La historia idiomática de la rana en el pozo y su origen.
[Idiom Pinyin] j ǐ ng d ǐ zh y w ā
La rana en el fondo del pozo solo puede ver un pedazo de cielo tan grande como la boca del pozo . Una metáfora de una persona de mente estrecha.
[Fuente de la alusión] "Zhuangzi Autumn Waters": "Una rana en un pozo no puede hablar con el mar, sino que está atrapada en el cielo".
Historia idiomática p>
Una rana viviendo en un pozo abandonado. Un día, la rana se encontró con una gran tortuga del mar junto al pozo. La rana se jactó ante la tortuga: "¡Mira, qué feliz soy viviendo aquí! A veces, cuando estoy feliz, salto un rato junto al pozo; cuando estoy cansada, vuelvo al pozo y duermo junto al ladrillo". O simplemente dejar la cabeza y la boca en paz y remojar todo el cuerpo en el agua tranquilamente: o dar un paseo por el barro Mira esos camarones y renacuajos Y a mí nadie me puede joder. Bueno, soy extremadamente libre en este pozo. ¿Por qué no vienes al pozo a menudo para disfrutarlo? Después de escuchar lo que dijo la rana, la tortuga quiso entrar y echar un vistazo. Pero su pie izquierdo no ha sido insertado completamente y su pie derecho ha tropezado. Dio dos pasos rápidos hacia atrás y le habló a la rana sobre el mar. "¿Alguna vez has visto el mar?" La inmensidad del mar se detiene a miles de millas; la profundidad del mar se detiene a miles de pies. En la antigüedad, hubo nueve inundaciones importantes en diez años, pero el agua del mar no subió mucho en los últimos ocho años, hubo siete mañanas y el agua del mar no era necesariamente poco profunda; Se puede ver que el mar no se ve afectado por la sequía y las inundaciones. ¡Vivir en un mar así es realmente una bendición! "Después de escuchar lo que decía la tortuga, la rana del pozo se quedó allí sorprendida y no tenía nada que decir.