Colección de citas famosas - Colección de máximas - Poesía y prosa desde "The Wilderness" hasta "Going Away"

Poesía y prosa desde "The Wilderness" hasta "Going Away"

Es un poco increíble. La elegancia es mi primera impresión de Wu Xinru. Cuando era muy joven, soñaba despierto con la imagen de un erudito. Los eruditos en sueños son todos caballeros, de apariencia débil pero profundos en conocimiento. Todos son elegantes y refinados, y todos sus modales están llenos de afición a los libros. Han Chuang estudió mucho durante diez años, y la mayoría de ellos aprobaron el examen imperial y entraron en la burocracia, convirtiéndose en eruditos-burócratas o mostrando sus ambiciones de "gobernar el país y traer la paz al mundo". Después de todo, un sueño es un sueño, sin mencionar que este tipo de sueño todavía permanece en la juventud de una persona. Las descripciones de los eruditos antiguos obtenidas del limitado Xianshu son muy diferentes de la realidad actual. Sin embargo, tales ensoñaciones no carecen de mérito. De hecho, evolucionará hasta convertirse en una norma compleja y vaga. Hasta que conocí a Ru, una palabra que de repente me vino a la mente fue "erudito", como si esta palabra hubiera estado preparada para él durante mucho tiempo.

Gao Feixia, quien se graduó en el Departamento de Ciencias Políticas de la Universidad Normal de Hunan, decidió permanecer en la escuela en lugar de tener una carrera y convertirse en un editor ordinario del periódico escolar, lo que parece un poco irrazonable. Cuatro años más tarde, Wu Xin fue transferido a Hunan Education Press para editar un suplemento literario y más tarde una revista, y luego creó literatura. En mi opinión, Wu Xinru eligió no sólo una carrera como editor, sino también un camino literario. Es decir, desde el principio valoró más la creación literaria que su carrera oficial. Por supuesto, esta elección incomprensible se debe en realidad a su gran confianza en su talento literario.

Siempre he creído que Wu Xinru también tiene un complejo de literato similar, pero la definición de literato tendrá otro significado cuando se refleje en él. Se puede decir que nació para escribir y escribir libros. Entonces, en realidad estaba haciendo lo que hacen los escritores y poetas.

A finales de la década de 1980, cuando yo era una ávida amante de la poesía, Wu Xinru publicó muchos trabajos en importantes revistas de poesía bajo su nombre real "Wu Xinyu". Como miembro clave de la escuela de poesía local de Xinxiang en ese momento, sus poemas me dejaron la impresión más clara. Es uno de los pocos poetas que continuó el estilo clásico mientras escribía poesía nueva. Esto confiere al paisaje de sus cuadros un sentimiento y un encanto especiales. Después de la muerte de Di Jiang, el líder de la escuela de poesía local en Xinxiang, esta alguna vez gloriosa escuela de poesía dejó de existir. Más tarde, la "Troika" reorganizada intentó volver a izar esta bandera, pero fue difícil de sostener. Si no volvió a participar en él, demuestra que tenía una comprensión muy clara del declive de la escuela de poesía local de Xinxiang. A juzgar por su creación poética durante este período, conscientemente trazó una línea clara con la escuela de poesía local en Xinxiang. Su creación en realidad mostró una tendencia diversificada, y tanto la elección del tema como la expresión del lenguaje alcanzaron nuevas alturas.

Ya a principios del nuevo siglo, Ru asumió la importante tarea de editor en jefe de la revista "University Times". Sus sentimientos poéticos se agitan en esta publicación desde hace mucho tiempo. Su objetivo es crear un libro de texto de humanidades educativo y valiente para estudiantes universitarios, que se basa en su decepción con la situación actual de la educación china y su ideal poético. Quería utilizar sus acciones prácticas para hacer algo por la educación humanista de calidad de los estudiantes universitarios. Además de muchas columnas reflexivas, también inauguró la "Exposición de poesía Our Banner para estudiantes universitarios posteriores a los 80" en el campus específicamente para los amantes de la poesía, cultivando un gran número de poetas del campus que ahora se han convertido en la columna vertebral del círculo de poesía chino. Sin embargo, contrariamente a lo esperado, sus ideas creativas para "College Years" finalmente no lograron competir con el mercado. Aunque las casi 40.000 suscripciones todavía eran un buen récord en ese momento, estaban lejos de las expectativas del organizador y tuvo que darse por vencido. Frente a la cruel realidad, el confuciano Wu Xin vio claramente la naturaleza de la sociedad y su propio futuro y dirección. Más tarde, hizo varios viajes especiales a Yunnan para entrevistar al reformador de la educación Luo Chongmin y escribió un largo reportaje "Él está cambiando la educación: la confrontación de Luo Chongmin con China". En mi opinión, todavía continúa con su espíritu académico y su responsabilidad. Quería entender la educación actual de China a través de un sabio en el campo de la educación, lo que por supuesto también reflejaba sus ideales educativos personales.

En 2005, Ru participó en el "Foro de la Sociedad de Poesía" fundado por su amigo Ouyang Bai y defendió conjuntamente la "buena poesía". Posteriormente, fue elegida editora en jefe de Poetry House. La propuesta de la “buena poesía” tiene una gran relevancia en el mundo poético actual.

Nadie puede decir cuánta energía tiene este apuesto poeta, pero su figura luce un poco delgada. Parece demasiado pronto para sacar conclusiones ahora. Desde la primera mirada hasta las largas zancadas, la distancia entre él se ha vuelto cada vez más clara. Hasta el día de hoy, Wu Xinru ha publicado más de diez tipos de novelas, poemas, ensayos, cuentos y biografías, pero todavía está en el camino del altruismo.

A medida que Wu Xinru se hizo cada vez más famosa, se volvió cada vez más ocupada, ocupada editando, leyendo y escribiendo. A veces hubo que pedirle que impartiera su experiencia en escritura y lectura. Por lo tanto, a menudo lamenta que "el tiempo esté fragmentado" y, a veces, esto requiere que él dedique más tiempo y energía que antes para realizar sus creaciones. Pero no importa lo ocupado que esté, siempre se tomará el tiempo para visitar a respetados predecesores literarios como Zhu Jian, Zhong Shuhe, Shi Zhou y Dai Hai, y adquirirá una valiosa experiencia de las conversaciones con ellos. También buscaría oportunidades para reunirse con un grupo de hermanos con quienes pudiera hablar y aprender sobre sus vidas y su estatus. Para aquellos jóvenes de bajo rendimiento, él siempre respondió a sus solicitudes e hizo todo lo posible para ayudarlos y apoyarlos. En el círculo poético de Hunan, él es el único que insiste en escribir lo que ve y oye. No solo registró su propia experiencia personal, sino que también proporcionó conscientemente información de primera mano a investigadores posteriores de la poesía de Huxiang basada en su propia conciencia literaria.

Para mí personalmente, Wu Xinru es un hermano con quien puedo hablar. Nunca ocultó su aprecio por el talento de una persona y nunca confió en su talento. Su modestia e incluso humildad, su tolerancia, su bondad hacia los demás y su estilo literario intransigente en cuestiones de principios pueden fácilmente conmover los corazones de las personas. Es realmente raro ser un hombre para Wen en este momento.

Recuerdo que Ru escribió un poema corto "Agua que fluye buscando arena", y la Sociedad de Poesía de Hunan celebró una sesión especial titulada "Él creó personalmente un salón de poesía". En aquella época creía que un poeta decidido a buscar arena en el agua corriente no podría encontrar arena si no fuera responsable de la cultura y la moral. Sólo verá cómo el paso del tiempo lo arrasa todo sin piedad. Pero sigue buscando, aun sabiendo que la búsqueda puede ser en vano. Casi no estaba dispuesto a mantenerse alejado del ajetreo y el bullicio de la multitud y caminar solo por ese camino de búsqueda. Creo que aquí no sólo están sus lugares salvajes y lejanos, sino también sus compañeros de viaje.