¿Qué son las alusiones y los modismos?
1. La alusión idiomática es el origen de un modismo.
Por ejemplo: Aiwujiwu
à i w ū j í w ū Wu: cuervo. "Shang Shu Da Zhuan·Zhan Zhan": "El que ama a los demás también ama a los cuervos de su tejado". Significa que si amas a alguien, también amas a los cuervos de su tejado. Más tarde, "ama la casa y al cuervo" se usa para describir amar a una persona y también amar a las personas o cosas relacionadas con ella.
Por ejemplo: Desastre para los peces del estanque
yāng jí chí yú Había una vez un estanque debajo de la puerta de la ciudad y un grupo de peces nadaba felizmente en él. . De repente, la puerta de la ciudad se incendió. Un pez lo vio y gritó: "No, la puerta de la ciudad está en llamas. ¡Huyan!". Pero los otros peces no lo tomaron en serio, pensando que la puerta de la ciudad estaba en llamas y Estaba lejos del estanque. A excepción de ese pez, ningún otro pez escapó. En ese momento, la gente llegó al estanque con botellas de agua a buscar agua para apagar el fuego. Después de un tiempo, se apagó el fuego, se drenó el agua del estanque y todos los peces del estanque sufrieron.
Esta historia nos cuenta: El fuego, el agua y los peces están conectados. El agua del estanque puede apagar el fuego en la puerta de la ciudad. Esta es una conexión directa. conectado indirectamente Está conectado a través del enlace intermedio del agua de la piscina. Una metáfora del sufrimiento injusto.
2. Se refiere a modismos con fuentes alusivas, excluyendo modismos sin alusiones.
Por ejemplo: la imitación de Dong Shi
Fuente: "Zhuangzi Tianyun": "Por lo tanto, el corazón de Xi Shi está enfermo y el interior está oculto, y el interior feo es hermoso cuando la gente ve y lo alaba cuando regresa a casa. Si los ricos lo ven, no saldrán; si los pobres lo ven, tomarán a sus esposas y huirán." wù
Alusiones idiomáticas: para: llegar; Wu: despertar. No despertará hasta que muera.
La fuente del modismo: "The Moose Linjiang" de Liu Wanyuan de la dinastía Tang: "El alce salió y vio muchos perros extranjeros en el camino y querían jugar con ellos. Cuando el Los perros extranjeros los vieron, se alegraron y se enojaron,** *Los matan y se los comen, dejando un desastre en el camino."
An bù dàng chē
Alusiones idiomáticas: An: tranquilo, sin prisas; Anbu: caminando despacio. Dé un paseo tranquilo en lugar de coger el coche.
La fuente del modismo: "Política de los Estados Combatientes·Qi Ce Four": "Comer tarde para servir como carne, dar un paseo tranquilo como un carro, ser inocente como un noble, ser tranquilo y casto como preocuparse por uno mismo."
无二法门bù èr fǎ mén
Alusión idiomática: 无二法门: no dos extremos; 法门: la forma de entrar en el Tao. Es originalmente un término budista, que significa acceso directo al Tao, un método indescriptible. Publicar metáfora del método mejor o único.
La fuente del modismo: "El Vimalakīrti Sutra: Entrar por la puerta no dual del Dharma": "Como deseo, aquellos que no tienen palabras ni explicaciones, ni manifestaciones ni conocimiento de todo el Dharma, y están separados de las preguntas y respuestas, esta es la manera de entrar a la Puerta no dual del Dharma."
Ejemplos de modismos: Mirando la historia de la guerra, luchar con agua y usar fuego es la única manera de ser invencible.
(Volumen 2 de "Historia exterior del Palacio Qing" de Gao Yang)
El cuarto oscuro no engaña a àn shì bù