¿Quién es el autor de "Flores en la pradera"?
Ye Mei
Flores en la pradera
Ye Mei
Cuando leí los poemas de Na Renqi Qige, pensé Es más sobre su origen étnico. Esta mujer mongola del noreste es suave y poética. Se nota que por su cuerpo y su poesía fluye la sangre de sus antepasados que deambulan y cantan.
Como nación nómada con una historia gloriosa de miles de años, los mongoles viven en un vasto territorio y tienen una rica historia cultural. Su poesía y canciones populares ocupan una posición importante en la historia de la cultura china. Las canciones populares representadas en la heroica epopeya "Jiang Geer" están llenas de largas melodías, formando un magnífico y majestuoso cinturón cultural de pastizales. En la larga evolución histórica, la poesía mongola ha evolucionado desde patrones de oraciones simples como proverbios hasta un arte con líneas limpias, rimas cambiantes y rica expresividad. Desde los tiempos modernos, han surgido varios poetas destacados que han influido en la cultura china. Narenqiqige se ha nutrido de múltiples culturas desde que era niña. Está llena de afecto: "La melodía larga de Mongolia/Morin Qin/Una buena voz mongol para cantar/Tenggri/Me diste esto al mismo tiempo/También me diste/. El aura y la inteligencia de un poeta / Sólo quiero usar la sangre del pueblo mongol / para escribir y cantar en caracteres chinos..."
Obviamente es una poeta con temperamento nacional, pero su visión No es Mantener los ojos completamente abiertos, manteniendo una actitud de exploración y apertura. Narenqiqige llegó a Beijing hace muchos años e hizo carrera en la literatura. Trabajó como editora de revistas, confeccionó vestidos de novia para otras personas y al mismo tiempo escribió poemas. Una vez participó en el 22º "Encuentro de Poesía Juvenil" de la Poesía. Magazine Society, y participó sucesivamente en "Literatura popular", "Revista de poesía", "Estrellas", "Literatura nacional", "Octubre" y otras publicaciones, han publicado obras y sus obras han sido seleccionadas en "Poemas seleccionados de la etnia china contemporánea". Mujeres poetas", "Antología anual de poesía china" y "Obras seleccionadas de la literatura china mundial" "y muchas otras selecciones anuales, y ha ganado numerosos premios como el Premio de literatura infantil Bing Xin.
Caminó penosamente a través del viento y la lluvia de la vida y estuvo cansada todo el camino. La poesía fue su hogar cercano. Casi creo que fue la poesía la que le dio la fuerza para seguir adelante y recorrer un viaje tras otro. otro. En 2010, los poemas de Narenqiqige fueron seleccionados en la "Serie de estrellas literarias del siglo XXI" después de una rigurosa selección. Este es el resultado de sus muchos años de perseverancia. Antes de esto, no había publicado un poemario, aunque llevaba mucho tiempo y muy lejos en este camino. Hace tres años, "Literatura Nacional" la recomendó postularse para esta serie de libros. Los poetas que participaron ese año fueron todos muy fuertes. Después de que los jueces votaron duramente, Na Renqiqige pasó. Pero ella todavía esperaba con su flexibilidad, como plantar una semilla en el suelo, observando con expectación, preguntándose si brotaría y atravesaría el suelo. Espero darle una explicación de sus escritos a lo largo de los años.
Esta vez, las flores se abrieron hacia ella. Lo interesante es que hay tantas flores en su colección de poemas. Escribir poesía es como apreciar las flores, pero de repente leer un poema conmovedor es como una flor que de repente aparece en tus ojos, muy brillante. Los poemas de Naren están llenos de flores: “Una coliflor amarga canta la vida”, “Flores de ciruelo están impresas en sus hombros”, “Campanulas a principios del invierno”, “Flores de paulownia antes de la primavera de cierto año”, “La Tierra” A partir de entonces pasó a llamarse Magnolia", "Mis ovejas se crían en lo profundo de las flores de durazno", "Hibisco bajo el sol de otoño"... Las flores en sus obras tienen diferentes formas, algunas son delicadas, otras son simples y algunos son brillantes. Parece ser una mujer que cultiva flores y las planta en sus poemas. Le encanta usar los colores y expresiones de las flores para describir la vida y transmitir sus pensamientos.
Como resultado, sus poemas contienen la bondad y el amor como flores. Hay tantas cosas indescriptibles en este mundo, pero ella solo espera el vuelo brillante con ojos de mujer y solo quiere usar su voz para decir que las flores florecen. Usó "Hablamos de flores que florecen" como título, hablando de la belleza de la naturaleza y del mundo, no de las flores que caen, sino de observar las alas rojas destellando en la hierba verde, pétalo tras pétalo, mientras el poeta las recogía con amor. y devolviéndolos a la hierba, "Brillan en la hierba con pura tranquilidad y alegría/más como personas enamoradas/descubriéndose e iluminándose unos a otros". Atrae a la nobleza de la poesía para que preste atención a la clase baja, escribiendo sobre las verduras grises en la capital, que son exactamente iguales que en su ciudad natal, como las hermanas de al lado, vestidas con ropa sencilla, escribe sobre los girasoles en el; ciudad, y el naranja en las cabezas de los trabajadores migrantes. Un casco de seguridad es como un girasol en plena floración, a sus ojos lleva suficiente calor para disipar el frío severo y la soledad que escribió sobre la reparadora de zapatos en la entrada; del callejón, "Un par de manos agrietadas / pegaron un zapato a la suela". Clavé firmemente. "El verano caluroso ha terminado y el otoño de la cosecha llegará pronto.
Combina estrechamente la poesía con la realidad, permitiendo a las personas apreciar la poesía en escenas cotidianas ordinarias y triviales, y así apreciar aún más la paz y el buen humor que la poesía con cuidado humanista universal puede traer, al igual que la suave brisa que la llovizna brinda a la gente continuamente. y humedad delicada.
En esta era postindustrial, frente a un mundo que parece caótico y ruidoso, ¿qué deberían decir los poetas? Naren Qiqige expresó en su poema: "Por favor, perdóname por seguir escribiendo poesía/aún ocupada y amando en este mundo/... al igual que las flores de primavera surgen del viento y la lluvia naturales/como/tal brillo y esplendor ("Tengo". mis noventa mil millas de montañas y ríos"). Ella cree que plantar un poema significa plantar una especie de vida y plantar una especie de flor. Espera encontrar una intersección que pueda eliminar el polvo y el dolor. Después de pasar allí, la gente puede ir al lago Dongting a tocar la flauta y atraer a los fénix para que canten y bailen en la vasta niebla. Haizi una vez tocó los corazones de innumerables jóvenes al decir: "A partir de mañana, seré una persona feliz, alimentaré a los caballos, cortaré leña y viajaré alrededor del mundo... Sólo quiero mirar al mar y ver las flores de primavera". "Na Renqi Qige tiene una actitud similar. El deseo es "encontrar la montaña Wuling/entrar en la primavera de la flor del durazno/recogerse el pelo largo/convertirse en una persona que pueda sembrar semillas/transplantar plántulas de arroz/pueda dar palmadas en la muñeca. Puedo usar hoz y azada". En lugar de decir que aprendió de Haizi, sería mejor decir que demostró a Haizi con sus propios descubrimientos. Sí, después de ver una foto del Golfo de México contaminado, un niño de primer grado preguntó con tristeza, ahora es verano, las ballenas grises están en el Ártico, pero después del verano regresarán al Golfo de México para reproducirse, ¿no? ¿Regresan? ¿Tienes una casa? La voz de Narenqiqige, que ama las flores, es: "Devuelve las montañas verdes a las montañas verdes/Devuelve la hierba verde a la hierba verde/Devuelve el canto de los pájaros al canto de los pájaros/Devuelve el viento al viento/Devuelve la simplicidad Es fácil de dar ” (“Devolver”). Si bien el poeta está cerca de la realidad, la trasciende y la examina, salvaguarda la ecología natural y la ecología espiritual humana, mantiene la dignidad de la poesía, expresa la posición de la poesía y brinda a las personas la altura del anhelo espiritual.
Narenqiqige ha estado buscando la belleza. Se alejó de la descripción ordinaria del paisaje de pastizales y buscó poesía en el mundo. Su lenguaje es elegante, sus emociones fluyen y descubre la belleza cada vez que mira. , la infección de la belleza, aunque a veces sea llorosa, con algo de melancolía y amargura, como las hierbas amargas que describía. Pero después de leerlo, descubrirá que es un pastizal, como el título de su poema "Flores que empujan a las flores a florecer", que está lleno de belleza colorida y hermosa, magnolia, flores de cerezo, ciruelas de hojas moradas y luego cambiemos a flores de colza, suaves y llenas, brillantes, lámparas doradas conectadas en una sola pieza... Abramos bien los ojos y miremos las flores por toda la pradera.