Colección de citas famosas - Colección de máximas - Introducción detallada de Yu Guangzhong

Introducción detallada de Yu Guangzhong

Categoría: Cultura/Artgt;gt; Literaturagt;gt; Novelas

Análisis:

Introducción a Yu Guangzhong

Yu Guangzhong, 1928 Nace en Nankín. Su hogar ancestral es Yongchun, Fujian. Mi madre es originaria de Wujin, provincia de Jiangsu, por lo que también se llama a sí misma "nativa de Jiangnan".

Se graduó en el Departamento de Lenguas y Literaturas Extranjeras de la Universidad Nacional de Taiwán en 1952. En 1959, obtuvo una Maestría en Artes de la Universidad de Iowa (LOWA) en Estados Unidos. Ha enseñado en la Universidad de Soochow, la Universidad Nacional Normal de Taiwán, la Universidad Nacional de Taiwán y la Universidad Nacional Chengchi. Durante este período, fue invitado dos veces por el Departamento de Estado de Estados Unidos para trabajar como profesor visitante en muchas universidades de Estados Unidos. En 1972, se desempeñó como profesor y director del Departamento de Español de la Universidad Chengchi. De 1974 a 1985 se desempeñó como Director del Departamento de Chino de la Universidad China de Hong Kong. Desde 1985 hasta la actualidad, se desempeña como profesor y catedrático en la Universidad Nacional Sun Yat-sen en la ciudad de Kaohsiung. Entre ellos, se desempeñó simultáneamente como decano de la Escuela de Artes Liberales y director del Instituto de Lenguas Extranjeras durante seis años.

Yu Guangzhong se ha dedicado a la poesía, la prosa, el comentario y la traducción toda su vida, y se autodenomina el "espacio cuatridimensional" de sus escritos. Lleva más de medio siglo en el mundo literario, abarcando una amplia gama de temas, y es conocido como un "polígamo artístico". Su carrera literaria es larga, vasta y profunda. Es un maestro de la poesía contemporánea, un importante prosista, un célebre crítico y un excelente traductor. Hasta el momento se han publicado 21 colecciones de poesía, 11 colecciones de ensayos, 5 colecciones de comentarios, 13 colecciones de traducciones y más de 40 colecciones de literatura.

Las obras de creación y traducción de poesía de Yu Guangzhong han sido publicadas por 15 editoriales en China continental, incluidas Beijing People's Daily Press, Guangzhou Huacheng Press, Changchun Times Literature and Art Press y Anwei Education Press. El Sr. Yu también es editor senior y ha editado importantes publicaciones de poesía como "Blue Star", "Wenxing" y "Modern Literature". En nombre de "Editor jefe", editó ***15 volúmenes de la "Serie de literatura china moderna" de Taiwán de 1970 a 1989 (volúmenes de novelas, volúmenes de prosa, volúmenes de poesía, volúmenes de drama y volúmenes de comentarios).

Yu Guangzhong goza de una gran reputación en los círculos literarios de Taiwán, el extranjero y China continental. Ha ganado todos los premios importantes en Taiwán, incluido el "Premio de Literatura Wu Sanlian", el "Premio ***", el "Premio Trípode de Oro", el "Premio Nacional de Arte y Literatura", etc. Ha viajado muchas veces a Europa y Estados Unidos para asistir a PEN internacional y otras conferencias literarias y pronunciar discursos. También vino muchas veces a la patria para dar conferencias. Por ejemplo, en 1992, fue invitado por la Academia China de Ciencias Sociales a dar una conferencia sobre "Gong Zizhen y Shelley"; en 1997, la Editorial de Arte y Literatura Changchun Times publicó siete volúmenes de su antología de poesía y prosa. Invitado a Changchun, Shenyang, Harbin, Dalian y Beijing para dar conferencias sobre la firma del lector. La Universidad de Jilin y la Universidad Northeastern recibieron el título de profesor visitante. Su famoso poema "Nostalgia" fue recitado y presentado en la Gala del Festival de Primavera de CCTV. "Poemas seleccionados de Yu Guangzhong" están incluidos en la "Editorial de literatura popular y el catálogo de libros de Beijing". En los últimos años, "Reading Time" y "Son of the East" de CCTV y otras columnas han recomendado e informado continuamente sobre el Sr. Yu Guangzhong al público nacional, lo que ha tenido un gran impacto.

Hay aproximadamente mil reseñas de las obras de Yu Guangzhong en el país y en el extranjero. Los libros sobre Yu Guangzhong incluyen "Phoenix Bathed in Fire" y "Brilliant Colorful Brush", editados por Huang Yaoliang y publicados por Taiwan Pure Literature Publishing House y Jiuge Publishing House, respectivamente, "One Hundred Poems of Yu Guangzhong" publicado por Sichuan Literature and Art Publishing; Casa 》 (Explicaciones seleccionadas de Liushahe) y otros 5 tipos. La biografía es publicada por Tianxia Vision Publishing Company de Taiwán y está escrita por Fu Mengjun, "Children of Cornus officinalis - The Biography of Yu Guangzhong". Su colección de poesía "Legends of Lotus" fue traducida al alemán y publicada por eruditos alemanes en 1971. Muchos otros poemas y ensayos se han traducido a idiomas extranjeros y se han publicado en el extranjero.

El Sr. Yu Guangzhong ama la cultura tradicional china y China. Alabado sea "China, el país más bello y maternal". Dijo: "El tramo superior de la tinta azul es el río Miluo", "Quiero ser descendiente de Qu Yuan y Li Bai", "Hay un afluente del río Amarillo en mi línea de sangre". Es un poeta y ensayista destacado en el mundo literario chino y todavía se encuentra en un "tira y afloja con la eternidad". La respiración es hoy, pero ha pasado a la historia y su nombre ha quedado grabado de forma destacada en los anales de la nueva literatura china.

·Regala dos horas de arte·abril, en el antiguo campo de batalla·Invierno en el hemisferio sur

·¿Es la inmortalidad sólo un montón de rocas rebeldes? ·Verano en Europa Occidental·Puente que cruza la ciudad dorada

·Lluvia fantasmal·La memoria es tan larga como un ferrocarril·El tigre y la rosa

·Libro de estudio sobre el desastre·Sobre la muerte joven· El reino de los préstamos

·Cuatro tipos de amigos·El reino del humor·Tres salas de estudio

·Escenario y podio·Si tuviera nueve vidas·¿Son tus oídos particularmente valiosos?

·Cortar las trenzas de la prosa