Colección de citas famosas - Colección de máximas - Pero los generales voladores de Dragon City están aquí y no le enseñan a Hu Ma a cruzar la montaña Yin. ¿Quién está hablando de esto?

Pero los generales voladores de Dragon City están aquí y no le enseñan a Hu Ma a cruzar la montaña Yin. ¿Quién está hablando de esto?

"Mientras los generales voladores de Dragon City estén aquí, no le enseñaré a Hu Ma a cruzar la montaña Yin". Están hablando de Li Guang y Wei Qing.

"Pero si los generales voladores de Longcheng están aquí, no enseñarán a los caballos Hu a cruzar las montañas Yinshan". Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Longcheng todavía estuvieran vivos hoy, el A la caballería de Hu nunca se le permitiría cruzar las montañas Yinshan. "Dragon City" se refiere al famoso general Wei Qing que realizó un ataque sorpresa a Dragon City, la Tierra Santa de los hunos, mientras que "Flying General" se refiere al famoso general volador Li Guang. "Dragon City Flying General" no es solo una persona, en realidad se refiere a Li Wei y también se refiere a muchos generales famosos de la dinastía Han que lucharon contra los húngaros.

"No enseñar" no está permitido. La palabra "enseñar" no se puede pronunciar en un tono sencillo; aquí "Hu Ma" se refiere a la caballería invasora de naciones extranjeras. "Montaña Du Yin" significa cruzar la montaña Yin. Las montañas Yinshan son una gran cadena montañosa que corre de este a oeste en el norte y fueron la barrera natural para la defensa de la frontera norte durante la dinastía Han. Las dos últimas oraciones están escritas de manera implícita e inteligente, lo que permite a las personas sacar las conclusiones necesarias de la comparación de eventos pasados.

Apreciación de "Fuera de la Fortaleza"

Este poema se centra en el desprecio por el enemigo; es lealtad a la patria, y es espíritu valiente e intrépido. Las dos primeras frases describen la luna brillante y las majestuosas puertas de la ciudad, que no sólo evocan en la gente los recuerdos de innumerables guerras agresivas en la historia, sino que también dan testimonio de la historia de los soldados de hoy que galopan miles de kilómetros y libran sangrientas batallas. Las dos últimas frases utilizan al famoso general Li Guang de la dinastía Han para comparar a los heroicos soldados que salieron a defender la frontera en la dinastía Tang, elogiando su espíritu de lucha de estar decididos a luchar contra el enemigo con valentía y no dudar en sacrificar sus vidas. para el país.

Este poema tiene un profundo sentido de la historia, una vasta escena y un gran sentido del espacio desde la antigüedad hasta el presente. Entre líneas, hay un fuerte patriotismo y un espíritu heroico.