Desde la antigüedad, nadie ha dejado un corazón leal para reflejar el significado de la historia.
"Desde la antigüedad, nadie ha muerto, y su lealtad será recordada por la historia". ¡Significa que desde la antigüedad, la gente está destinada a morir! Pero la muerte debe ser significativa. Si puedes ser leal al país, aún puedes brillar durante miles de años después de tu muerte y dejar tu nombre en la historia. Esta frase expresa el espíritu del autor de ser leal al país, servirle y esperar la muerte.
Poema original:
Cruzando el océano Lingding
Autor: Wen Tianxiang (Dinastía Song)
Después de un duro encuentro, solo un Pocas estrellas cayeron en la pelea.
Las montañas y los ríos se rompen, el viento sopla y los amentos flotan, y la experiencia de la vida es de altibajos.
Miedo de decir pánico en la playa, suspirar solo en el océano.
¿Quién no ha muerto nunca desde la antigüedad? Mantenga su lealtad para reflejar la historia.
Traducción:
Al recordar el arduo trabajo que realicé en mis primeros años, desde el examen imperial hasta convertirme en funcionario, han pasado cuatro años desde que terminó la guerra.
El país está en peligro como amentos bajo un fuerte viento, y un individuo está como lenteja de agua bajo la lluvia.
La desastrosa derrota en Panpantan todavía me hace entrar en pánico. Ling Dingyang estaba atrapado en Yuanlu, pero me sentía solo y solo.
¿Quién ha podido vivir para siempre desde la antigüedad? Quiero dejar un pedazo de lealtad patriótica reflejada en los anales de la historia.
Agradecimiento:
El primer pareado "Después de un duro encuentro, sólo unas pocas estrellas quedan esparcidas por el cielo". En el primer año de Deyou (1275), Tianxiang reunió tropas para servir al rey y fue capturado en el primer año de Xiangxing (1278), exactamente cuatro años después. Esta autonarración de la vida, pensar en el presente y recordar el pasado. Desde la perspectiva del tiempo, podemos distinguir "unirse al mundo" y "rey de la diligencia", uno trata sobre el origen personal y el otro sobre el peligro del país, dos eventos importantes, uno es leal. Durante las dinastías Tang y Song, si una persona quería hacer una carrera para el país, tenía que convertirse en funcionario. Para convertirse en funcionario, como intelectual, tenía que aprobar el examen imperial. Para leer las Escrituras, cuando Wen Tianxiang fue asesinado, dejó un trozo de su propio nombre en su cinturón. El artículo de alabanza dice: "Al leer los libros de los santos y sabios, todo lo que hayas aprendido, ahora y en el futuro. No me arrepiento." Esto une estas dos cosas. Los escritos de los santos se llaman escrituras y las escrituras se utilizan para gobernar el país y traer paz al país. Estas dos oraciones, que hablan de dos cosas, parecen estar separadas e independientes, pero en realidad están conectadas entre sí. El significado de "Gange Luoluo" es similar a "Gange Luoluo". "El libro de la biografía posterior de Han Geng Bian" señala "Luoluo Nanhe": "Luoluo todavía es escaso y amplio". Escasa significa escaso y disperso, que tiene el mismo significado que liaoluo. La "Historia de la dinastía Song" dice que en ese momento, muy pocas personas respondieron al edicto imperial de Xiehou. La situación descrita aquí es consistente con los hechos históricos.
Zhaolian continuó diciendo: "Las montañas y los ríos están rotos y el viento flota en los amentos, y la experiencia de la vida tiene altibajos y la lluvia rompe las balsas. Todavía está elaborado". y elaborado desde las dos vertientes del país y del individuo. Desde que la dinastía Song abandonó Lin'an, el emperador Gong Zhao fue capturado y, de hecho, destruido. Lo único que quedó fue que los militares y civiles locales se organizaron para resistir. Duanzong Zhao Yu, quien contó con el apoyo de Wen Tianxiang, Zhang Shijie y otros, murió de pánico mientras huía. Lu Xiufu restauró a Zhao Bing, que tenía ocho años, para construir un palacio en Yashan y vivir en el exilio. "montañas y ríos rotos" para describir esta situación, y agregó la palabra "amentos revoloteando por el viento", la imagen es vívida, pero el ambiente es sombrío. En ese momento, la madre de Wen Tianxiang fue capturada, su esposa y sus concubinas fueron encarceladas y su hijo mayor estaba perdido. Realmente era como una lenteja de agua en el agua, indefenso y desolado.
El pareado del cuello continúa trazando las diferentes situaciones y estados de ánimo del pasado y del presente. En el pasado, estaba aterrorizado en la playa, preocupado por el país y la gente, y hoy me sentí sincero y temeroso; Estoy solo en el océano, sintiéndome solo. La playa de Huangfeng es una de las dieciocho playas del río Ganjiang. El flujo de agua es rápido y aterrador, por eso también se la llama playa Fangfang. El nombre original era Huanggongtan, pero debido a una pronunciación similar, se llamó erróneamente Huanggongtan. La playa está en el río Ganjiang en el actual condado de Wan'an, provincia de Jiangxi. Wen Tianxiang pasó por aquí cuando reunió tropas para servir al rey. Lingding Yang estaba ubicado en las afueras de Yashan, a 15 millas del río Perla en la actual provincia de Guangdong. Ahora se conoce como Lingding Yang. Wen Tianxiang fue derrotado, capturado y escoltado hasta aquí. Lo primero es la reminiscencia, lo segundo es la situación actual, ambos se viven personalmente. Uno es general y el otro es prisionero. Por lo tanto, cuando se enfrentan a un enemigo poderoso, es posible que los generales no puedan completar su misión de defender su patria y restaurar su país, y entran en pánico. Como prisionero, estoy solo, con una sola persona. Aquí, "el viento revolotea con amentos", "la lluvia golpea con pings", "playa del pánico" y "océano solitario" están todos frente a ti. Puedes captarlos al alcance de tu mano, los diálogos son claros, las palabras son. Natural, y las imágenes son vívidas, revelando una cavidad de dolor, ira y lágrimas de sangre.
La última línea del dístico cambia de dirección y de repente avanza, del presente al futuro, dejando a un lado la realidad y revelando el ideal. Tal conclusión es como tocar una campana, y el sonido claro resuena. a través de las vigas.
El tono de todo el poema cambia repentinamente, de melancólico a pionero, audaz, libre y sencillo. "Nadie ha muerto desde la antigüedad, y su corazón leal iluminará la historia". Deja que tu corazón sincero sea como un fuego, brillando en los anales de la historia, iluminando el mundo y calentando la vida. Usa la palabra "Yizhao" para demostrar que eres radiante y heroico. Se dice que Zhang Hongfan vio el poema de Wen Tianxiang, especialmente las dos líneas al final, y dijo: "¡Buen hombre, buen poema!". Es cierto que Wen Tianxiang integró poesía y vida, estilo poético y personalidad. Una obra maestra para todos los tiempos, de buen humor, inspira e inspira a innumerables personas con elevados ideales a lo largo de los tiempos para hacer sacrificios heroicos por la causa de la justicia.