Colección de citas famosas - Colección de máximas - Querida, ¿cómo se dice en japonés?

Querida, ¿cómo se dice en japonés?

Pregunta 1: Estimado, ¿cómo se dice que hay un diccionario en japonés?

Pregunta 2: ¿Cómo decirle "cariño" a una chica en japonés?ぉまぇ·Omayi

El marido le dijo a su esposa.

あなた·Anata

Es utilizado por las mujeres para sus maridos.

Los japoneses no son tan directos.

En caso contrario es una palabra extranjera.

ダリン, ハニ y así sucesivamente.

Querida cariño

Pregunta 3: Querida, ¿cómo se dice en japonés? Si llamas a tu marido (ni siquiera a tu esposa), puedes usar ぁなた.

Si estás pensando en querido XXX cuando escribes, ese es Dear XXX.

Principalmente porque los japoneses no llaman cariño a los demás, por lo que no existe un uso especial.

Pregunta 4: ¿anata en japonés significa "querido" o "tú"? ¿Cómo se dice "yo" y "tú" en japonés? Enviar romaji anata significa literalmente tú, pero en ciertas culturas es la dirección de la bandera a su marido. Generalmente los japoneses no te llamarán directamente. Diríjase a los jóvenes y a sus compañeros por su nombre durante las conversaciones. Por ejemplo, dirán que tú me gustas mucho, pero me gusta el Sr. XX y así sucesivamente. Es un título respetuoso para los mayores con estatus. Los chicos de mi romaji suelen decir que Ole tiene un tío y las chicas suelen decir que Watakuxi tiene una hija pequeña. Eres Atana, pero en términos generales, omae significa que la persona que está frente a mí eres tú. Ps: Original, indique el enlace al reimprimir.

Espero adoptarlo

Pregunta 5: Querido, ¿cómo se dice en japonés? De hecho, los japoneses generalmente no hablan de miel.

La mayoría de los nombres de hombres son "Kimi".

El nombre femenino es: あなた (Anata)

Si quieres traducir Dear al japonés, debería ser: Bamboo Sword Naru, pero este es un lenguaje escrito y se usa generalmente en cartas o discursos El significado es diferente de Querido entre amantes chinos.

Pregunta 6: ¿Cómo se dice "anata" en japonés? De hecho, esto significa "engañarte" en japonés, pero siempre se ha utilizado como la dirección de una esposa a su marido. Puede traducirse como "querido"

Y darling (inglés, querido) también puede. ser presentado directamente, ambas partes pueden decir esto~

Pregunta 7: Cómo decirle "querida" a una chica en japonés, solo "ハニ" o "ぁなた"."

Pregunta 8: Querido, ¿cómo se dice 30 minutos en japonés? Los japoneses son más reservados y rara vez se llaman así antes del matrimonio, por lo que hay menos palabras correspondientes.

Para decirlo sin rodeos, es. transliterado como ダリン.

Si están casados, la esposa y el esposo generalmente pueden llamarse "ぁなた"

Pregunta 9: ¿Cómo decir "querido" en japonés

"Estimado". "Esta palabra no se usa comúnmente en Japón, pero sí la usan los británicos y los estadounidenses.

Entonces el katakana ディア = querido.