Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Texto completo del poema de Manjianghong

Texto completo del poema de Manjianghong

El río está lleno de agradecimiento a Honghuai

Yue Fei [Dinastía Song]

Lleno de ira, se apoyó en la barandilla y descansó bajo la llovizna. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. ¡No estés ocioso, blanco y triste!

Jingkang está avergonzado y todavía no tiene nieve. ¿Cuándo estarán los cortesanos tan llenos de odio? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.

Traducción

Estaba tan enojado que se me erizaron los pelos y me quitaron el sombrero. Subiendo solo a la barandilla y mirando hacia afuera, la repentina tormenta acababa de detenerse. Mirando al cielo, no pude evitar gritarle, mi corazón se llenó de emoción. Aunque algunas reputaciones se han establecido desde hace más de 30 años, son tan insignificantes como el polvo. En la batalla de ocho mil millas de norte a sur, han pasado muchas tormentas. Mi héroe, debemos aprovechar el tiempo para contribuir al país y no desperdiciar nuestra juventud hasta que seamos viejos.

La vergüenza del incidente de Jingkang aún no ha desaparecido. ¿Cuándo desaparecerá el resentimiento de ser funcionario nacional? Conduciré un carro para atacar la montaña Helan, e incluso la montaña Helan será arrasada. Soy muy ambicioso. Cuando tengo hambre, como la carne de mis enemigos, y cuando tengo sed, bebo la sangre de mis enemigos. ¡Cuando recupere las antiguas montañas y ríos, informaré buenas noticias al país!

Anotar...

Enojado: Estaba tan enojado que se me erizaron los pelos y me levanté el sombrero. Al describir la ira extrema, una corona significa un sombrero, no un cabello erizado.

Xiaoxiao: describe una lluvia repentina.

Chang Xiao: Cuando se excita, se aprieta la boca para emitir un sonido claro y largo, que es un comportamiento lírico de los antiguos.

Treinta fama, polvo: Ya tengo treinta años y he consolidado cierta fama, pero es muy insignificante.

Ocho Mil Millas de Camino, Nubes y Luna: Describe Dai Yue, un país con una larga marcha de miles de kilómetros y un cielo lleno de estrellas.

Inactivo: relajado, casual.

Vergüenza de Jingkang: En el segundo año de Jingkang (1127), el emperador Qinzong de la dinastía Song, los soldados Jin capturaron a Bianjing y se llevaron al emperador Hui y Qin.

Montaña Helan: La montaña Helan, situada en el cruce de la Región Autónoma Hui de Ningxia y la Región Autónoma de Mongolia Interior, fue ocupada por los soldados Jin. Uno es la montaña Helan en el condado de Ci, ciudad de Handan, provincia de Hebei.

(lǔ):) Un nombre despectivo para los nobles invasores Jurchen.

Chaotian (que): encuentro con el emperador.

Tianque: Se refiere al paisaje arquitectónico frente al palacio y al lugar donde vivió el emperador.

Antecedentes creativos

La primera teoría: la primera expedición al norte de Yue Fei tuvo poco más de 30 años. La segunda teoría: 1136 d.C. (el sexto año de Shaoxing). En el sexto año de Shaoxing, Yue Fei partió para la segunda Expedición al Norte. Yue Fei pronto se encontró solo, sin refuerzos ni comida, por lo que tuvo que retirarse a Ezhou (ahora Wuchang, Hubei). Durante la Expedición al Norte, las ambiciones de Yue Fei no se hicieron realidad. Cuando estaba protegiendo a Ezhou, escribió una canción "Man Jiang Hong", que nunca antes había cantado. La tercera teoría: el momento específico de creación de "Man Jiang Hong" debería ser poco antes de que Yue Fei fuera encarcelado.

Haga un comentario de agradecimiento

El poema "Red River" de Yue Fei es una obra maestra muy llamativa.

¿Por qué la primera frase de esta palabra dice "furioso", mostrando un enfado tan fuerte? Esto no es casualidad, es el resultado de la aguda y feroz contradicción entre el ideal del autor y la realidad. Por lo tanto, debemos tener cierta comprensión de este tema para poder comprender correctamente el contenido ideológico de esta palabra. Cuando Yue Fei era un niño, su ciudad natal estaba ocupada por los soldados Jin. Tenía una gran integridad nacional y se unió resueltamente al ejército. Las tropas bajo su mando eran valientes y buenas luchando, ganaron muchas batallas y realizaron hazañas militares. El enemigo tenía mucho miedo de su ejército, llamándolo "el ejército del abuelo Yue", y difundió ampliamente el rumor de que "es fácil sacudir las montañas, pero es difícil sacudir al ejército de la familia Yue. ¡Yue Fei persiguió a los soldados Jin!" hasta que llegaron a Zhuxian, que estaba a sólo cuarenta y cinco millas de Bianjing, la capital de la ciudad de la dinastía Song del Norte. Los soldados Jin estaban debilitados y preparados para huir, y muchos soldados se rindieron. Yue Fei estaba muy feliz de ver una situación tan buena en la guerra de resistencia y estaba decidido a obtener la victoria y recuperar las Llanuras Centrales. En este momento crítico, el entonces Primer Ministro Qin Hui hizo 12 placas de oro en un día para hacer las paces con el pueblo Jin, y luego permitió que Yue Fei regresara a la corte. Yue Fei dijo con gran indignación: "¡Diez años de arduo trabajo, solo una vez fue en vano!" Qin Hui consideró a Yue Fei como el principal obstáculo para su plan de rendición, inventó que Yue Fei fue detenido por el edicto imperial y resistió el edicto imperial. , y lo mató por cargos "infundados" (quizás). Yue Fei tenía sólo treinta y nueve años cuando fue asesinado. Al comprender estas circunstancias, no es difícil comprender las fuertes emociones que impregnan esta palabra.

Este escritor tiene muchas ganas de desarrollar su carrera por el país. Las primeras palabras las escribí cuando cesó la llovizna.

Se apoyó en la barandilla del edificio alto, miró a lo lejos y gritó en voz alta: "¡Qué fuerte y feroz"! Un silbido es un ronroneo. "Fortalece tu pecho" y trabaja duro para volverte más fuerte. Ante la política de no resistencia de la facción de la capitulación, se mostró realmente furioso. "Roto de rabia" y "furioso" son exageraciones artísticas, que se refieren a estar extremadamente enojado, con los pelos de punta y el sombrero levantado. "Treinta años de fama, el polvo se ha calmado." El autor cree que, por muy grandes que sean sus logros militares, son insignificantes mientras no destruya su oro. "Ocho Mil Millas de Nubes y Lunas" significa luchar de norte a sur sin importar si llueve o haga sol, luchando por la recuperación de las Llanuras Centrales. "No esperes para hacer el ridículo y ponerte triste" es similar a "Si los jóvenes no trabajan duro, los mayores estarán tristes", que encarna el espíritu emprendedor del autor. Obviamente, esto jugó un papel inspirador en la posterior lucha contra los soldados Jin y la recuperación de las Llanuras Centrales. Esto contrasta marcadamente con los capitulacionistas que abogan por la paz, favorecen la paz en Jiangnan y persisten. "Xian", explícalo casualmente. "Dolor vacío" se refiere al sufrimiento en vano. La siguiente película tiene tres significados: odio profundo hacia los nobles saqueadores de oro; fuerte deseo de unificar la patria; lealtad a la corte significa lealtad a la patria; "Jingkang" es el título de Zhao Huan, Qinzong de la dinastía Song. "La vergüenza de Jingkang" se refiere a la gran humillación en el segundo año de Jingkang (1127) cuando cayeron la capital Bianjing y las Llanuras Centrales, y el emperador y Qinzong fueron capturados por el pueblo Jin y se dirigieron al norte. "Aún no ha nevado" significa que no hay venganza. Debido a que no tenía la vergüenza de "Jingkang", Yue Fei expresó sus sentimientos sobre cuándo se eliminará el odio en su corazón ("cuándo se eliminará el odio de los ministros"). Esta es también la razón por la que quiere "conducir un coche largo para romper la brecha en la montaña Helan". Los carros antiguos se llamaban "carros largos". La montaña Helan se encuentra en el noroeste de la Región Autónoma Hui de Ningxia.

Hay un dicho que dice que Yue Fei no escribió esta palabra. Una de las razones se basa en la oración anterior. Porque Yue Fei dijo: "Ve directamente al Dragón Amarillo y bebe con todos los príncipes", lo que significa cruzar el río Amarillo y marchar hacia el noreste, no hacia el noroeste. "Conducir un carro largo a través de la montaña Quehelan" no era la ruta de marcha de Yue Fei. Porque la interpretación de esta palabra implica la cuestión de si fue escrita por Yue Fei, lo cual es aún más importante. Entonces esto es una alusión. "Xiqing Poetry Talk" contiene el poema de Yao Sizong "Kongtong Mountain": "Aplasta la piedra Helan y limpia el polvo del Mar Occidental". Estos dos poemas están dirigidos a Xixia, por lo que se utiliza "Helan Stone". Yao Sizong era de la dinastía Song del Norte. Yue Fei tomó prestada esta alusión y su ambición de derrotar a Xixia para expresar su orgullo por derrotar a los nómadas, por lo que no hay problema con esta palabra. "Montaña perdida" se refiere al paso de montaña. "Comer carne de cerdo cuando se tiene hambre, beber sangre de los hunos cuando se tiene sed y cuando se sonríe" expresa plenamente el odio profundamente arraigado del autor y su determinación de vengar a sus enemigos. "Ambición" se refiere a los ideales de la juventud. "Calabaza" es un antiguo nombre despectivo para las minorías étnicas del norte de China. "Prisionero" se refiere a un prisionero. Las llamadas "calabazas" y "Xiongnu" aquí se refieren a los nobles saqueadores de oro. Al final, las palabras "Deja la cabeza atrás, limpia las viejas montañas y ríos y mira hacia el cielo" significa que esperaremos hasta que se recuperen las Llanuras Centrales y la patria se reunifique para anunciar las buenas noticias nuevamente. "Viejas montañas y viejas aguas" se refiere a zonas ocupadas por el enemigo. "Que", el palacio real. "Tianque" se refiere a la corte imperial. Los intelectuales progresistas de la antigua China a menudo consideraban la lealtad a la corte imperial como una señal de patriotismo. En la sociedad feudal, especialmente en el período en que los conflictos étnicos se intensificaron y se convirtieron en la principal contradicción, la "lealtad al emperador" y el patriotismo a menudo estaban estrechamente integrados. Por lo tanto, la lealtad de Yue Fei a la corte imperial en este poema está estrechamente integrada con su ambición de matar a todos los enemigos y defender el territorio de su patria.

Desde un punto de vista artístico, esta palabra está llena de emoción, impulso, estilo atrevido, estructura rigurosa y fuerte atractivo. ?

¿Yue Fei?

Yue Fei (24 de marzo de 1103 ~ 27 de octubre de 1142), varón, era de Tangyin, Xiangzhou (ahora condado de Tangyin, Henan). Durante la dinastía Song del Sur, fue un famoso general anti-Jin, estratega militar, estratega militar, héroe nacional, calígrafo y poeta, ocupando el primer lugar entre los "Cuatro generales de la ZTE" en la dinastía Song del Sur. Yue Fei se unió al ejército cuatro veces desde que tenía veinte años. Desde el segundo año de la fundación del estado de Yan (1128) hasta el undécimo año de Shaoxing (1141), participó y comandó cientos de batallas. En octubre de 114265438+, fue asesinado junto con su hijo mayor Yue Yun y el general Zhang Xian por cargos infundados. Durante el reinado del emperador Xiaozong de la dinastía Song, fue rehabilitado y enterrado nuevamente en Qixialing, Lago del Oeste. Siguió a Wu Mu, luego a Zhong Wu, y se le concedió el título de Rey de E. Yue Fei fue el comandante más destacado de la dinastía Song del Sur. Dio gran importancia a la resistencia del pueblo al oro y creó el plan "Lianhe Shuo". Abogó por operaciones coordinadas con los rebeldes anti-Jin al norte del río Amarillo para atacar conjuntamente al ejército de Jin y recuperar el territorio perdido. El talento literario de Yue Fei también es poco común entre los generales. Su poema inmortal "Man Jiang Hong" es una obra maestra patriótica que se ha transmitido a través de los siglos. Enterrado en Qixialing, Lago del Oeste.