¿Qué impacto tiene la Ópera de Pekín en la vida de los habitantes de Beijing?
Hola
El siguiente contenido es lo que estaba buscando en Internet. Consúltelo.
Hay muchos "jugadores" en el antiguo Beijing.
Los antiguos habitantes de Beijing generalmente tienen una calidad cultural relativamente alta. La formación de la calidad cultural requiere un proceso a largo plazo, que es el resultado de una edificación y formación continuas, y determinadas actividades culturales y de entretenimiento son condiciones importantes. Entonces, ¿cuáles son las actividades culturales y de entretenimiento más comunes que apasionan a los viejos pequineses?
Por supuesto la primera opción es "escuchar la ópera".
"Un acento de Beijing, dos líneas de "Er Huang", tres comidas deliciosas y ropa de cuatro estaciones" Bueno, en los viejos tiempos, la gente que no sabía apreciar la Ópera de Pekín no podía. Tarareé algunas líneas de "西PI" y "二黄", simplemente no era de Beijing. En esa época, la importancia del drama para la gente común estaba mucho más allá de lo que la gente hoy puede imaginar. Incluso quién estaba en el poder era secundario. Mientras existan Tan Xinpei y Mei Lanfang hoy, no importa si están mal alimentados. o mal vestido. Es muy similar a los Estados Unidos de hoy. No importa quién sea el presidente, siempre y cuando Greenspan sea el presidente de la Reserva Federal.
Todo el mundo sabe que Suzhou tiene Pingtan, Shanghai tiene la Ópera Hu y la Ópera Kun, Guangdong tiene la Ópera Cantonesa, Shaanxi tiene la Ópera Qin, Shanxi tiene Shanxi Bangzi, el Noreste tiene Errenzhuan y Henan tiene la Ópera de Henan. ¿Qué pasa con Pekín? Por supuesto que es la Ópera de Pekín. De hecho, el nombre de Ópera de Pekín en sí no es científico. La llamada "Ópera de Pekín" en el sentido actual nunca ha sido puramente una ópera local en Beijing. Lo único que tiene sentido es que durante un tiempo fue bastante popular en Beijing. de tiempo. El nombre "Ópera de Pekín" surgió muy tarde. Al final de la dinastía Qing y principios de la República de China, no existía tal nombre. Generalmente se llamaba "Pihuang", mientras que en el período Yan'an sí. se llamó "Ópera Pingju". Entonces, en los tiempos modernos, los habitantes de Beijing generalmente solo hablan de "ver un programa" y "escuchar un programa" sin mencionar específicamente la palabra "Beijing". Esto se debe a que la "Ópera de Pekín" en el sentido actual nació relativamente tarde y es demasiado joven en comparación con otras óperas regionales del país y sus características locales no son obvias. Por lo tanto, en nuestra discusión a continuación, deberíamos hablar sólo de ópera e ignorar "Beijing" para evitar confusión y la ilusión de que la "Ópera de Pekín" siempre ha sido una "especialidad de Beijing" y siempre ha "gobernado" Beijing.
No hace mucho, hubo una celebración a gran escala del 200 aniversario de la entrada de la Compañía Anhui en Beijing, que elevó el arte de la Ópera de Pekín al nivel de "quintaesencia nacional". Esto ilustra al menos dos puntos. En primer lugar, no existía la "Ópera de Pekín" antes de que la Compañía de Anhui llegara a Beijing. En segundo lugar, el arte de la Ópera de Pekín ha trascendido durante mucho tiempo los conceptos locales y se ha convertido en el arte representativo de nuestro país o nación. . Una de las características más importantes de los dramas de Beijing es que aprovechan las fortalezas de otros y son inclusivos.
Esto es algo similar al "comer" en Beijing. Está dividido en etapas y niveles, sin embargo, en el proceso de su formación, no hay ninguna estrechez de miras local. transformado mientras se integra en él, de modo que Las cosas originales han cambiado por completo, pero la esencia sigue ahí, en un proceso relativamente largo, se formaron nuevas variedades con la palabra "京", sin importar el estilo, gusto, nivel, etc. , han sido innovadores o mejorados.
El teatro en Beijing ya era muy próspero durante las dinastías Yuan y Ming. En ese momento, había numerosos dramaturgos y había muchos teatros y teatros con grandes audiencias, tengo que dejarlo de lado. todos los detalles aquí. A partir de la dinastía Qing, era muy común que la gente en Beijing fuera al teatro con gran entusiasmo. Según los términos actuales, era extremadamente popular. El Sr. Yu Zhao, un erudito contemporáneo, escribió "Cosas antiguas en Beijing" y mencionó que a principios de la dinastía Qing, circulaba en Beijing un jingle que decía: "Todas las familias están ordenadas, pero todos los hogares no tienen cuidado". Las palabras "empacalo" y "no tengas cuidado" aquí son originalmente dos líneas de dos dramas populares en ese momento. (La primera oración en "El registro de las mil campanas · Vistas trágicas" de Li Yu es "Empacar la tierra, las montañas y los ríos con una carga", y la primera oración en "El palacio de la vida eterna · Tanci" de Hong Sheng es " No tenga cuidado con los años restantes que se gastarán al azar".)
Los lectores interesados pueden leer "El Palacio de la Vida Eterna" de Hong Sheng, y seguramente quedarán abrumados por la belleza y el patetismo de la obra. .
La letra es elegante y elegante, y el estilo es elevado, lo que está mucho más allá del alcance de otros guiones de ópera posteriores. El hecho de que un libreto literario de este tipo se haya convertido en un nombre familiar y todo el mundo pueda cantarlo demuestra el nivel de apreciación general de Beijing. ¡audiencia! Otro ejemplo es "The Peach Blossom Fan" de Kong Shangren. El diseño de la trama y la disposición de la escena son ingeniosos, y la música y la letra son cada palabra. Sin embargo, no se publicó como un artículo o un poema. comienzo, pero una verdadera "actuación". "Sal, parece inimaginable hoy". Cabe decir que el nivel de los dramaturgos de finales de la dinastía Ming y principios de la Qing representados por Kong Shangren es supremo en la historia del drama chino. Al mismo tiempo, también fue sorprendente el nivel de actores y público de esa época.
Sin embargo, estos destacados dramas tienen poco que ver con la "Ópera de Pekín" en el sentido actual. En ese momento, sin importar el canto, el acompañamiento o el maquillaje, no era el modelo de la llamada Ópera de Pekín actual. Sabemos que la popularidad de una buena obra depende en gran medida de cómo se canta. Durante un período de tiempo considerable, a finales de las dinastías Ming y principios de la dinastía Qing, el tono del drama de Beijing era la "melodía de Kunshan", es decir, la "melodía de Kunshan" y la "melodía de Yiyang". Por supuesto, no hay forma de saber con qué tipo de acento se cantó originalmente una obra como "The Peach Blossom Fan", cuál era su sabor específico y qué tan diferente es de "Xipi" y "Erhuang" que estamos. ahora familiarizado con. Pero como el pueblo llano la acogió con agrado y los príncipes y ministros también la apreciaron, desde este punto de vista se puede decir que se canta con acento popular. Según los eruditos contemporáneos Feng Erkang y otros citados en "La vida social de la dinastía Qing", "Durante el período Kangxi, la melodía Yiyang se transformó en una melodía Siping, una melodía Jing, una melodía Wei e incluso... a una melodía Bangzi, Luantan. melodía, melodía de Wu Niang y melodía de Suona." ,*6*6qiang."
La conclusión del Sr. Yu Zhao es que fue durante la dinastía Ming que las tres melodías principales del sur, a saber, la melodía Haiyan, la melodía Yuyao y la melodía Yiyang, fluyeron hacia Beijing y se desarrollaron en la ópera Kunqu. Luego, la Ópera Yiyang reemplazó a la Ópera Kun y la Ópera Yiyang se transformó en la Ópera de Beijing. Más tarde, la Ópera Qin volvió a ser popular. En los últimos años del reinado de Qianlong, las compañías de ópera Hui llegaron a Beijing y la Ópera Hui pasó gradualmente a la "Ópera Pihuang". Finalmente nació la Ópera de Pekín en el sentido actual.
El argumento de Feng Erkang y otros en "La vida social de la dinastía Qing" es básicamente el mismo que el de Yu Zhao, pero hay ligeras diferencias. Creen que la Ópera Yiyang reemplazó a la Ópera Kun. y luego "Wei Changsheng de Sichuan transformó la Ópera Qin (es decir, la Ópera Bangzi) en Traída a Beijing... reemplazó la melodía Yiyang. Durante el período Jiaqing, la Ópera Kunqu de Suzhou, Gaoqiang de Hebei, la Ópera Liuzi de Shandong y la Ópera Bangzi de Shanshan eran populares en Beijing, incluidas las llamadas Ópera Nankun, Ópera Beiyi y Ópera Dongliu, declaración de Xibang Desde el año 55 del reinado de Qianlong (1790), las cuatro principales compañías Hui de Sanqing, Sixi, Chuntai y Hechun. Se desarrolló gradualmente y permaneció en Beijing hasta el mismo año. Durante este período, la Cuarta Compañía colaboró con artistas de ópera Han de Hubei, basándose en la ópera Erhuang de Hui y Xipi de la ópera Han, y continuó aprendiendo de otras melodías de ópera. Después de Daoguang, se formó la ópera de Pekín y entró en el apogeo de la ópera clásica china." p>
En resumen, lo que hemos aprendido es que nuestros antepasados estaban felices de haber apreciado todas las melodías de ópera representativas del país. También fueron lo suficientemente buenos como para escoger lo aproximado y seleccionar la esencia, y absorber y descartar al mismo tiempo, sin ningún sesgo local. En segundo lugar, la Ópera de Pekín se ha perfeccionado gradualmente desde las dinastías Dao y Xian. Aunque se basa básicamente en melodías Hui y Han, debe haberse integrado con otras melodías que eran populares en Beijing. Al mismo tiempo, sólo en Beijing, un lugar donde compitieron y prosperaron varios estilos de dramas locales, se pudo producir la Ópera de Pekín, que más tarde se convirtió en la quintaesencia de la nación china. Desde el norte hasta el sur del río Yangtze, los grandes maestros se reúnen dentro y fuera de la Gran Muralla. A lo largo de los siglos, se ha apreciado la elegancia y la vulgaridad. Tiene una larga historia y está de moda e innovadora. Sólo este tipo de arte puede verdaderamente considerarse un tesoro y la quintaesencia del país.
Por lo tanto, se puede decir que la amplitud y profundidad de la Ópera de Pekín y su perfección artística son las fortalezas combinadas de muchas óperas, trascendiendo por completo el estrecho concepto regional de "Beijing" y, por lo tanto, la apreciación del teatro por parte del pueblo de Beijing; , ya no es un aprecio o preferencia por un determinado tipo de drama con características locales, sino una búsqueda y amor por la civilización china.