¿Qué viento sopla en tu cara? ¿Cómo rellenar los espacios en blanco?
Pinyin: chūn fēng fú miàn?
Explicación: Simplemente cepillar la cara suavemente como la brisa primaveral, hace que la gente se sienta feliz y cómoda.
De: Cuarteta de Songshi Zhinan: "Quiero mojarme la ropa, pero no siento frío cuando me soplo en la cara".
La llovizna en la flor de albaricoque La temporada parece mojarme la ropa a propósito, nunca para; la brisa que sopla en la cara ya no puede sentir el frío, y el mimbre verde baila con el viento, lo cual es particularmente vergonzoso.
Datos ampliados:
Antónimos
¿Cruceo[chó u mé i k ǔ李ǔ n]?
Explicación: Frunciendo el ceño y llorando. Describe la mirada de tristeza.
De: Segundo pliegue del tercer volumen de "El romance de la cámara occidental" del maestro Wang Qian: "Habla claramente delante de los demás, pero frunce el ceño hacia atrás".
Ejemplo : "Los eruditos" 48 Capítulo: "El Sr. Cheng estaba tan enojado que tuvo que regresar él mismo con los aldeanos".
Gramática: combinación utilizada como predicado, atributivo y adverbial; preocupación, angustia y ansiedad.