Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El poema "Man Jiang Hong" (Yue Fei)

El poema "Man Jiang Hong" (Yue Fei)

Apreciación de "El río es rojo y la corona está enojada" de Yue Fei

El hombre está tan enojado que está apoyado contra la barandilla bajo la llovizna. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. No os quedéis ociosos, envejeced juntos y sed infelices.

La vergüenza de Jingkang aún no se ha revelado; ¿cuándo se disgustarán los cortesanos? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.

Aprecia 1

Los poemas de Yue, aunque pocos han sido transmitidos, son heroicos y trágicos y profundamente amados por la gente. Refleja verdadera y plenamente el espíritu heroico de Yue Fei de servir lealmente al país y lleno de pasión. Esta canción de la primera película "Angry,...vacy and sad" significa que estoy lleno de pasión y amor por mi país. No puedo aguantar más. Me siento enojado y me paro en la barandilla del patio. Arriba ante la llovizna de otoño, también le grité al cielo, ansioso por realizar mi deseo, pero no me importa. No es suficiente. ¿Qué deseo es un viaje de ocho mil millas? Seguiré luchando mientras Baiyun y Mingyue sean compañeros en este viaje. No puedo esperar y dejar que la cabeza del niño se ponga blanca fácilmente, y entonces solo habrá tristeza e ira.

Este pasaje muestra a Yue. La ambición de Fei de servir al país.

La próxima película "La vergüenza de Jingkang"... Chaotianque "Jingkang sufrió una humillación nacional durante dos años. ¿Cuándo terminará el odio? Quiero conducir un carro y atravesar la guarida del enemigo. Tengo hambre, quiero comer la carne de mis enemigos. Sed; quiero beber la sangre de mis enemigos. Soy muy ambicioso y creo que puedo hacerlo en broma. ¡Espera hasta que las montañas y los ríos se pierdan y recuperen, y luego informa al emperador!

Este pasaje muestra la determinación y confianza de Yue Fei en "devolver mi país".

Esta palabra representa la heroica ambición de Yue Fei de "servir al país con lealtad y lealtad", expresa un espíritu elevado y un temperamento heroico, y expresa su confianza y optimismo en servir al país. "Tengo hambre de carne de cerdo, me río y tengo sed de la sangre de los hunos". "Jefe de servicio, limpia las viejas montañas y ríos". Expresa el elevado deseo y la ardua batalla por recuperar las montañas y los ríos con espíritu optimista. El cuerpo humano sabrá después de leer esta palabra que sólo las personas con grandes aspiraciones y pensamientos nobles pueden escribir palabras conmovedoras. En el primer poema de Yue Fei, todas las palabras y frases son majestuosas, mostrando plenamente la preocupación del autor por el país y el pueblo y su ambición de servir al país.

Desde "Rush to the Crown" hasta "Chasing the Heaven and Seizing the Earth", en primer lugar, escribió sobre la situación en el patio de su casa. Dijo que era una vida cómoda viendo la lluvia, pero no pudo evitar correr hacia la corona. La frase “el cielo ruge” expresa el afán de servir lealmente al país.

"Treinta fama, polvo, ocho mil millas de nubes y luna." ilustra la noble perspectiva de la vida de Yue Fei y explica claramente el amor, el odio, la búsqueda y el disgusto del autor en dos frases. Yue Fei usó "polvo" con mucha habilidad aquí; He expuesto mi punto, de manera vívida y poética.

"No estén ociosos, envejezcan juntos y sean infelices". Estas dos frases son fáciles de entender, pero pueden desempeñar un papel importante. Entonces, la ambición heroica expresada anteriormente es el deseo de recuperar las montañas y los ríos para el país lo antes posible, ¡y no puedo esperar! Cuando eres adolescente, es demasiado tarde para llorar. Pone fin efectivamente al sentimiento expresado por el autor en la primera película de El Mundo.

El comienzo de la próxima película, "Jingkang está avergonzado, la nieve aún no ha desaparecido; ¿cuándo la odiarán los cortesanos?" resalta el centro de todo el poema, ¿por qué estamos anticipando con impaciencia y apuntando alto? ? Solo por la vergüenza de Jingkang, algunas palabras son abstractas, pero son una buena defensa y concretamente hacen que "conducir un automóvil largo y perderse las montañas Helan" sea concreto.

Desde "conducir un carro largo" hasta "reírse de la sangre de los hunos", todos expresan su resentimiento contra los brutales enemigos de manera exagerada, al tiempo que muestran una confianza heroica y un optimismo intrépido.

"Deja tu cabeza atrás, empaca las viejas montañas y ríos y ve al cielo". Con este resumen, no solo expresé mi confianza en la victoria, sino que también expresé mi lealtad a la corte y el emperador. Yue Fei no habla directamente de triunfo y victoria aquí, sino que utiliza "limpiar las viejas montañas y ríos", lo cual es poético y vívido.

Agradecimiento II

La palabra Yue Fei inspiró el entusiasmo patriótico de la nación china. Durante la Guerra Antijaponesa, esta letra influyó en el pueblo chino con su voz profunda pero majestuosa.

Las primeras cuatro palabras, es decir, el maravilloso uso de "ira y arrogancia" de Sima Qian hacia Lin Xiangru, muestran que se trata de un odio inolvidable. ¿Por qué este odio, este odio, se vuelve cada vez más insoportable? De pie solo en un edificio alto, apoyado en el cuerpo, mirando directamente a Kun, mirando a Liuhe, no puedo evitar sentir que mi sangre se acelera. ——En ese momento, Qiulin pudo ver que el viento estaba despejado y el aire estaba en posición vertical. La situación era de satisfacción propia y estaba ayudando a los necesitados, así que relinchó en el cielo para expresar esta heroica ambición. Agregar las palabras "romperse cuando llueve" muestra que su bolígrafo es un poco más silencioso.

Al principio era ambicioso, abarcaba montañas y ríos, y se escribió con gran impulso. Luego, el autor utilizó las cuatro palabras "Treinta años de fama, el polvo se ha asentado, las ocho mil millas de nubes y la luna", lo cual fue inesperado y sorprendente. Estas catorce palabras son como la ambición del general de cuidar de sí mismo durante la mitad de su vida. Hay idas y venidas. El protagonista es un personaje cariñoso. La fama es lo que quiero, así que no la entierres en el polvo; Como si la luna fuera gratificante. (El nombre de este servicio meritorio es servicio meritorio, que se usa debido al temperamento. Es común en la poesía Song.) ¡Veamos cuán amplia de mente y súper consciente es esta persona!

Antes y después de la película, surge un fuerte sentimiento: la vergüenza de Jingkang significa que los dos emperadores Hui y Qin fueron secuestrados y no pudieron ser devueltos, por lo que los ministros se arrepintieron sin fin, esto es; a El antiguo concepto de monarca y ministros. ¿Cuándo se resolverá este odio? La fama ha quedado hecha polvo, han pasado 30 años. En este punto, el General ha afirmado que hablará con el cuerpo humano, ya que se tomó un tiempo de descanso en su última película. Precioso bolígrafo, ¡cada palabra cae al suelo!

Las siguientes palabras extrañas son fuertes hoy, el héroe es leal y enojado, y es tan imponente como un dios. Los soldados Jin de las Llanuras Centrales también pueden ser derrotados por los Xiongnu, y no es una exageración atravesar Helan e ir directamente a Huanglong. "La comida del hambre" y la "bebida de la sed" se combinan en una sola, pero sólo así podemos relajarnos y hacer lo mejor que podemos. Si no hay sensación de superposición, se considera energía verdadera.

Algunos comentarios decían: La montaña Helan está en el noroeste y el noreste está a miles de kilómetros de la mansión Huanglong. ¿Qué es la negociación? Zhao Ding, el famoso ministro anti-oro que derrotó al enemigo, escribió la palabra "Hua Xin" y dijo: "Los disparos en el noroeste no se han extinguido, miles de aldeas han pasado y el sueño está muy lejos de Wu. y Yue"; Zhang, quien fue leal y rindió homenaje, escribió la palabra "He Xinlang" y también dijo: "¡Corta a Loulan con tres pies de espada y olvida el antiguo dicho de Pipa"! Estos son poemas patrióticos compuestos a principios de la dinastía Song del Sur. Cuando hablan de los soldados Jin en el noroeste, siempre usan las palabras "Noroeste" y "Loulan" (en el Reino Shanshan en las regiones occidentales de la Dinastía Han, Fu Jiezi conspiró para decapitar al Rey de Loulan y compiló "El Biografía de las regiones occidentales de la dinastía Han"). Se puede ver que el uso que hace Yue Fei de "Helan Mountain" y "Xiongnu" es irreprochable.

"¡Deja tu cabeza atrás, limpia las viejas montañas y ríos y ve al cielo!" Dagger Xue, lleno de lealtad e ira, derramó su corazón. Mirando el final de todo el artículo desde la perspectiva de un escritor, está lleno de orgullo, sin arrepentimientos, es fascinante y hace bailar a la gente. Sin embargo, la cabeza de Yue Fei no estaba blanca y Jin Bing volvió a meterse en problemas. Debido a tácticas traicioneras, la dinastía Song se rindió y fue derrotada. La "injusticia" es una extraña injusticia a lo largo de los siglos, y todo aquel que la escucha se llena de indignación. ¿Cómo se puede esperar que él lidere el ejército y coopere con los ancianos de las Llanuras Centrales para adorar a Tianque? El poema del marido triste no está limitado por las palabras, pero si está limitado por las palabras, también debe ser recompensado por su profundidad de escritura, profundidad de contexto y profundidad de interés, que son extraordinarios, y el canto vocal es un Curso requerido para la revitalización del arte musical chino.