Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cómo traducir el libro del Sr. Ting Lin, que nunca ha escrito desde que era niño?

¿Cómo traducir el libro del Sr. Ting Lin, que nunca ha escrito desde que era niño?

Pregunta de traducción: el Sr. Gu Yanwu (alias Tinglin) nunca ha dejado sus libros desde que era un niño del "Jardín de arte de la dinastía Qing", el texto original se extrae de la siguiente manera:

Autor: Dinastía Qing-Gu Yanwu

El Sr. Tinglin nunca ha soltado sus libros desde que era un niño, y siempre los lleva consigo cuando sale. Cuando me encontraba con una fortaleza fronteriza o un pabellón, llamaba al viejo soldado para que visitara el bar de vinos al lado de la carretera y me sentara frente a él a beber. Pregunta por sus costumbres y examina su región.

Traducción al chino:

El Sr. Gu Yanwu (zi Tinglin) nunca ha dejado sus libros desde que era un niño (descrito como un amante de la lectura y diligente en el estudio). Uno o dos caballos delgados con él cuando sale, el caballo lo siguió con el libro a la espalda. A veces, cuando llegamos a las garitas y fortalezas en la fortaleza fronteriza (barreras, ciudades, pabellones y estaciones de bomberos son edificios militares utilizados para la defensa de las guarniciones en la antigüedad, como fortalezas y garitas de las fortalezas fronterizas), vamos a un pequeño hotel al borde de la carretera para tomar una copa con los veteranos. Pregunte sobre las costumbres locales e investigue la geografía local.

Información ampliada:

Interpretación del artículo

Este pensador patriótico y famoso erudito de finales de la dinastía Ming y principios de la Qing fue diligente en el estudio desde la infancia. Fue iluminado a la edad de 6 años y comenzó a leer libros de historia y obras maestras literarias a la edad de 10 años. Era honesto y serio acerca de la lectura y el aprendizaje.

El artículo "Gu Yanwu no puede soltar el pergamino" utiliza un lenguaje muy conciso para retratar vívidamente a Gu Yanwu, quien está ansioso por aprender y es incansable. Dondequiera que fuera Gu Yanwu, los libros siempre estaban con él. "Llevaba libros con dos caballos y tres mulas" y se sentaba a caballo para recitar las Escrituras. "Ocasionalmente los olvidaba" y buscaba libros para revisar cuidadosamente.

Lo valioso es que Gu Yanwu no es un lector de memoria. Una vez que encuentra algo que no coincide con lo que suele escuchar, tiene que abrir el libro para comprobarlo y corregirlo. Precisamente con este espíritu Gu Yanwu completó un libro basado en una investigación sobre el terreno que combina materiales documentales con una investigación histórica sobre el terreno: "Libro de las Prefecturas del Mundo".