Escribe un poema con el tema "patriotismo"
Patria, mi querida patria
(Shu Ting)
Soy tu vieja y destartalada noria junto al río
Cientos de canciones cansadas a lo largo de los años
Soy la lámpara de minero ennegrecida en tu frente
Iluminando tus caracoles y tanteos en el túnel de la historia
Soy espigas de arroz arrugadas; es una calzada en mal estado
Es una barcaza en el bajío
Metiendo la cuerda profundamente
en tu hombro
——Mi patria !
Soy la pobreza
Soy el dolor
Soy tus antepasados
La esperanza dolorosa
Sí " Mangas" voladoras
Flores que no han caído al suelo durante miles de años
——Patria
Soy tu nuevo ideal
Acabo de escapar de la telaraña del mito
Soy el germen del antiguo loto bajo tu edredón de nieve
Soy tu nido de risa con lágrimas
Soy la línea de salida recién pintada de blanco como la nieve
Es el amanecer carmesí
Está brotando
——La patria
Yo soy tú La milmillonésima
es la suma de tus 9,6 millones de metros cuadrados
La alimentaste con tus pechos llenos de cicatrices
Estoy confundida , estoy sumido en mis pensamientos, estoy hirviendo
Entonces obténlo de mi carne y sangre
Tu riqueza, tu Gloria, tu libertad
——Patria
Mi querida patria
Apreciación de la poesía patriótica
Dai Wangshu "Uso la palma dañada》
Utilizo mi palma dañada
para explorar esta vasta tierra:
Este rincón se ha convertido en cenizas,
Ese rincón Sólo sangre y barro;
Este lago debería ser mi ciudad natal,
(En primavera, las flores en el terraplén son como barreras de brocado,
Cuando las ramas jóvenes de los sauces se rompen, hay extraños fragancia,)
Siento el frescor de Nymphoides y el agua;
Los picos nevados de la montaña Changbai son escalofriantes,
El agua de la Montaña Amarilla Río El barro y la arena se deslizan entre los dedos;
Los arrozales en Jiangnan son tan suaves... ahora solo hay albahaca;
Las flores de lichi en Lingnan son solitarias y demacrado,
Allí, me sumergí en las aguas amargas del Mar de China Meridional sin barcos de pesca...
Palmas invisibles pasaban sobre las montañas y ríos sin odio,
Mis dedos estaban manchados de sangre y cenizas, y mis palmas estaban manchadas de oscuridad,
Sólo la esquina más alejada aún está completa,
cálida, clara, sólida y vigorosa en primavera.
Sobre él, lo acaricio suavemente con mi palma dañada,
Como el suave cabello de un amante, la leche en la mano de un bebé.
Pongo todas mis fuerzas en la palma de mi mano
Ponla en ella, enviando mi amor y todas mis esperanzas,
Porque sólo existe la sol y primavera,
p>
Ahuyentará la oscuridad y traerá avivamiento,
Porque sólo allí no viviremos como animales,
morir como hormigas... ¡Allí, la China eterna!
Este es un poema sincero escrito por el poeta en el oscuro y húmedo calabozo de los invasores japoneses en 1942. Expresa la sincera preocupación y el amor sincero del poeta por la patria azotada por el desastre, y también expresa su amor. por el desastre. El anhelo por las zonas liberadas bajo el liderazgo del Partido Comunista de China. En la primera mitad del poema, "yo" uso mi "palma mutilada" para acariciar con cariño la vasta tierra de la patria que ha sido asolada por los cascos de hierro del enemigo: "Este rincón se ha convertido en cenizas, / ese rincón está Sólo sangre y barro." Luego, la palma invisible del poeta toca un lago azul en su ciudad natal. El agua actual del lago, "ligeramente fresca", forma un fuerte contraste con el hermoso paisaje primaveral del pasado, cuando "el terraplén era tan próspero como una barrera de brocado", mostrando el poder del poeta. extrema tristeza e indignación por el pisoteo del enemigo en su patria. Para que el tema expresado en el poema no fuera superficial y estrecho, el poeta imaginó el mundo de cerca a lejos, de norte a sur, desde los picos nevados de la montaña Changbai y los sedimentos del río Amarillo hasta los arrozales del al sur del río Yangtze, los lichis en el Lingnan y el agua de mar en el Mar de China Meridional. El poeta elige los paisajes más típicos de cada región para darle color. No son sólo símbolos del sufrimiento y la desgracia del pueblo, sino también testigos de los crímenes de los invasores. Las dos frases "Los dedos están manchados de sangre y cenizas, / las palmas están manchadas de oscuridad" no sólo resumen la primera mitad del poema, sino que también hacen eco de las tres o cuatro primeras líneas.
La segunda mitad del poema aún se desarrolla en el mundo imaginario, representando una imagen de anhelo en el corazón que contrasta mucho con la escena del desastre anterior: aunque es un "rincón lejano", las montañas y los ríos están intactos, sin oscuridad ni sangre. Pero está lleno de calidez, luz y vitalidad, "está el sol y está la primavera". En comparación con el tono triste y melancólico de la primera mitad, esta parte late con la alegría y la emoción incontrolables del poeta. En comparación con el rápido flujo de imágenes líricas de la primera mitad, la segunda mitad parece tranquila y tranquilizadora, lo que hace que este poema sea más popular; En el mundo, la tristeza emocional y la alegría están perfectamente unidas, y el estilo lírico parece variado. En esa época en la que los rugidos violentos reemplazaron la contemplación artística, este poema era como una hermosa flor que nunca se marchita: las imágenes están muy condensadas pero no oscuras, los sentimientos son delicados pero no oscuros, el contenido realista profundo y el lirismo moderno se mezclan perfectamente.
Materiales de referencia: busque usted mismo, en Baidu