Poesía de Manjianghong

Deberías estar hablando de Yue Fei...

Yue Fei

Manjianghong

Estaba tan enojado que se apoyó contra la barandilla bajo la llovizna. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. No os quedéis ociosos, envejeced juntos y sed infelices.

La vergüenza de Jingkang aún no se ha revelado; ¿cuándo se disgustarán los cortesanos? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.

Traducción

Estaba tan enojado que trepé solo a la barandilla y la tormenta repentina se detuvo. Miré hacia el cielo. No pude evitar mirar al cielo y gritar, mi corazón se llenó de emoción. Más de treinta años de éxito y fama, y ​​ocho mil kilómetros de vida han pasado por muchos altibajos. Mi héroe, debemos aprovechar el tiempo para contribuir al país y no desperdiciar nuestra juventud hasta que seamos viejos. La vergüenza del incidente de Jingkang no ha desaparecido hasta el día de hoy. ¿Cuándo desaparecerá el resentimiento de ser funcionario nacional? Conduciré un carro para atacar la montaña Helan, e incluso la montaña Helan será arrasada. Estaba tan lleno de ambición que juré comer la carne del enemigo y beber la sangre del enemigo. Cuando recupere las antiguas montañas y ríos, informaré las buenas noticias al país.

Anotar...

⑴Esta canción también se llama "Recordando a un buen amigo" y "Canción de la primavera". El estilo es melancólico y apasionado, adecuado para expresar abrazos, y es amado por los poetas de las escuelas Su y Xin. Tono doble, noventa y tres caracteres, rima (solo visto en estilo Yunping después de la dinastía Song del Sur). ⑵ Enojado y corriendo hacia la corona: "Registros históricos · Biografía de Lian Po y Lin Xiangru": "Como estar parado contra una pared o apoyado en un pilar, enojado y corriendo hacia la corona". distancia. (4) Polvo: La fama y la fama son como polvo, lo que indica que la ambición de servir al país no se ha realizado. 5. Ocho mil millas de camino: Desde que el autor se unió al ejército, ha luchado en el norte y en el sur, cubriendo un viaje de unas ocho mil millas. "8000" y "30" en la oración anterior se basan en sus números. Nube y luna: se refiere a llevar la luna, viajar de día y de noche. 【6】Ocio: Relajado, informal. ⑺Jingkang: reinado de Ning Qinzong Zhao Huan. En el primer año de Jingkang (1126), los soldados Jin capturaron Bianjing. Al año siguiente, Zhao Ji, Huizong y Zhao Huanbei fueron capturados y la dinastía Song del Norte fue destruida. A esto se refiere la "vergüenza de Jingkang". (8) Nieve: Lave la nieve. (9) Extinguir: Calmarse y terminar. ⑽ Carro largo: carro. Montaña Helan: En la actualidad, en la parte occidental de Ningxia, era el área gobernante de Xixia en ese momento. Esta es la ubicación del Hombre Dorado. Desaparecido: se refiere al paso de un paso peligroso. ⑾Comenzar todo de nuevo. ordenar: ordenar. ⑿Tianque: Puerta del Palacio. Chaotianque: se refiere a regresar a Beijing para presentar la victoria.