Colección de citas famosas - Colección de máximas - Alusiones al modismo de buscar la extensión a través de la rendición

Alusiones al modismo de buscar la extensión a través de la rendición

1. Doblarse para estirarse, un modismo chino cuyo pinyin es yǐqūqiúshēn, significa doblarse para estirarse hacia adelante. Es una metáfora de la estrategia de retroceder para avanzar. Del "Libro de los Cambios·Xici".

2. Alusiones a modismos

En el siglo XI a.C., Jiang Ziya, un hombre de 80 años que sirvió como alto funcionario en la dinastía Shang, abandonó su cargo oficial. y huyó a Occidente porque vio el libertinaje y la inmoralidad del rey Zhou. Qi originalmente quería rendirse a Xibo Jichang, pero tenía miedo de que se rieran de él, por lo que vivió temporalmente recluido en una pequeña aldea junto al río Weishui para esperar la llegada del rey. oportunidad. Un día, mientras pescaba junto al río Weihe para aliviar su aburrimiento, un leñador Wuji pasó cargando leña. Vio que estaba pescando con un anzuelo recto, a un metro de distancia del agua, y no había ningún cebo perfumado en el agua. gancho, entonces le preguntó al anciano cómo se llamaba. Jiang Shang respondió: Su apellido es Jiang, su nombre de pila es Shang, su nombre de pila es Ziya y su apodo es Zhengxiong. Wu Ji suspiró y dijo: Es cierto que la ambición no es tan alta como la edad y las palabras vacías durarán cien años sin ningún plan. ¡Es impropio que una persona tonta como tú se llame a sí misma una persona justa! Jiang Shang sonrió levemente: Estoy pescando es una mentira y esperar el progreso es real. Sin embargo, cuando se trata de pescar reyes y marqueses, ¡es mejor tomar el camino recto que buscar recovecos! Wu Ji dijo: No pareces un príncipe, sino un mono viviente. Después de eso, recogió la carga de leña y se dirigió a la ciudad. Inesperadamente, cuando Wuji entró en la ciudad, mató accidentalmente al guardia y causó un grave desastre. Por casualidad, Xi Boji Chang pasó y se enteró de que Wuji era un hijo filial. Tenía una madre anciana en casa y nadie con quien. apoyarlo. Le dio diez taels de oro y le ordenó que regresara y calmara a su madre antes de que viniera a cobrar el crimen. La anciana madre estaba desesperada, por lo que trajo a Wu Ji para pedirle ayuda a Jiang Shang. Jiang le enseñó esto y desde entonces Wu Ji sólo trabajó en el campo y ya no iba a la ciudad. El tiempo vuela y, antes de darme cuenta, vuelve a ser primavera. Un día, Xibo llegó al río Wei para salir de excursión y cazar. De repente escuché a alguien cantar: El fénix no está vacío y el lin no está vacío, pero lamento que gobernar el mundo sea sucio. El dragón surge de las nubes y el tigre trae el viento, y el mundo duda en encontrar una persona virtuosa. Ji Chang ordenó a la gente que encontrara al cantante. Cuando vio que era Wuji, gritó: ¿Cómo te atreves a intimidarme y no? ¿Vienes a aceptar el crimen, pero en lugar de eso cantas aquí? Wu Ji dijo la verdad y dijo que la canción también fue escrita por Jiang Ji Chang. Creía que Jiang Shang debía ser un hombre sabio, por lo que inmediatamente perdonó la pena de muerte de Wu Ji y le ordenó que le guiara hacia el río para visitar a Jiang. Shang. Para probar la sinceridad de Ji Chang, Jiang Shang no entendió y se escondió entre los juncos. Ji Chang estaba ansioso por buscar talentos. Tres días después, nombró a Wu Ji como general Wu De y abrió el camino nuevamente. Él personalmente dirigió a cientos de funcionarios a visitar a Jiang Shang nuevamente y lo llamó Taigong. Más tarde, Taigong ayudó al rey Wen y siguió al rey Wu para derrotar a Zhou y establecer la dinastía Zhou.