Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿El arte del lenguaje de "Zhuangzi"?

¿El arte del lenguaje de "Zhuangzi"?

"Zhuangzi" es una obra maestra de la antigua filosofía china, una obra maestra del taoísmo, un monumento del arte del lenguaje y una excelente colección de fábulas antiguas. Su influencia en la filosofía, el pensamiento y la literatura chinos antiguos es profunda. Este artículo no hace un análisis especial de su complejo sistema filosófico ni de sus puntos de vista ideológicos, sino que pretende explorar en profundidad a Zhuangzi, quien fue elogiado por el Sr. Lu Xun como "un hombre apuesto cuyas obras de finales de la dinastía Zhou no pueden ser precedidas" (" Esquema de la historia de la literatura china") 》Arte del lenguaje, vea cómo expresa milagrosamente su significado, transmite información y es aceptado y utilizado por las generaciones futuras. Quizás pueda desempeñar un papel positivo en la herencia crítica de la cultura antigua y la construcción de una civilización espiritual socialista.

En primer lugar, "Zhuangzi" es una fábula con un significado profundo.

Cuando la prosa se desarrolló en el Período de los Reinos Combatientes, el estilo narrativo de "Shangshu" había sido rechazado durante mucho tiempo. 》La pincelada ya no está de moda. Cien escuelas de pensamiento compiten y cien escuelas de pensamiento compiten, siempre buscando una forma de lenguaje que sea conveniente para expresar pensamientos. Las fábulas se utilizan para decir la verdad en algunos libros como "Mencius" y "Han Feizi". Pero en términos de la iniciativa y la extrañeza del uso de fábulas por parte del autor, ninguna entre los cientos de escuelas de pensamiento del Período de los Reinos Combatientes tiene más que Zhuangzi.

No fue casualidad que Zhuangzi eligiera la expresión alegórica para expresar sus pensamientos, sino una elección que hizo después de observar y analizar el estado psicológico y la capacidad de aceptación de las personas en ese momento. Su artículo "El mundo" decía: "El mundo es lo más importante y no se puede hablar con Zhuang. Creía que a la mayoría de la gente en el mundo no le gustaban las discusiones abstractas y que no era factible inculcar seriamente sus pensamientos". personas, por lo que usó fábulas (el mundo) para expresar las intenciones de uno, por lo que hay "más de cien mil palabras escritas, fábulas generales, personas y lugares, todas palabras vacías, sin hechos" ("Esquema de la historia de la historia de Lu Xun"). Literatura china")

Fábulas También explicó: "La fábula 19 se discute desde fuera. El padre no es el mediador del niño. El padre sólo es elogiado por el padre". Zhuangzi cree que si el padre lo hace. Si no actúa como casamentero para su hijo, los elogios del padre hacia su hijo no son tan convincentes como los elogios hacia los demás. Por lo tanto, hablar directamente de tus propios principios es más convincente que tomar prestado el lenguaje de otras personas. Esto hace que los treinta y tres capítulos de "Zhuangzi", a excepción de Tian Yun y artículos individuales deliberados, la mayoría de ellos estén compuestos de fábulas grandes y pequeñas, con una pequeña discusión abstracta. Según las estadísticas aproximadas del autor, hay más de 160 fábulas con una narración obvia en "Zhuangzi". Tiene más de mil caracteres de largo y tan cortos como unas pocas cruces. Cuando dibujas, puedes utilizar un buen bolígrafo. Las discusiones suelen presentar imágenes vívidas. No puedes hacer lo que siempre has hecho y no puedes parar. La escritura es como agua corriente, que parece esparcirse en el horizonte, pero en realidad hay leyes a seguir. La cantidad de fábulas en "Zhuangzi" no tiene precedentes, su esencia y habilidad no tienen precedentes. Llamar a Zhuangzi el sabio de las alegorías no es halagador.

La ingeniosa concepción de las fábulas de "Zhuangzi" se puede ver en la historia de "Conociendo hábilmente a las vacas" en "El maestro de la salud". Estas más de 200 palabras describen vívidamente mi competente conocimiento del ganado. El toque de su mano. Los hombros están inclinados, los pies pisados, las rodillas asustadas y las espadas y los caballos calientes. Ambos son contralto, adecuados para la danza de la morera y son primeros encuentros clásicos. "Este artículo utiliza los movimientos de manos, hombros, pies y rodillas y la disposición de cuatro cláusulas paralelas para describir las magníficas habilidades de Niu para curar el pénfigo. También utiliza la "Danza del bosque de moreras" de Shang Tang y la música "Xian "Chi" de Yao. como metáfora hace que la imagen de Jie Niu sea vívida, atrae a los lectores a leer y también les hace pensar: ¿Por qué puede "adquirir habilidades"? Al final, realmente mata dos pájaros de un tiro, usa la frase elogiada por Wen Huijun. : "¡bien! He escuchado las palabras de mi maestro y quiero mantenerme saludable. "Esto no sólo cuida el comienzo del artículo, sino que también hace que todo el artículo pertenezca al gran tema de la "preservación de la salud". La maravillosa escritura al final realmente hace que la técnica de agregar algunas frases de discusión después de la fábula para ilustrar el tema palidece en comparación.

La fábula "Zhuangzi" es muy interesante, por eso es amada por la gente. A menudo es citada por las generaciones posteriores, dijo Li Shangyin en su poema "An Ding Pagoda. " que "no conozco el olor de las ratas podridas, pero supongo que la gallinita no ha parado", usando el cuento de "Agua de Otoño": "Hay algo en el sur". polla. ¿Crees que es extraño que el marido y el niño nacieran en el Mar de China Meridional y volaran al Mar del Norte? No solo son Wutong, sino también Liquan los que no comen ni beben.

Capítulo "Agua de otoño": "Cuando llega el agua de otoño, cientos de ríos llenan el río. Debido a que el caudal del río es muy grande, no hay disputa entre los dos acantilados de Zhuya. Así que He Bole Estaba muy satisfecho consigo mismo. La belleza del mundo era su principal prioridad. En cuanto al Mar del Norte, mirando hacia el este, el agua no tiene fin. sol y suspiró: "Cuando haya palabras arrogantes, les diré a los que hayan escuchado cien palabras que lo piensen". Las personas que han llegado a casa '"Aquí está escrito que el río está inundado por cientos de ríos, y el. El río Liujing es muy grande. Ni siquiera el ganado y los caballos podían distinguirse entre las dos orillas, y el agua era lo suficientemente fuerte como para alegrar a He Bo. Sin embargo, cuando Hebo navegó hacia el este hacia el mar, no pudo evitar suspirar ante el océano. En este punto, la escritura otorga a las personas una belleza magnífica con trazos generosos y una concepción artística amplia, y una belleza relajada y rítmica.

El capítulo "Objetos extranjeros" "Pesca de Ren Gongzi" tiene 90 palabras y describe personas extrañas, gigantes, grandes escenas y sonidos extraños. El uso exquisito del paralelismo y las ricas técnicas de exageración hacen que la gente se maraville después de verlo. "El Sr. Ren es un área de anzuelo grande, con cincuenta jurisdicciones como cebo. Agáchese en el registro y arroje una caña en el Mar de China Oriental. Dandan y rima, no hay peces en el año. Hay peces grandes para comerlo, Sosteniendo un anzuelo enorme, sin bajar, levantándose Y con valentía, si salen las olas blancas, el sonido del mar asustará a los fantasmas y a los dioses, y tendrás miedo de miles de kilómetros si dejas que el hijo pesque. te mantendrás alejado de él y te dirigirás hacia el este. Si te das cuenta de que ya estás en el norte, nunca te cansarás de ser un pez." Usó cincuenta vacas como cebo y se sentó en la montaña Kuaiji; puso su caña de pescar. al Mar de China Oriental para pescar. Un año después, el gran pez se tragó 50 vacas y anzuelos, lo que le hizo levantar la cabeza y la cola de dolor, despertando su entusiasmo, formando montañas de olas blancas e inundando el Día Internacional. Su extraño nombre. El que teme mil millas es el terror de Amityville. Mata el pescado y sécalo al sol, luego Wuling lo usará. La gente al este de Sanxiang puede comer este pescado. Esta magnífica descripción está llena de sonidos y formas. Demuestra que el autor ha dominado hábilmente el método creativo romántico y tiene una imaginación rica y única. Esto también se puede ver en "Zhuangzi: On Burial" de Lie Yukou: "Zhuangzi estaba a punto de morir y sus discípulos querían darle un buen entierro. Zhuangzi dijo: "Utilizo el cielo y la tierra como mi ataúd. el sol y la luna como paredes de conexión. Las estrellas son cuentas, todo se entrega por el bien del trabajo. ¿No están mis herramientas funerarias preparadas para el mal? "Qué lenguaje más extraño, qué imagen más extraña de un joven".

Zhuangzi escribió en "Xiaoyaoyou" que "hay dioses que viven en las montañas". Su piel es como hielo y nieve, igual que una virgen; no come granos, sino que respira viento y bebe rocío; cabalga sobre dragones voladores y nada sobre el mar; las cosas no serán defectuosas ni maduras. "Es como escribir 'Dios' para el hombre divino. Su 'figura' es infinitamente buena; la acción" cabalga sobre las nubes. Magnífico, su "función divina" puede proteger todas las cosas y hacer que la cosecha de cereales sea abundante. Este método de creación de dioses que combina realidad, esperanza y fantasía para fortalecerla y embellecerla tiene una gran influencia en la literatura posterior. Echemos un vistazo a las imágenes de ×× Bodhisattva y ×× Madonna en novelas de fantasmas posteriores, todas las cuales son proyecciones de los “dioses de la montaña aprovechándose de la situación” de Zhuangzi.

La descripción del peligro que hace Zhuangzi es desconcertante. La gente está familiarizada con la historia de "la suerte se convierte en viento". "La gente de Ying es tan lenta como una mosca nasal, haciendo la piedra del artesano. El nombre del artesano es Qingfeng, así que escucha. Haz tu mejor esfuerzo sin lastimarte la nariz y te mantendrás firme (Wu Xugui) si Zhuangzi es vívido". La descripción hace que la gente esté preocupada por la nariz de Ying, pero las estúpidas habilidades de tiro con arco de Tian Zifang son aún más emocionantes. El tiro con arco de Bo Wuwu "escala altas montañas, pisa rocas peligrosas, se enfrenta a cien millas de abismo, patrulla desde atrás, con los pies colgando en el aire. Nadie ha puesto un pie nunca sobre rocas peligrosas en altas montañas, frente a un abismo". Le dio la espalda al abismo, con los talones colgando del espacio exterior de la peligrosa piedra. Esta ocasión asustó al arquero Li Yukou: "su espalda está empapada de sudor". Este método de utilizar el contraste entre montañas y abismo para describir el peligro también ha sido utilizado por escritores como Li Bai y Su Shi. Li Bai describió los peligros de Shu Road: "En el alto estandarte, seis dragones impulsaban el sol, mientras el río azotaba el sinuoso canal". "El acantilado más alto está apenas a un pie bajo el cielo. Pinos secos colgando, con la cabeza gacha". , desde la cara del acantilado hay cascadas y manantiales, y rocas y truenos vuelan en los valles "("El camino hacia Shu es difícil") Es como si las montañas estuvieran conectadas al cielo y las olas en el. Los valles profundos son como truenos. "Deja que la gente escuche esta canción". "Shizhong Mountain" de Su Shi: "Cuando estés aquí, navegarás por el acantilado solo con Mai.

Qianzu estaba parado en el borde de la gran piedra, como una bestia y un monstruo, quería pelear con la gente, por otro lado, las cigüeñas en la montaña se asustaron cuando escucharon el sonido y estallaron en las nubes; También había gente en el valle cuando el anciano agonizaba riendo a carcajadas, o como le llaman, la cigüeña. Estaba tan asustado que di un paso atrás y de repente se escuchó un fuerte sonido en el agua. El sonido era tan claro como el de un tambor fuerte. Los barqueros estaban asustados. "Desde Zhuangzi hasta Li y Su, cuanto más riesgos escriben, más sofisticados se vuelven. Las personas en peligro quieren estar más "asustadas". Li y Su todavía no pueden seguir el ritmo de la amplitud de miras de Zhuangzi: "Nadie dijo: 'Un marido es un hombre corriente. Mirando hacia el cielo azul, sumergiéndose en el aire muerto, balanceando ocho postes, el aire permanece sin cambios. "("Tian Zifang") Esto originalmente era solo el dicho de Zhuangzi de "nadie más", hasta que el advenimiento de la "Larga Marcha de las Siete Leyes" del presidente Mao arrasó con el altruismo de Zhuangzi y el miedo de Li y Su a "moverse". Ejército Rojo, aunque existen peligros naturales de Jinsha, Dadu Iron Lock, la montaña Li Qianmin, la montaña Wuling y la majestuosa montaña Wumeng, "el Ejército Rojo no teme las dificultades de la expedición y solo puede esperar miles de ríos y montañas." "Este poema elogia el espíritu intrépido del Ejército Rojo en la Gran Marcha y expresa el espíritu invencible del proletariado.

En tercer lugar, la discusión es aguda, animada y llena de sátira.

Como obra filosófica, "Zhuangzi" es generalmente una fábula, pero es inevitable hacer algunos comentarios. Algunas personas lo cuentan a través de diálogos entre personajes, y otras expresan sus propias ideas directamente. La crítica cínica de la realidad es clara. Y justo, que es más común en películas distorsionadas y películas variadas, por ejemplo, "Outside Chapter": "Quienes roben el anzuelo serán castigados, y quienes roben el país esperarán por ustedes, los príncipes". debe ser amable. "Una vez que Tian Chengzi mató a Qi Jun y robó su país, ¿será castigado el ladrón?" Luego usa el método de la conciencia espiritual para robar. Por lo tanto, Tian Chengzi fue llamado ladrón durante la paz entre Yao y Shun. Los países pequeños no se atreven a comentar, los países grandes no se atreven a castigar, y así fue en el siglo XII. ¿Usar el cuerpo de sus ladrones no significaría robar su sagrado conocimiento? "Los comentarios anteriores critican a los gobernantes que engañan al pueblo con "benevolencia y rectitud". Ellos mismos son ladrones. ¡Qué elocuente y poderoso es el lenguaje!

En "Ensayos varios: Robar pies", Zhuangzi denunció y Criticó los levantamientos de esclavos, Confucio, que quería ejercer presión, "inventó palabras e invenciones, usurpó la literatura y las artes marciales; amenazó al rey con una vaca muerta, habló de falacias y herejías, comió pero no cultivó la tierra, se vistió pero no tejía, movía los labios y fanfarroneaba la lengua, era bueno causando problemas y usaba esto para confundir al mundo". El Señor que trastorna al mundo hace que todos los solteros del mundo caminen sin traicionar sus raíces y se conviertan en un hermano filial. Y también lo son aquellos que tienen la suerte de recibir el título de Marqués. Mi hijo ha pecado muy gravemente, ¡así que vete rápido a casa! "Cuando Confucio persuadió al ladrón para que fuera "acuñado", el ladrón se enfureció;... Hoy en día, la forma de escribir y las artes marciales han causado controversia en el mundo. Ven y enseña a las generaciones futuras. Coser ropa a la ligera, confundiendo lo real con el falso, para confundir al señor del mundo; querer cambiar Para hacerse rico Robar es mejor que robar. ¿Por qué el mundo no llama ladrón a su hijo, pero yo lo llamo pie de ladrón....? Zhuangzi comprendió los principios civiles y militares de Zhou Gong promovidos por el confucianismo, pero despreciaba el trabajo y las debilidades de los trabajadores. También refutó el concepto de lealtad y piedad filial robando pies, creyendo que los ministros leales no morirían bien. "Los llamados ministros leales en el mundo son el Príncipe Muro y Wu Zixu. Zixu Shenjiang, trabaja duro. "Es realmente duro e ingenioso, roto y fuerte. Provocó que "Confucio se alejó nuevamente, salió a subir al auto, perdió tres brazos, quedó ciego y su color se desvaneció. Inclinó la cabeza contra la piedra, por lo que no pudo desahogar su ira". No habrá un dicho como "robar pies para rechazar agujeros" en la historia, pero el estilo de escritura muestra la ventaja del lenguaje de Zhuangzi.

Además, "Zhuangzi" está llena de ironía. Su ironía se lleva a cabo a través de metáforas, como la "historia del niño sospechoso" mencionada anteriormente. Por ejemplo, hay una historia sobre "Cao Shang fue recompensado" en "Lieyukou". Cuenta que Cao Shang, un nativo de la dinastía Song, fue a Qin como enviado y fue favorecido por el rey de Qin, quien lo recompensó. cientos de autos. Se jactó frente a Zhuangzi. Zhuangzi comparó su popularidad y riqueza con las cosas más sucias, "romper ántrax y causar acné" y "lamer hemorroides", diciendo que cuanto más popular sea, mejor. Cuantos más coches hay, más sucio es el trabajo. Esto refleja el desdén del autor por esos poderosos y poderosos subordinados.

La sátira de Zhuangzi también se lleva a cabo a través de las palabras y hechos absurdos de los objetos satirizados. Por ejemplo, hay una historia en "Objetos extranjeros" sobre "el confucianismo hizo su fortuna a través de la poesía". Se dice que los grandes eruditos y los jóvenes eruditos también citaban las Escrituras cuando robaban tumbas. Mientras abrían la boca del difunto y le robaban las perlas, murmuraban: "Hay un dicho inherente al poema: 'El trigo verde produce jade'.

Si no das, ¿por qué morir? "Este pasaje expone que estos dos eruditos confucianos utilizaron el signo de "poesía" y "ritual" para hacer cosas malas y encubrir su desagradable comportamiento con el canto de sutras.

En cuarto lugar, el texto circuló ampliamente, beneficiando El chino moderno

El "Zhuangzi" tuvo cierta influencia en escritores posteriores como Ji Kang, Ruan Ji, Li Bai, Cao Xueqin e incluso en escritores modernos como Lu Xun y Guo Moruo. en literatura es Zhuangzi." ("Historia de la literatura china", Instituto de Literatura, Academia China de Ciencias, Editorial de Literatura Popular) No hablemos aquí de literatura, pero el lenguaje de Zhuangzi como herramienta literaria tiene un profundo impacto en las generaciones posteriores y Incluso en los tiempos modernos, primero no hablemos de otros aspectos del lenguaje, solo de su vocabulario. Las palabras en "Zhuangzi" se han transmitido hasta el día de hoy. Por ejemplo, "Kun Peng" en "Happy Travel" se cita directamente en Presidente. Los poemas de Mao "Haces todo lo posible para ser increíble", Kunpeng bate las olas desde aquí. "(Ver "Siete historias antiguas: Envío de Yu Soichiro hacia el este") "En junio, el ejército celestial conquistó a los codiciosos, y la larga borla ató a Kunpeng" (Ver "Flores recientes de Tingzhou a Changsha") "Kunpeng extendió sus alas durante noventa mil millas y giró sus cuernos." (Ver "Preguntas y respuestas sobre el pájaro Nian Nu Jiao") También hay una cita indirecta de "Kunpeng", reemplazada por "pájaro grande" "Cada vez que escucho intimidar a un pájaro grande, el pollo de Kunming ríe y el águila vuela. "(Ver "Qilu Diao Camarada Luo Rongheng") Hay innumerables palabras comunes que circulan hoy en día, pero hay más de 220 modismos originados en "Zhuangzi". Según las estadísticas aproximadas del autor, tienen el mismo significado. Obtuve 218 columnas: < / p>

Discute la vida impredecible de los ministros leales

Es difícil usar el hielo helado para liberar los sentimientos humanos

Caen la tierra, la paja, los peces hundidos y los gansos salvajes uno contra el otro, en la parte de atrás, la rata-gran armada está llena de ambición.

No importa lo grande que sea, es demasiado grande para ser apropiado. El ladrón de la familia Dafang también tiene un dicho: olvida sus palabras cuando se ahoga en la mierda.

Ou continúa confundiendo a la gente fuera del Partido Xinkao. O son estúpidos o falsos. arrodillarse ante los demás.

Las mujeres van a Poxi, condado de Fei Verrugas, hígado, vesícula biliar, pasta Chuyue, fuego, autoexplosión, brasas, manos cortas, orejas profundas. >El funcionario que empezó a decir tonterías es un caballo y malvado, y sus ojos son duros, Crane es largo o grueso, es cariñoso llamando al ganado y a los caballos, sellando tres bendiciones, riendo y siendo generoso.

La rana en Kanjing tosió y durmió como una cuenta. ¿Qué árbol muerto?

Imprudentemente rompió los huesos, cada vez las cosas empeoran, las mariposas en el. Los sueños son ridículos y las gallinas de madera se crían.

El testigo de madera y frustrado ve que no hay ninguna vaca frente a él, y puede cuidarse solo a pesar del viento y la lluvia.

Pengcheng está a miles de kilómetros de distancia, critica el arte de los pulgares paralelos, dice que debemos ser fuertes y no rendirnos para robar el país, y pedirle a Ma Tang que lleve cinco carros.

El. El color de la urna de Sang Shu es como brasas moribundas, pero trata con amabilidad al esconderse al principio, al final se esconde bien, deja un cadáver húmedo en el ojo del dragón y hace la vista gorda ante la muerte. Creo que fue enviado a encontrarse con Sui Hou porque temía que el mausoleo chupara y lamiera las hemorroides fuera de sintonía. Como castigo, los seguidores cantaron Sui Zhu y cazaron gorriones en Taicang.

Mantis religiosas con brazos. como carros, mercancías extranjeras, payasos que se quejan del pasado y llevan nuevos barcos a tierra para tragar pescado, mirando al océano y suspirando de miedo a la sombra, los mosquitos están débiles, el pollo en la urna es automoxibustión y. la paja se siembra en los ojos entrecerrados.

Mírense, mírense y aprendan unos de otros. Cuando sean niños pequeños, su corazón morirá. contento, y pasarás la aplicación del pájaro.

Del vacío a la realidad, del vacío al vacío, como una serpiente, Handan estira el cuello y levanta los talones. El rígido ratón cruza el río, moviéndose. sus labios y moviendo su lengua.

A mil millas de distancia, un beso y una sonrisa

Confundido, hay una gran manera de vislumbrarlo primero. los grilletes, disparar a los dioses y tocar los tambores

Pintar el suelo y correr contra el viento, dejar caer la lluvia, observar la ciudad durante varios metros, beber el libro y leer Cinco años han hecho el mosquito. soporta el peso de las palabras y los deseos.

Si una hormiga se pega al vientre, un amigo que nunca te dejará será en vano después de seis esfuerzos consecutivos, sin noticias, y marchito y frustrado. /p>

Si no puedes verlo, no puedes verlo.

Si no puedes verlo, no puedes verlo.

Tan pronto como te despiertes y empujes el carro para terminar el trabajo, debes intimidar a los débiles y temer a los fuertes, y observar vívidamente cómo mata el dragón.

El confucianismo está agotado y es obvio que un artesano puede fácilmente tomar el relevo de otros.

Está demasiado fragmentado y no hablarás de ello, pero no será como una bofetada. Cuando lo decidas, verás a Zhuang Zhou Mengdie estirado.

Los pasos de los veteranos sobre ruedas están llenos de respeto hacia los antiguos y los humildes, y se aman.

Usa agua para mirar al cielo y salvar el día. El agua tiene mal humor y los terneros recién nacidos no temen a los tigres.

No hay mayor dolor que la muerte del corazón.

Estos modismos se llaman grabados. Debido a que todos se pueden encontrar en el "Diccionario de modismos chinos" (Shanghai Dictionary Publishing House 1987), los 42 modismos agregados a continuación también se incluyen en el "Diccionario de chino moderno".