer acostado en la cama y destrozándose? La colcha ha estado tan fría como el hierro durante muchos años, y el delicado niño está acostado sobre ella y tiene grietas por dentro. ——La "Canción de la casa con techo de paja rota por el viento otoñal" de Du Fu
Pregunta 3: El significado de "La desagradable mentira, pisada y crujido de Jiaoer" ¿pueden todos leer la canción "La casa con techo de paja rota por el viento"? Viento de otoño" En el poema, hay una frase como "El niño está acostado mal y el interior está agrietado". En esta frase, la palabra "acostado mal" se interpreta como "el estado de sueño". no es bueno" en los libros de texto y en muchas anotaciones. Al observar este comentario, el "mal" en "mentira malvada" debe leerse como "è", que significa "malo". inadecuado.
Nota: "Evil" es una palabra con múltiples sonidos y múltiples significados. Uno de sus sonidos comúnmente utilizados es "è", que significa "malvado", "malvado", "feo" y "malvado". "; el otro es "malvado". Pronunciado como "wù", tiene el significado de "odio, odio", como "gustos y aversiones" y "odia profundamente". Teniendo en cuenta el contexto, la palabra "mal" en "evil" debería pronunciarse como "wù" y debería entenderse como "odio" o "disgusto". "Ai (wù) Wo" significa "odia dormir" o "no le gusta acostarse". Conectándola con la frase anterior "La colcha ha estado tan fría como el hierro durante muchos años", estas dos frases en realidad están relacionadas con la causa y el efecto "La colcha ha estado tan fría como el hierro durante muchos años" es la causa, y ". Jiaoer odia (wù) acostarse y está agrietado", es el efecto. Fue precisamente porque la colcha de tela no había sido sacada ni lavada durante muchos años que se volvió tan fría como el hierro, por lo que Jiaoer odiaba dormir sobre ella e incluso rompió el forro de la colcha.
Pregunta 4: ¿Cuál es el efecto estructural de la frase "La colcha ha estado tan fría como el hierro durante muchos años y Jiao'er ha estado acostada y pisó el interior para agrietarse"? qīnqin): colcha. Mentira malvada (wù Wu): Odio dormir y no quiero dormir. El significado general de estas dos frases es: un trapo cubierto durante muchos años está frío como el hierro. La ignorante Jiao'er no quería acostarse en la fría y dura colcha, por lo que pateó al azar y agrietó la colcha. A través de la descripción vívida y detallada de "el dulce niño acostado en la cama", el poema no sólo describe vívidamente el comportamiento infantil de un niño ignorante que se niega a meterse en la fría cama, sino que también nos permite ver que la vida del poeta ha caído. a una situación muy pobre.
Pregunta 5: ¿A quién se refiere el 'Jiao'er' en Jiao'er evil tirado en el suelo? El maravilloso uso de "Jiaoer" en "La canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal"
Después de leer "La canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal" mil veces, tendré mil Diferentes sentimientos en mi corazón: Tocar la hierba y los árboles. El país está entristecido por la "Rebelión An-Shi", y las personas que sufren se ven afectadas por la situación y cambian de color. Lleno de ira y simpatía surgieron en mi corazón. Entre ellos, la figura de "Jiaoer" siempre persiste. En su dura lucha por "mentir en el mal", tenemos una mirada más tridimensional y verdadera de esa guerra devastadora, y tenemos una comprensión más profunda de la preocupación de Du Fu por el país y el pueblo y su noble personalidad.
La primera estrofa del poema explica el entorno natural en el que aparece "Jiaoer": miserable.
Agosto es la estación del fresco clima otoñal. La gente debería disfrutar cantando y riendo, y disfrutando de cosechas fructíferas. Pero en ese momento, la gente del Imperio de la Dinastía Tang durante la "Rebelión de Anshi" fue recibida por el aullido del cielo y el fuerte viento, y lo que disfrutaron fue la furia del viento destructivo: alto en el cielo, en el En los valles bajos, junto a los ríos y en los ríos, había ramas y hojas muertas por todas partes. Aquí la gente puede experimentar verdaderamente la desolación de "la tristeza y la soledad del otoño desde la antigüedad".
La segunda estrofa del poema explica el entorno social en el que apareció "Jiaoer": miserable.
Las pocas frases sobre los "Niños de Nancun" en el artículo son particularmente vívidas y expresivas. Parecemos ver a un anciano enfrentando la impotencia y la ira de los pilluelos, enfrentando el descarado saqueo a plena luz del día. paja insignificante de la que dependo para sobrevivir, que tal vez no sea capaz de protegerme del frío, soy viejo y no tengo poder para resistir, y sólo puedo "volver a confiar en mí mismo y suspirar" - ¿impotente? ¿enojo? Aquí, en la superficie, escribe sobre la curiosidad de los niños inocentes por la hierba peluda, pero lo que escribe en secreto, el autor nos deja un espacio ilimitado para la imaginación.
Ante el grito del anciano, el culpable Feng no se rindió. La palabra "Eqing" describe su cara destructiva: todo el otoño, toda la tierra y toda la sociedad son, por tanto, sombríos, y es inevitable que la gente luche bajo el viento y la lluvia. Aquí termina la preparación del poeta para "Jiaoer". En este momento, es hora de que "Jiao'er" haga su gran debut.
Es lógico que los niños sean los más inocentes y de espíritu libre. Al igual que el niño de "El traje nuevo del emperador" de Andersen, cuando todo el país lo halagaba, gritaba "La virgen y la atrevida". el grito de "El Emperador no tiene nada que ponerse" purificó los corazones de las personas que estaban atrapadas en el atolladero, otro ejemplo es el "niño" en la "Residencia de Primavera Qingpingle? de Xin Qiji", cuando toda la familia está trabajando intensamente, él es libre; Túmbate cómodamente junto al arroyo, escucha el gorgoteo del agua y saborea la dulzura de las vainas de loto. En este momento, el "Jiao'er" en las obras de Du Fu está luchando por lograr una buena noche de sueño. Esta petición, que no es un requisito, se ha convertido en su deseo extravagante. El artículo dice: "La colcha ha estado tan fría como el hierro durante muchos años, y el delicado niño ha estado acostado sobre ella y se ha agrietado por dentro". Esta frase utiliza una imagen y una metáfora vívida para ilustrar: como el hierro. Además, el "hierro" se desmoronó tan pronto como se dio la vuelta, lamentable "Jiaoer", corazones lamentables de los padres de todo el mundo. Sin embargo, la casa con goteras coincidió con la lluvia continua durante toda la noche y el barco se rompió debido al fuerte viento. Junto a la escasa colcha, la lluvia que no ha parado sin duda añade sal a la herida "¿Por qué te mojas toda la noche?"
Pero ¿es eso exactamente lo que significa el artículo? Probablemente no. Los poemas de Du Fu constituyen una cima inalcanzable en la historia de la poesía china. Las magníficas habilidades artísticas de Du Fu se reflejan en el hecho de que a menudo oculta significados profundos en algunas palabras y frases comunes, creando así el estilo general de los poemas de Du Fu, que es sombrío y desolado.
En este poema, el autor puede considerar a "Jiaoer" como un espejo. A través de la profunda representación del entorno en el que aparece "Jiaoer" y la profunda simpatía por el mal sueño de "Jiaoer", inspira los gritos de protesta de la gente, logrando así el propósito de reflejar el profundo desastre causado por la rebelión de Anshi al gente trabajadora. ¿Por qué "Jiao'er" se acuesta tan mal? Tal vez sean las interminables cicatrices de "El país está destrozado, las montañas y los ríos están ahí, la ciudad está llena de hierba primaveral"; tal vez sea el miedo persistente en el corazón después de "Los funcionarios se enojan cuando gritan, pero las mujeres lloran". ..." en "Los oficiales en el acarreo de piedras"; tal vez sea el miedo persistente en "Los oficiales en el acarreo de piedras" El pánico en "Los carros rugiendo, los caballos rugiendo y los peatones con arcos y flechas en la cintura " puede ser la preocupación y el deseo en "La boda de despedida", "Hay muchos errores en las personas, pero siempre te estaré esperando". Demasiados pueden entrelazarse, chocar y fusionarse en la oscuridad de la noche, y no es sorprendente que "Jiaoer" esté en la cama.
Resulta que Du Fu condensó un período de la historia a través de "Jiaoer" y repitió un período de la historia a través del mal sueño de "Jiaoer", inspirando así a miles de personas de buen corazón: por la paz y la armonía. y una vida hermosa, mientras trabajas duro! Esto resalta el propósito principal del artículo.
Pregunta 6: La colcha ha estado tan fría como el hierro durante muchos años, y Jiaoer está acostado en la cama y tiene grietas por dentro. ¿Cómo se pronuncia bù qīn duō nián lěng sì tiě, jiāo ér è wò tà? lǐ liè. La colcha lleva muchos años fría y está tan fría como el hierro, y la piel se agrieta cuando el delicado niño se acuesta y la pisa.
Pregunta 7: Pide una canción sobre la cabaña rota por el viento otoñal. En China y Rusia, el viento oscurece las nubes y el desierto se oscurece en otoño. La colcha ha estado tan fría como el hierro durante muchos años, y el delicado niño está acostado sobre ella y tiene grietas por dentro. Traducción y Apreciación de las dos frases "El viento en el cielo fija el color de las nubes, y el desierto se oscurece en otoño", utilizando un gran pincel mojado en tinta espesa para representar una atmósfera lúgubre y miserable, resaltando así la personalidad del poeta. Estado de ánimo sombrío y miserable, mientras que las densas gotas de lluvia están a punto de caer desde el desierto cielo otoñal hasta el suelo.
Las dos frases "La colcha ha estado fría como el hierro durante muchos años, y el niño delicado está acostado en la cama y está agrietado" no pueden ser escritas por un autor que no haya experimentado la pobreza. Vale la pena señalar que esto no es solo una señal de que la colcha está vieja y rota, sino también una preparación para la siguiente historia de que la casa está rota y tiene goteras. En agosto en Chengdu, el clima no es "frío". Es precisamente porque "la habitación junto a la cama tiene goteras y no hay lugar para secarse, y la lluvia es como cáñamo en los pies sin parar", por lo que se siente frío.
"Mi flujo menstrual está desordenado y duermo poco. ¿Cómo puedo mojarme toda la noche?" Dos frases, una vertical y otra cerrada. En un momento, se expande desde la situación inmediata a todas las experiencias dolorosas desde la Rebelión de Anshi, desde la choza en ruinas hasta un país en ruinas con frecuentes guerras, en el otro extremo, regresa a la realidad de las "largas noches de humedad". Preocupado por el país y su gente, sumado a la "larga noche de mojarse", el poeta naturalmente no podía dormir. "Larga noche" se refiere a que el autor siente que las noches son más largas porque su casa tiene goteras y él y el país luchan en la precaria situación. "He Youche" hace eco del anterior "Uncut", expresando el entusiasmo del poeta por detener la lluvia y esperar con ansias el amanecer. Y este estado de ánimo se inspiró en la difícil situación de una casa rota y una colcha con goteras. Por lo tanto, el poeta asocia su difícil situación personal con situaciones similares de otras personas y, naturalmente, pasa al final del poema. Esto es agradecimiento.