Temporada tras temporada, la alegría llegaba una tras otra, y ni la luna de otoño ni la brisa primaveral llamaban su atención. ¿Qué quieres decir?
Introducción:
Bai Juyi (772-846) era originario de Xinzheng, Henan. Poeta realista de la dinastía Tang. Durante el período Zhenyuan, fue un Jinshi y recibió el título de Secretario de la Escuela Provincial Lang. Más tarde, fue trasladado al médico de Yi Lao y Zuo Zanshan.
"Pipa Xing" fue escrito en el año 11 de Yuanhe (816 d.C.) Es un poema antiguo de siete caracteres. Cuando Bai Juyi fue nombrado amonestador, se atrevió a hablar y simpatizar con los sufrimientos de la gente. Escribió muchos poemas satíricos que enfurecieron a Tang Xianzong, ofendieron a los poderosos y fueron degradados. Fue degradado, lo que en realidad fue un caso injusto. Lo golpearon repetidamente y se sintió triste, lleno de frustración y enojo. Al año siguiente (el undécimo año de la dinastía Yuan), mientras despedía a unos invitados en Pukou, conocí a una chica pipa y escribí esta famosa canción.
Poema original (parte):
Viajes a Pipa/Introducción a Pipa Dinastía Tang: Bai Juyi
Temporada tras temporada, la alegría llega una tras otra, ni el otoño. la luna ni la brisa primaveral llaman su atención.
Hasta que su hermano fue a la guerra, y luego su tía murió, y pasó la noche, y llegó la noche, y su belleza desapareció.
Leng Ma estaba en la puerta, por lo que al final entregó a su esposa a un hombre de negocios.
¿Quién sacó el dinero primero? Accidentalmente la dejó y fue a Fuliang a comprar té hace un mes.
Ha estado cuidando un barco vacío en la desembocadura del río, sin más compañía que la luna brillante y el agua fría.
A veces, a altas horas de la noche, soñaba con su victoria y sus lágrimas calientes la despertaban de su sueño.
Explicación:
Año tras año se pasa en risas y farsas; pasa el otoño y llega la primavera, y se desperdicia el buen tiempo.
Mi hermano se unió al ejército y mi hermana murió en su casa, la cual quedó arruinada; con el paso de los años, yo fui creciendo y mi tono de piel se volvió más claro.
El número de coches y caballos delante de la puerta reduce el número de comensales; la juventud se ha ido, así que tengo que casarme con un empresario.
Cuando los empresarios valoran más las ganancias que los sentimientos, tienden a irse fácilmente; él fue a Fuliang el mes pasado para hacer negocios con el té.
Se fue, dejándome sola en la desembocadura del río; la luna de otoño me acompañó por la cabaña, y el agua de otoño estaba fría.
En medio de la noche, a menudo soñaba que me divertía mucho cuando era joven; me despertaba llorando en mi sueño y mi cara estaba manchada de lágrimas.
Notas:
1. Causa del color: apariencia envejecimiento.
2. Fuliang: nombre antiguo del condado, perteneció a Raozhou en la dinastía Tang. La ciudad de Jingdezhen, en la provincia de Jiangxi, es rica en té.
3. Ir y venir: después de salir.
4. Lágrimas de Mengzhuang: cuando lloras en un sueño, hay marcas de lágrimas en polvo uniformes en la cara.
5. Tallo: aspecto disperso vertical y horizontal.
Datos ampliados:
En este poema, el poeta se esfuerza por crear la imagen de la niña pipa, que refleja profundamente la miseria de los músicos y artistas que eran insultados y perjudicados en la sociedad feudal. El destino expresa el sentimiento de "ninguno de nosotros es feliz; viviremos para siempre".
Escribe una historia contada por la niña pipa, diciendo que ella fue próspera en sus primeros años, pero luego envejeció y se descolorió. Esta chica alguna vez fue un gran éxito. Ella es joven y muy hábil. La generación anterior de artistas la admira y sus compañeros la envidian.
El príncipe y su nieto estaban obsesionados con su arte del color: gastaban mucho dinero para invitarla a jugar; ella misma era adicta al lujo y nunca supo lo que significaba ser tacaña. De esta forma, año tras año, los buenos momentos se van rápidamente como agua corriente.
A partir de las siguientes diez frases "Hasta que primero su hermano fue a pelear y luego su tía murió", esta mujer cambió y cayó. A medida que crecía, los niños nobles ya no venían a visitarla y sus pocos parientes también se fueron uno tras otro. Ella era como un par de zapatos viejos, ya nadie los miraba, así que tuvo que casarse con un hombre de negocios.
Este empresario sólo se preocupa por ganar dinero y nunca entiende de arte y emoción. A menudo salía solo, dejando a la pobre mujer en casa. La gente tiene recuerdos.
Ante la soledad y el abandono de hoy, recordar el pasado y hacerlo mío, ¿cómo no hacer que la gente se sienta desconsolada en comparación?
A veces, en plena noche, soñaba con su victoria y sus lágrimas calientes la despertaban de su sueño. De hecho, aunque no sueñes, no sabes cuántas veces al día piensas en ello. Fuliang: El nombre del condado, ubicado en la parte norte de Jingdezhen, Jiangxi. Enrojecido y seco: el rostro está lleno de lágrimas y rosado.
Enciclopedia Baidu-Pipa Xing (poema de Bai Juyi)