Identificación de la rima Yi
El rocío blanco es escarcha. Se dice que depender de la gente está del lado del agua.
El camino para rastrear de ida y vuelta es largo y bloqueado. Nada desde allí, en medio del agua.
Lamentablemente, el milenio todavía está aquí. Se dice que depender de la gente está en el agua.
Al ir y venir desde allí, el camino estaba bloqueado y roto. Salga nadando y nade en el agua.
Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. Se dice que depender de la gente está en el agua.
Vuelve atrás y sigue, el camino está bloqueado y gira a la derecha. Salga nadando y nade en el agua.
Anotar...
(Ji ā nji ā)) Caña, también conocida como castaña de agua. 【Gris】Aspecto exuberante.
[Iraquíes] se refiere a personas que hacen lo que quieren. Un lado se refiere al otro lado del río.
〳Vaya contracorriente.
Perseguir [desde]. [Refiriéndose a los iraquíes]. obstáculo.
Ve río abajo siguiendo el río. [Wan] Eso parece.
En medio del río. Con una mirada "triste" y exuberante.
Secar. [Mae] El lugar donde se encuentran la hierba y el agua es la orilla. Sube, sube.
Un pequeño banco de arena en Qishui. 【Minería】 Muchas apariciones. Se ha detenido.
Junto al agua. [derecha] giros y vueltas. [¿Shh? Playa en el agua.
Disfruta de esta hermosa canción de amor para un enamorado. Panorama es una fusión vívida y expresiva de escenografía, narrativa y lirismo. Una triste mañana de finales de otoño, los juncos de color verde oscuro junto al agua estaban cubiertos de flores blancas y brillantes. El poeta caminó a través de la espesa escarcha y se paró junto al río, mirando a Yi Fang con gran tristeza. Una vez fue río arriba, pero fue difícil de encontrar debido al largo y peligroso viaje; de repente, fue río abajo, pero parecía estar en medio del agua. Una escena inalcanzable presenta la noble y bella imagen de los "iraquíes" ante los lectores. Al mismo tiempo, también revela una especie de añoranza, melancolía y sentimientos indescriptibles. Porque el poeta lo sabe claramente: "El llamado pueblo iraquí está del lado del agua". Ma Chenrui, nativo de la dinastía Aqing, dijo: "Del lado del agua, el poema dice que los iraquíes tienen necesidades". en su tierra. Las últimas cuatro frases, lejos. Pero es difícil resistirse, es fácil verse y sentirse cómodo, no en el lado del agua. Se puede ver que el poeta no buscó directamente al “iraquí”, y puede haber un amor inolvidable que se recuperó y se perdió. En términos de estructura artística, este poema tiene tres capítulos ricos en la representación del entorno y la descripción de la mentalidad de los personajes, y avanzan capa por capa: el escenario cambia, el tiempo pasa, la trama se desarrolla y las emociones profundizar. Por eso, cantarlo repetidamente contiene un afecto infinito y conmueve a la gente. ¡Este poema es de hecho un maravilloso producto de la combinación de escenas, realidad y realidad, y elegancia y encanto!
Materiales de referencia:
/xxwz 1/chuyuan/go.asp? identificación=7