Colección de citas famosas - Colección de máximas - Desde el Ci de Missing a Woman, podemos ver el reino y los logros del Ci.

Desde el Ci de Missing a Woman, podemos ver el reino y los logros del Ci.

Después de un descanso semestral, la escuela de verano llegó según lo previsto. Durante un receso, mis alumnos y yo hablamos sobre cursos en línea y aprendizaje independiente durante la epidemia. También compartió sus propios aprendizajes y experiencias durante este período especial. Cuando compartí "Autumn Water Picking Lotus" de Ouyang Xiu, cité el poema de Xue "Huanxi Sand" como comparación. Utilice el maquillaje del disfraz de mujer entre líneas para echar un vistazo al reino y la cultivación en letra pequeña.

Después de esta charla, descubrí que "Wanxi Sha" de Xue no es solo un poema sobre mujeres hermosas, sino también un poema sobre mujeres desaparecidas. Antes de hablar de este poema, creo que debería presentar brevemente los caracteres pequeños chinos.

Las palabras pequeñas se llaman palabras pequeñas. Una es por su corta extensión y la otra porque China nunca ha prestado mucha atención a las impresiones pequeñas. Todos creen que la poesía expresa aspiraciones y la literatura transmite el Tao. Sin embargo, las pequeñas palabras son solo palabras sobre el amor de mujeres hermosas, y se usan para poner música a las letras cantadas por chicas cantantes y chicas del vino. Realmente no hay ambición ni avenida. Por lo tanto, en comparación con los elevados ideales de la poesía y la prosa, las palabras en realidad no son lo suficientemente grandes.

Pero es precisamente porque palabras tan pequeñas son cantadas y líricas en un tono de mujer que el autor puede pasar a un segundo plano y ser más real, indulgente y ocioso al escribir palabras, en lugar de expresar sus propios sentimientos. . Ambición. Es dentro de esta ley objetiva que las palabras pueden ser poetizadas y dotadas. Sin embargo, a los ojos de la gente de la dinastía Song en ese momento, los personajes pequeños eran simplemente difíciles de expresar elegancia. Como accesorio, compílalo al final de tu colección. Fue en esta confusión que Xiaoci evolucionó inconscientemente entre estos literatos. Con tal evolución y cambio, la belleza y las características de las palabras emergen gradualmente. Sin embargo, es una pena que cientos de años después, un erudito de la dinastía Qing descubriera la belleza de Ci. En otras palabras, durante las dinastías Yuan y Ming, la poesía se estancó e incluso retrocedió hasta convertirse en canciones obscenas. Es porque la propia gente Song no descubrió las características estéticas de Ci. Finalmente, el poeta y erudito confuciano de la dinastía Qing, Zhang Huiyan, propuso las sutilezas de Ci.

Zhang Huiyan escribió en "Poemas seleccionados": "Los poetas Ci comenzaron en la dinastía Tang, recogiendo los sonidos de Yuefu y escribiendo nuevos métodos. Debido a sus palabras, se les llama Ci". , Ci es un tipo de uso Las palabras son cantadas por la música, por eso se llaman palabras. Sin embargo, Zhang Huiyan dijo más tarde: "Se dice que se insinúa desde adentro". Lo que Zhang Huiyan dijo aquí es exagerado. Este "significado" se llama "ci" y proviene de "Shuowen Jiezi". Las palabras mencionadas aquí son "palabras literarias" y "palabras lingüísticas". Sigue siendo diferente de la forma literaria de escritura de la que estamos hablando.

Por supuesto, "Poemas seleccionados de Zhang Huiyan" ciertamente tiene sus méritos. Luego continuó escribiendo: "El destino del amor determina el final y se basa en susurrar para impresionarse mutuamente. Los hombres y mujeres en el callejón están tristes y felices, y es extremadamente peligroso para la vida si no pueden hablar sobre los sentimientos". con sabios y caballeros ". Significa: El amor entre hombres y mujeres en el callejón del viento. Las alegrías y las tristezas son originalmente un tipo de balada. Son letras escritas por niños y niñas comunes y corrientes en calles comunes para expresar su mal de amor y tristeza. Pero "Destino extremo", cuando esas letras se desarrollan al extremo, tienen significado. Puedes "concertar citas en secreto con sabios y caballeros para expresar tus sentimientos indescriptibles". No habló de lo que se siente al ser un hombre sabio. Dijo que ser una persona virtuosa y un caballero es un sentimiento de "culpar secretamente a los demás" y "no poder hablar por uno mismo". Sería fantástico si pudiera escribir "el amor de un caballero", pero debería escribirlo de tal manera que el amor de un caballero sea el más profundo, el más vago, el más sutil y el más trágico. Y este tipo de buen sentimiento es algo que su propia mente consciente no puede comprender. Entonces la escritura es tan sutil.

Bien, ahora volvamos y hablemos de la palabra Xue. Escribe una oración que describa las bellezas del sur del río Yangtze:

En el manantial donde las chicas Yue buscan oro, las nubes se balancean y cantan, y la hierba del río Zhufeng es fragante.

No por las montañas distantes, sino por el sol poniente, las flores de durazno, Xie Yi y las olas de los sauces.

Dijo que había una mujer en el sur del río Yangtze buscando oro en un manantial con una ola andante en su cabeza. "Song of Everlasting Sorrow" describe a la concubina Yang como "las nubes en su cabello, los pétalos en sus mejillas, las ondas doradas en su corona mientras se mueve". Las olas andantes son un tipo de joyería. Cuando te vayas, se balanceará al caminar. Pei Mingjun también llevaba un colgante de jade tintineante. Una ráfaga de viento sopló en el banco de arena y la fragancia de la hierba verde provenía del río. Lo anterior tiene que ver con la belleza de la ropa de esta mujer, y ella es muy extrovertida. El poema "Dead Hualian" de Ouyang Xiu también escribe sobre una mujer que recoge lotos en el sur del río Yangtze. no lo mismo. Dijo que esta chica que recoge lotos es: mangas estrechas y volantes ligeros, con platillos dorados dobles expuestos. Los brazaletes de oro eran vagamente visibles en sus estrechas mangas. Y todavía está oculto. Está escondido debajo de la ropa. Esto es doblemente sugerente y sutil. Las mujeres en las pinturas de Xue son realmente extrovertidas y llamativas. Ésta es la diferencia de calidad de las mujeres.

Hay una frase en "Nineteen Ancient Poems": "Yingying, la chica de arriba, ella es la ventana. El maquillaje rojo de E-E forma una mano delicada: "Green Grass by the River". Mira lo expuesta que está, mostrando tu belleza". Hay otra mujer en "Diecinueve poemas antiguos" que también es un edificio alto. Mira lo que escribió: "Hay edificios altos en el noroeste y hay nubes en el cielo. Ventana de unión cruzada escasa, envejecimiento de tercer orden. Hay una canción de cuerda en el suelo y el sonido es triste. "——La mujer del poema "Hay un edificio alto en el noroeste" no salió hasta el final. La primera se luce, mientras que la segunda está implícita. "Elevándose en las nubes y cantando en la niebla" escrito de "Golden Cymbal" es otro tipo de mujer.

La segunda mitad de Xue trata sobre el mal de amor de esta mujer. Él dijo: "No estés triste por las montañas distantes, solo odia la puesta de sol". "Los antiguos dijeron una vez que las cejas de una mujer son como montañas distantes. Hay palabras que lo demuestran. La palabra de Wei Zhuang es "un par de cejas distantes". "Dijo que no le importaban las montañas distantes. Enfrentó la puesta de sol con una especie de tristeza y odio. ¿Por qué? Porque la persona que extrañaba no vino. "La flor de durazno agradece a Liu Lang", Liu Lang es un Figura legendaria en China Esta belleza está esperando a su amado gente lejana, cuando la gente de lejos no viene, ni siquiera les importan las cejas distantes. Aunque esta palabra está escrita con emoción, es muy superficial y tiene. sin carácter ni reino. Veamos otra palabra con un poco de carácter, a saber, bodhisattva.

Las montañas se superponen y las nubes en mis sienes son como nieve en mis mejillas. para maquillarme y lavarme.

Mirándome al espejo antes y después de las flores, las flores están bordadas, son todas perdices doradas. dicho. "Aquí hay muchos significados vagos. ¿Qué significa que somos vagos, no trabajamos y no vamos a la escuela? No, deberíamos mirar su esencia espiritual. Decimos que las rebanadas pueden despertar nuestras asociaciones, y dibujar rodajas también puede despertar nuestras asociaciones. ¿Por qué podemos enganchar? ¿Piensas en estas asociaciones? Eso es porque se ha convertido en un código o símbolo en la tradición cultural china. Cuando veo "Emei", pienso en "Muchas mujeres están celosas". Emei" en "Li Sao" de Qu Yuan. "Lenovo. ¿El corte aquí se refiere a las cejas de una mujer? Obviamente no. Qu Yuan era un hombre. Simplemente expresó sus sentimientos en un tono de mujer. Aquí podemos tomar prestada la teoría occidental, que es una especie de escritura de contexto dual.

A menudo decimos que si una mujer se complace a sí misma, mi candidiasis está pintada para el hombre amado. Como todos sabemos, Qu Yuan es un poeta patriótico y su dedicación al país y la sociedad es admirable. e-mei"? Es nuestra integridad.

Podemos pensar en la asociación de Li Shangyin de "robar un espejo a la edad de ocho años y poder dibujar cejas largas". Decimos que Emei significa integridad , entonces dibujar a Emei significa perseverancia.

Volvamos a la palabra "vago". Aunque no obtuve el aprecio de la gente que quería, no me humillé y lo hice. No me subestimes a mí mismo ni al maquillaje. Zhang Huiyan también habló sobre esta palabra en "Selected Poems" y dijo: "Este es un trabajo poco común. El estilo de escritura es como un poema de Nagato, pero está narrado en párrafos. Este capítulo comienza con la palabra "perezoso" después de despertarse del sueño y contiene los siguientes eventos. La frase "según las flores" significa el primer servicio de Li Sao. "Efectivamente, también dijo sin rodeos que el" Hombre Bodhisattva "de Wen es muy similar a" Nagato Fu ". Y "Nagato Fu" es un artículo que piensa en las mujeres y se queja de las mujeres. ¿Y cuál es el significado del primer servicio? Sí Un espíritu de belleza y autodisciplina Vivo en la inmundicia, pero estoy completamente limpia porque la mujer que escribe Wen es una persona autodisciplinada > "Palabras humanas" de Wang Guowei comienza diciendo: La poesía se basa en el reino y. si tiene reino, formará su propio sistema y tendrá sus propios versos famosos. Finalmente, apreciemos otro poema. Es un poema de Li Jing de la dinastía Tang del Sur "Spreading Huanxi Sand". Las fragantes hojas de loto están marchitas y el viento del oeste es triste y verde.

Permítanme hablar primero de las palabras más nostálgicas. Dijo: "La llovizna sopla a través del jade". "Xiaolou se refiere al lugar donde vive el maestro. Cuando llueve ligeramente por la noche, una mujer sueña con su marido en su sueño. Wei Zhuang tiene un dicho: "Anoche, en medio de la noche, claramente estaba soñando en el almohada. "Soñé contigo tan claramente. Cuando desperté, descubrí que el amante que extrañaba estaba muy lejos del relleno de pollo. El relleno de pollo es el relleno de pollo y venado, que es la frontera noroeste. Después de despertarme, No tenía sueño y me sentí un poco triste en mi corazón. Así que subí solo, jugando con jade, el jade de jade hace frío por la noche, el sentimiento interior es el poema de Li Shangyin, "El libro está lejos. Lejos y el sueño es largo, sólo la cama vacía es enemiga de Su Qiu ". ”——“Fin de Residencia”.

¿Qué usas para protegerte del frío? ¿Es el que interpreta a Yusheng? Hacía mucho frío. Y atravesó el pequeño edificio, así que puedes imaginar cuánto tiempo tomó. Esa mujer es "Por más lágrimas que haya, apóyate en ella". Pero tengo tantas lágrimas como odios entrelazados. Mis lágrimas son infinitas, mi tristeza y mi amor son interminables. Noches de insomnio atravesando el Yusheng. Y siempre me apoyo en las ramas muertas y miro el fin del mundo.

Sin embargo, la belleza de esta palabra no está en la segunda mitad, sino en la primera mitad. Aunque la segunda mitad del palacio es realmente triste y odiosa, nos extrañamos muy lejos. Sin embargo, después de todo, sólo estamos pensando en la perspectiva de las mujeres. Por supuesto, eso también está bien. Pero sabemos que las palabras se pueden dividir en buenas y malas, en lugares sutiles, pueden expresar los sentimientos indescriptibles de sabios y caballeros. Las palabras son infinitas, pero el significado es infinito.

Bian Que dijo en la primera mitad de la oración: "El loto fragante vende hojas verdes y el viento del oeste se preocupa por las olas verdes. Sin embargo, Wang Guowei en realidad dijo estas dos oraciones, lo que hizo que la gente se sintiera feliz". Siéntete vulgar y hermosa. Estas dos frases provienen de "Li Sao" de Qu Yuan. Entonces ¿qué es vulgar? Qu Yuan dijo: "Incluso si se seca, todavía dolerá. Lamento la inmundicia de las masas". Si las flores que planté mueren y las flores que todos ustedes plantaron viven, entonces, ¿qué importa si las flores que planté solas mueren? ¿O marchitarse? Lo que me entristece es que durante "Que florezcan cien flores", todas las flores que todos plantaron murieron. Eso es lo triste. Luego, Qu Yuan usó flores como metáfora de su propia muerte y decadencia. Li Jing dijo que "el viento del oeste está triste por las olas verdes", lo que significa que todas las flores de loto en el estanque se han balanceado y se han marchitado. Fue el declive de Qi bajo el ambiente general de la dinastía Tang del Sur.

¿Aún te sientes tan bella? Qu Yuan dijo: "Sólo la vegetación dispersa puede hacer que la belleza envejezca". Cuando vi la vegetación dispersa, pensé en mi viejo rostro. ¡La belleza aquí no sólo se refiere a la apariencia, sino también al talento y al carácter! Soy muy talentosa y ambiciosa, pero antes de que pueda lograr algo grandioso, me marchitaré y envejeceré. ¿Crees que tengo miedo? Coincide mucho con "la fragancia del loto vende las hojas verdes restantes".

Miremos a esta mujer desde la perspectiva del pensamiento femenino. Es una persona que tiene requisitos para sus hermosos talentos y carácter. También tiene miedo de envejecer, pero aún más le teme a las cosas desagradables del público. Su carácter no es sólo la belleza propia del ego, sino la relación de vida o muerte entre el corazón y el entorno más amplio. Este es realmente un estado y un carácter.

A partir de estos tres poemas, podemos ver el reino y el cultivo de Ci. Desde la primera canción, por amor, no por montañas lejanas; también quise dibujar una luna creciente cuando Wen Tingyun era vago; cuando llegué a la residencia de Li Jing, lamenté el despilfarro del público y tuve miedo de la muerte de la belleza. Es cierto que el carácter se va refinando poco a poco y sus rasgos estéticos se vuelven más sutiles. Depende de nuestros lectores hacerlo ellos mismos. Ésta es una teoría occidental, una estética de aceptación. Me conecto con estas frases para formar una nueva vida. Esto es de lo que ha estado hablando el Sr. Ye Jiaying. La vitalidad de la poesía.

Puede que a veces no seamos reutilizados, pero ¿voy a degenerar y humillarme por esto? Como una orquídea en un valle vacío, no difunde su fragancia porque nadie la aprecia. Así que también espero que todos puedan convertirse en una mejor versión de sí mismos.

2020.7.14

? Xu

上篇: ¿Cuáles son las costumbres en Bozhou? Bozhou está situada en las Llanuras Centrales, donde las artes marciales son populares. Los aldeanos practican mucho las artes marciales, especialmente los Hui. Bozhou tiene muchos artistas marciales en su historia. "Wu Qin Xi" y "Xi Zhang Yang" se originaron en Bozhou, y el "Boxeo de ocho métodos seis en uno" fue creado por la gente de Bozhou. Algunos de los estilos de boxeo más importantes del país han echado raíces y florecido en Bozhou, la ciudad natal de las artes marciales. Las artes marciales de Bozhou son una de las maravillas de las artes marciales contemporáneas y atraen la atención mundial... Recortes de papel Bozhou, en los viejos tiempos, cuando las hijas de familias adineradas se casaban, cada dote se pegaba con recortes de papel con colores brillantes y Composiciones novedosas Era como una exposición de recortes de papel, que atraía a los ciudadanos. Ven y mira. Hoy en día, las habitaciones y salas de conferencias de muchas unidades en Bozhou están decoradas con recortes de papel con características populares, que son simples, claros, elegantes y generosos. También se regala a invitados y amigos extranjeros y se exporta a Estados Unidos, Australia y Europa como artesanía... Los zancos tienen un amplio mercado entre los chinos. Los zancos de Bozhou son muy distintivos y tienen excelentes habilidades. Según la leyenda, había un Sr. Shi en Shiliji que estaba de pie en la plataforma alta de la Mesa de los Ocho Inmortales sobre pilotes, sosteniendo un puñado de arroz con ambas manos, doblando la tela boca abajo sin derramarla, lo que le dio a la gente el sobrenombre de "Colgante". Upside Down", y realizado con un palo de madera... Ghost See Hui, también llamado Taipan Hui, es una especie de espectáculo de fantasmas, muy emocionante y único. El decimoquinto día del primer mes lunar, habrá una gran reunión de clases, y aparecerán uno tras otro el minotauro, la cara de caballo, la impermanencia en blanco y negro, el juez, el diablillo, etc. Es realmente fantasmal, los demonios bailan salvajemente... Como metrópolis comercial y antigua ciudad cultural, Bozhou, la tercera capital, tiene muchas actividades de entretenimiento en la vida social, como peleas de gallos, peleas de grillos, caza de codornices, patadas de volantes, escuchar. a los libros y a la lectura, jugar, criar pájaros, flores, ajedrez y mahjong. Los más distintivos son los tres primeros, que se llaman "Tres músicas folclóricas"... La almohada del codo es una danza folclórica de Bozhou con una historia de cientos de años. Los reposabrazos se dividen en "asientos" y "estructuras". "Zuozi" está en manos de personas fuertes, y el pueblo Hui son artes marciales, por lo que está en manos principalmente del pueblo Hui... La Ópera Erjiaxian es una ópera local que se originó en Hebei, se desarrolló en Heze, Shandong y se extendió en Jiangsu. , Shandong, Henan y Anhui La zona fronteriza de cuatro provincias. Después de la liberación, recibió atención en el condado de Bo, se desarrolló rápidamente y gradualmente formó sus propias características... Bangzi, también llamada Ópera Yu, es la ópera más popular de Bozhou. Antes de la liberación, lo representaban principalmente compañías extranjeras y algunas compañías locales informales y destartaladas. 下篇: Poemas antiguos sobre pabellones y pabellones