Colección de citas famosas - Colección de máximas - Historia idiomática La boca de Buda y el corazón de serpiente

Historia idiomática La boca de Buda y el corazón de serpiente

De un koan zen. Significa que juegas verbalmente con las palabras de las Escrituras, pero eres arrogante en tu corazón. "Festival de los Cinco Linternas · Maestro Zen Jingyuan Citanmi": "Los Budas nacen, son robados y asesinados, los patriarcas vienen del oeste, soplan fuego y prenden fuego, buenos maestros de los tiempos antiguos y modernos, la boca del Buda es el corazón de una serpiente, el mundo Los monjes se arrojan en jaulas." Este caso público parece ser una maldición. Los antepasados, denunciados como conocedores, en realidad no lo son. No podemos entender estas palabras literalmente. La meditación china trata sobre la iluminación, no sobre la escritura. Abogan por la comunicación de corazón a corazón y el contacto de corazón a corazón, apuntando a la mente iluminada y considerando la naturaleza como Buda. Después de que la serpiente se traga al elefante, se usa para describir a una persona que habla bien pero que también es extremadamente cruel. Hay una frase en "Yu Ji·Fen Xiu" de Mei Dingzuo de la dinastía Ming: "Dos Budas hablan entre sí". También conocido como "Corazón de Serpiente y Boca de Buda". Por ejemplo, "La historia del incienso" de Wang Mingyufeng: "Wang Kui, si te atreves a ser una serpiente, barreré la tumba y también engancharé tu alma malvada". (Anónimo)

Esto es. también una espada de miel ¿Es una copia?

Fuente: "Primer año de Zi Tongzhi Tang Ji An Xuanzong Tianbao" de Song Sima Guang: "Es especialmente tabú que los escribas sean amables con ellos y les digan palabras dulces". Todos en el mundo dicen que Li Fulin 'Hay miel en la boca y una espada en el vientre'"[2]

Versión 1 Tang Xuanzong fue un emperador muy exitoso, pero Li, el Ministro. de Guerra, era un villano malvado, astuto e insidioso. Usó medios despreciables para complacer a Yang Guifei, la concubina del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. La concubina Yang a menudo hablaba bien de él frente al emperador, por lo que Li era muy popular entre el emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Su puesto oficial fue ascendido a Ministro de Guerra y Gobernador, y se convirtió en primer ministro de la dinastía Tang.

Una vez, Tang Xuanzong admiraba los talentos del funcionario extranjero Yan Tingzhi y quería reutilizarlo. Li estaba celoso, por lo que quería incriminar a Yan Ting. Animó deliberadamente a Yan Tingzhi a fingir estar enfermo y regresar a Beijing para una cita. Cuando Yan Ting regresó, Li le dijo a Xuanzong nuevamente que Yan Ting estaba gravemente enfermo y no podía actuar. Por lo tanto, Yan Tingzhi no fue reutilizado al final, lo cual es difícil de decir.

En otra ocasión, Li quiso atacar a Li, otro funcionario de alto rango que competía con él por el poder, por lo que fingió decirle que Huashan era un lugar rico en minas de oro. Si se puede extraer, el emperador estará muy feliz. Después de escuchar las palabras de Li, Li inmediatamente le dijo a Tang Xuanzong y pidió que lo enviaran a la mina. Cuando el emperador Xuanzong de la dinastía Tang le pidió consejo a Li, Li respondió: Huashan es el lugar donde se concentra el espíritu del emperador. Si extraes oro allí, podría ser perjudicial para el emperador. A partir de entonces, Tang Xuanzong no confió mucho en Li.

Li era siniestro y cruel, y las generaciones futuras lo despreciaban. Cuando Sima Guang, de la dinastía Song del Norte, compiló "La espada Zi Tongzhi", evaluó la personalidad de Li de esta manera: tiene miel en la boca y una espada en el vientre.