Una breve discusión sobre la interpretación vernácula del "Tratado sobre las enfermedades febriles"
El "Tratado sobre enfermedades febriles" es uno de los trabajos clásicos que sentó las bases para la diferenciación y el tratamiento del síndrome de la MTC. Es un clásico que combina la teoría y la práctica de la MTC y es la base de la medicina clínica de la MTC. Su método de pensamiento dialéctico, su sistema teórico y sus métodos de tratamiento de diferenciación de síndromes específicos tienen una importancia rectora para las disciplinas clínicas. Por lo tanto, ha guiado eficazmente el desarrollo clínico y académico de la medicina tradicional china y se considera el estándar de la medicina tradicional china. en él están rigurosamente emparejados y tienen sumas y restas moderadas, fue imitado por generaciones posteriores, por lo que se le llamó "Jingfang", y el "Tratado sobre enfermedades febriles" fue llamado el "antepasado de la ciencia de la prescripción". El Sr. Liu Duzhou calificó el "Tratado sobre enfermedades febriles" como "el alma de la medicina china" y un libro de lectura obligada para estudiar la medicina china.
Debido a que el "Tratado sobre enfermedades febriles" utiliza palabras esotéricas, es algo difícil de leer. La gente a menudo siente que "el lector está pensando en su propósito pero no sabe su propósito" o "es difícil para el lector". lector para entender". Para adaptarnos a la buena situación actual del estudio de los clásicos de la medicina tradicional china y facilitar el estudio, la investigación y la aplicación del método de pensamiento dialéctico, la diferenciación de síndromes y la teoría del tratamiento y las prescripciones del "Tratado sobre enfermedades febriles", organizamos y compilamos la lengua vernácula. interpretación del "Tratado sobre Enfermedades Febriles".