Explicación de cómo llamar a yi baht
Comparar el yi con el baht significa que el poder tiene una ventaja absoluta.
La fuente del modismo: "Sun Tzu·Xing": "Por lo tanto, si un ejército victorioso lo llama baht, un ejército derrotado usaría un baht para llamarlo baht. Nota de Wang Xi: "Aquellos que usan el baht y el yi para expresar su importancia también lo son".
Escritura tradicional china: 镒 (钢) Al comparar Yi con el baht, significa que la fuerza es extremadamente desproporcionada y está en absoluta desventaja. "Sun Tzu·Xing": "Por lo tanto, si un ejército victorioso se llama baht con yi, un ejército derrotado se llama baht con baht". Usar baht y Cheng Yi para comparar el baht con el yi significa que no son proporcionales.
Volumen 1 de "Jianzhibian" de Yao Shilin de la dinastía Ming: "Chen Shui Nan Zhi Xian probó a Li Minyi de la dinastía Tang del Sur
Gramática idiomática: utilizada como objeto y atributivo; utilizada en lenguaje escrito p>
Emoción Color: neutro Modismos
Estructura del lenguaje: Modismos formales
Era de producción: Modismos antiguos