Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cuáles son las implicaciones del uso de caracteres chinos tradicionales?

¿Cuáles son las implicaciones del uso de caracteres chinos tradicionales?

Libros y coches comparten la misma pista. Favorece los intercambios políticos, económicos y culturales y redunda en interés de la mayoría de la gente. Por lo tanto, estoy de acuerdo en promover sólo una forma de texto como corriente principal. En cuanto a si es tradicional o simplificado, en realidad no es tan importante. Cuál elijas depende de tu capacidad. La única pregunta a considerar es ¿cuál es más conveniente y ahorra costos sociales?

La razón por la que muchas personas discuten con enojo es porque, en última instancia, la ideología está en juego. Creen que la unificación de caracteres equivale a estar de acuerdo con la ideología de la otra parte. Se utilizan como herramientas para este tipo de guerra secreta. El sujeto de la pregunta puede pensar que la forma de pensar es diferente entre el chino simplificado y el tradicional. Al observar las respuestas existentes, muchas personas ya han preconcebido la idea de que elegir utilizar caracteres chinos tradicionales en Zhihu es un acto heroico de lucha contra la ideología continental. La batalla entre tradición y simplicidad se ha convertido en realidad en una batalla entre democracia y autocracia. Porque a los ojos de mucha gente, unificar la forma del texto, especialmente si los caracteres simplificados unifican los tradicionales, equivale a suprimir pensamientos y crear esclavos dóciles. Respecto a esta idea, mi opinión sigue siendo la misma que la frase anterior. Los libros con el mismo texto y los coches con la misma pista son beneficiosos para los intereses de la mayoría de las personas. Al mismo tiempo, espero que todos puedan distinguir un hecho simple. con el mismo texto no es lo mismo que quemar libros y humillar a los eruditos. Por supuesto, aquí todavía tenemos que distinguir entre el Tongwen de los libros que mencioné anteriormente y el Tongwen de los libros de la dinastía Qin. Después de todo, la dinastía Qin convirtió a Xiaozhuan en la escritura universal en todo el país, lo que en realidad significó que eliminó los seis. las escrituras propias de los países o sus idiomas únicos. Esto es fundamentalmente diferente de nuestro debate actual sobre los idiomas tradicionales y simplificados. Todos usamos el chino.