¿Qué significa la risa?
Inserte sonrisa, un modismo chino cuyo pinyin es fù zhū y y xià o, que significa tratar o responder con una sonrisa. La metáfora no es razonable, lo mismo que "pagar una sonrisa". De "La historia de las flores en el mar".
La fuente del modismo: Capítulo 6 de "Biografías de flores en el mar" de Bangqing: "De repente, iluminado, sonrió, se sentó en la silla alta y preguntó: '¿Quieres que me siente con mi hijo en el jardín día y noche, pero no estás permitido. Amo otras flores, ¿verdad? '"
Uso del modismo: como predicado y atributivo; para expresar indiferencia.
Ejemplo: Reírme de todas las cosas insignificantes hoy no me costará ni una palabra de rap. ◎ El noveno capítulo de "Sweeping Fan" de Zhuang Qing.
1. Luo Chen se rió de lo inquietante. Preferiría creer que se trataba de un truco de un mentor nostálgico.
2. Al principio, Mei Wenjun simplemente se rió de esos rumores porque eran demasiado infantiles.
3. La historia del pequeño pez que pone en peligro la presa es fácil de reír.
4. Habladores nocturnos, charlando sobre almas errantes y zorros salvajes, charlando sobre fantasmas en el mundo, charlando sobre las maravillas de la vida, charlando sobre recursos cuando no tienen nada que hacer, solo riendo.
Aunque la gente suele reírse de las historias que cuentan los marineros.
6. Todos sonrieron.