Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La canción en inglés que ha sido silenciosamente NO (pronunciación) puede que sea más no, ¿qué más hay, Jack (pronunciación en inglés)

La canción en inglés que ha sido silenciosamente NO (pronunciación) puede que sea más no, ¿qué más hay, Jack (pronunciación en inglés)

lt; hit the road jackgt;, debería ser esta canción

La letra es

(hit the road jack y no vuelvas no más, no más, no más, no más.)

(Golpea el gato de la carretera y no vuelvas más.)

¿Qué dices?

(golpea el gato de carretera y no vuelvas más, no más, no más, no más.)

(golpea el gato de carretera y no vuelvas más. ) )

woah mujer, oh mujer, no me trates tan mal,

eres la vieja más mala que he visto en mi vida.

Supongo que si lo dijeras

tendría que empacar mis cosas e irme.(así es)

(golpea el gato de la carretera y no vuelvas más , no más, no más, no más.)

(pisa el gato de carretera y no vuelvas más.)

¿qué dices?

(golpea el gato de carretera y no vuelvas más, no más, no más, no más.)

(golpea el gato de carretera y no vuelvas más.)

Ahora cariño, escucha cariño, no me trates de esta manera

porque algún día volveré a ponerme de pie.

( no me importa si lo haces porque se entiende)

(no tienes dinero y simplemente no eres bueno

bueno, supongo que si tú lo dices

p>

tendría que empacar mis cosas e irme.(así es)

(golpea el gato de la carretera y no vuelvas más, no más, no más , no más.)

(golpea el gato de la carretera y no vuelvas más.)

¿qué dices?

(salga a la carretera jack un

No vuelvas más, no más, no más, no más.)

(Golpea el gato de la carretera y no vuelvas más.)

bueno

(no vuelvas más.)

eh, ¿qué dices?

(no vuelvas más.)

No te entendí

(no vuelvas más)

no puedes decir eso