¿Qué significa que el simio muerto daña el árbol? Los modismos y alusiones del simio muerto dañan el árbol.
Nombre del modismo: wáng yuán huò mù
Bienvenido a visitar esta página. El contenido principal de esta página es explicar el origen y el origen del modismo "el simio muerto trae daño al. madera", así como respuestas. ¿Cuál es el significado del simio muerto y la madera? Incluye traducción al inglés y creación de oraciones. También proporciona direcciones de enlaces a la Enciclopedia Baidu y la Enciclopedia SOSO para brindarle una interpretación completa del idioma del mono muerto y la madera. Si no puede encontrar el contenido de esta página, haga clic para volver a la búsqueda de Baidu al final de la página.
[Explicación de modismos] El volumen 432 de "Yuanjian Leihan" cita "Crónicas de Tingzhou": "En el Dali de la dinastía Tang, había cientos de monos en el bosque de abetos de Gutian, y la gente allí quería para cortar los árboles y matarlos. Uno de los primeros. El viejo mono saltó repentinamente a una casa vecina y prendió fuego a la casa. La gente que estaba allí tuvo miedo y se apresuró a apagar el fuego, por lo que los monos se quitaron la ropa. Más tarde se utilizó como metáfora del comportamiento de "matar al simio y dañar el árbol".
La explicación de la enciclopedia es la siguiente:
Nombre: Simio muerto y árbol del desastre
Pinyin: wáng yuán huò mù
Explicación: Metáfora de intentar dañar a otros pero en cambio Comportamiento que se daña a uno mismo.
Fuente: Volumen 432 de "Yuanjian Leihan" citado de "Tingzhou Chronicles": "En la dinastía Tang, había cientos de monos en el bosque de abetos de Gutian. La gente de allí quería talar los árboles. y matarlos. Entre ellos estaba un mono viejo. De repente saltó a una casa vecina y prendió fuego a la casa. La gente allí tuvo miedo y se apresuró a apagar el fuego, por lo que los monos se quitaron la ropa". "Jin Lian Ji: Liberación de la ira" de la dinastía Chen Ruyuan: "Miedo de asustar a las serpientes y atacar la hierba. Cuando termine la reunión, el simio muerto y el daño al árbol volverán. Escuche atentamente y deje de azotar". >
Uso: como objeto y atributivo; usado en lenguaje escrito.
Sinónimos: simios muertos y árboles de desastre
Historia idiomática Durante el período Dali de la dinastía Tang, cientos de monos vivían en el bosque de abetos de Gutian. Los agricultores cercanos pensaban que estaban haciendo daño. sus cultivos y quería talar el bosque y matar a los monos. Un mono viejo del grupo de monos vio a alguien cortando leña, así que saltó a una casa cercana y comenzó a prenderle fuego. Cuando los agricultores vieron sus casas en llamas, se apresuraron a apagar el fuego y los monos huyeron uno tras otro.
Dirección de la enciclopedia Baidu: baike.baidu.com/view/61474.htm
Dirección de la enciclopedia SOSO: baike.soso.com/v585001.htm
Baidu Buscar: "Haga clic aquí"