Colección de citas famosas - Colección de máximas - Qué viene de qué (modismo)

Qué viene de qué (modismo)

Es: despreocupado y contento.

Primero, ¿despreocupado? 【yáu rán zìdé】?

Explicación: despreocupado: apariencia tranquila y sin prisas; autosatisfecho: autosatisfacción y comodidad. Describe el ocio y el confort.

De: Tang Fang Ling Xuan et al. "Libro de Jin Fu Jian Lu" adjunto a Wang Meng: "Como no participas en el pacto, no tiene nada que ver con la comunión, por eso las personas que se ríen de las cosas llamativas es porque son saladas. Son feroces pero se preocupan- libres, y no se preocupan por el desdén."

Traducción: No tomo parte de sus dioses y apenas me asocio con ellos, por lo que los llamativos se ríen ligeramente. El corazón está orgulloso y libre de migajas.

2. ¿Te sientes a gusto? [yírán ZDé]?

Interpretación: Zhang Zongwei: Una mirada cómoda y feliz. Describe la apariencia de felicidad y satisfacción.

De: Liezi Huangdi: "Huangdi está muy satisfecho consigo mismo".

Después de que Huangdi se despertó, se sintió muy feliz y ganó algo.

Datos ampliados

Antónimos de despreocupado/satisfecho de sí mismo: preocupado, inquieto, asustado.

Primero, ¿preocupado? 【yüu xīn chūng chūng】?

Explicación: Una mirada preocupada. Describe un corazón apesadumbrado, muy triste.

De: "El Libro de las Canciones" de Zhao Nan y Cao Chong: "Si no ves a un caballero, te preocuparás".

No lo he visto mi amada durante mucho tiempo y me siento triste e intranquilo.

2. 【Huáng Huáng ban】?

Explicación: pánico: miedo. Estaba asustada e inquieta.

De: Capítulo 3 de "El Romance de los Tres Reinos" de Luo Ming y Guan Zhong: Dong Zhuo estacionó tropas fuera de la ciudad y trajo sus caballos blindados a la ciudad todos los días, arrasando las calles. y callejones, inquietando a la gente. ?

Dong Zhuo tenía muchos soldados fuera de la ciudad. Todos los días entraba en la ciudad con su caballo blindado y corría desenfrenadamente por las calles. La gente está asustada e inquieta.

En tercer lugar, ¿miedo? [xn jīng dǎn zhàn]?

Explicación: Guerra: a través del “temblor” y el temblor. Describe estar muy asustado.

De: El tercer capítulo de "Peach Blossom" de Yuan Mingshi: "No puedo evitar tener miedo y seguir adelante con la sonrisa desvaneciéndose".

Traducción: Es No porque no sepa cómo hacerlo, pero tuve que mostrar simpatía con una sonrisa en mi rostro.