Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Suplemento a la obra completa de Li Taibai (2)

Suplemento a la obra completa de Li Taibai (2)

○Regreso a Laoshan en invierno.

Sin lavarme el polvo, regresé a Fangcaoping. Un camino de viñedos es verde y los picos nevados están soleados. Las hojas frías se agotan primero, pero las nubes frías aún no se agotan. La ternura invade la casa y árboles centenarios caen al otro lado del río. La señora Bai llamó desde el pueblo y creció musgo en la pared. Si caminas solo por la cocina, el viejo simio cantará en la puerta de al lado. Los pájaros construyen sus nidos en el bosque, pero los setos dejan paso a los animales salvajes. Después de volar de la cama, la ardilla se fue y el pez quedó sorprendido. Limpia la piedra de entintar y cultiva la buena política, suelta el pináculo. Volveré a esta hora a Sanqing.

Valle de Zou Yan

No hay calefacción en el valle de Yan y la roca está cerrada al cielo. Una vez que Zou Zi juegue con la ley, podrá regresar.

○Entra en la montaña Qingxi

¿Qué tienen de malo las canoas? Hemos llegado a Yunlin. Sentado entre peces y pájaros, sacudiendo la sombra de las montañas y los ríos. El sonido de la roca es autista, la voz del arroyo es tranquila. Nada está tranquilo, detente y reflexiona.

El volumen ciento sesenta y seis de "Wenyuan Huaying" contiene dos poemas de Li Bai, uno de los cuales es "Qingxi Xing" (Qingxi Qingmei) en el séptimo volumen de esta colección, y el otro Uno es este. Editor: Cui Jiji también incluyó este poema, titulado "Entrando en Ruoxi", que debe considerarse una obra maestra.

○Esquina sureste del amanecer

La belleza de la Torre Qin aparece cuando brilla el sol. Se puede dejar la cabeza de un extraño en un caballo y las flores estarán fragantes.

"Yuefu" de Guo Maoqian contiene este poema, pensando que es un poema de Yin Qiu.

○Una hermosa mujer de una generación enviada al antepasado Weng Shen Shu.

¿Es seguro tener una sorpresa en tu sueño después de recuperarte del resfriado del verano? El paisaje del sur es raro en el mundo y es difícil cruzar el río en Xiling. Lea la letra pequeña y vea desde la distancia. No te lo puedo dar, los libros son más deliciosos.

Nota antigua: este poema no incluye "Catálogo general" ni "Li Ji", pero sí "Huaying".

○Fujian regresó a Wu.

La lluvia otoñal en Jiangcun ha cesado y la fragancia del vino vuela. Cuando pasen las olas, la familia simplemente se sentará y se tumbará. La isla está llena de flores, los sauces son oscuros y las flores brillantes. Si no tienes nada que hacer después, también deberías ir a Los Ángeles a comprar mercancías y pescar.

○Envía a un amigo a hacer un recorrido por el cañón.

El viento está en calma, los sauces lloran y las flores se van. Llevo varios años viniendo aquí y hoy conduje por separado. Oímos monos en el desfiladero y vemos la luna en las montañas. Proteja su postura tranquila con una copa de vino de hospitalidad.

Este poema también contiene una colección de Zhang Ji.

○Envía a Yuan Mingfu al río Yangtze.

Si abandonas Yangliuqing, el vino demostrará tu sinceridad. El antiguo camino conduce al arpa y las montañas se encuentran con las gargantas. La cálida brisa rodea los árboles con flores y la lluvia otoñal trae hierba a lo largo de la ciudad. Desde entonces, no ha habido accidentes en el río Yangtze debido a perros nocturnos.

○Envía a Shi Sima a Cui Xianghongping.

Canghua: Wenyuan tiene un poema "Enviando a Shi Sima a Cui Xianggong Ping", que también es un poema sobre la fuga de Taibai; de lo contrario, también es una obra de personas de la próspera dinastía Tang. Nota de Wang Qi: En las obras del difunto Erlian o Taibai en "La prisión de Xunyang", el llamado Cui Xianggong es Cui Huan, que parece estar más cerca. Este poema también está incluido en la colección de poemas de Cen Shen, un grupo de poemas anónimos.

Para estar orgullosos de la mansión del Primer Ministro, se limpió el estanque Phoenix. Grúa Xianer Yaotai, encaramada en Qiongzhi. El sol brillaba, calentaba y soplaba el viento. Había una especie de placer en Xuan cuando aprendí a bailar por primera vez. Si un ave rara queda atrapada en una trampa, su vida será miserable. Que a Zhou se le conceda el título de Río Han y Río Mekong.

Zhancheng Sur

¡Qué débil es el campo de batalla! Los soldados son como hormigas. El aliento es pesado, el sol es de un rojo intenso y el ajenjo violeta está manchado de sangre. Los mirlos no pueden volar cuando están aburridos. Ayer un habitante de la ciudad, hoy un fantasma de la ciudad. El color de la bandera es como una estrella y el sonido del búho es muy fuerte. Mi marido y mi hijo están en el sonido.

El volumen 196 de "Wenyuan Huaying" Taibai grabó esta canción después de "Last Year's Battle·Sang Qianyuan", y el nombre del autor no está registrado. Las generaciones posteriores adoptaron los poemas de Taibai y los incorporaron a esta obra.

○No queda nadie.

Cien mil plumas en el bosque, Lintao ramas rotas. Mata el cadáver de Hu Di y baja la bandera de Han Ying. Después de que el ganado vacuno y ovino se dispersaron, los soldados descansaron y trasladaron sus tiendas. Agua gratis, lloriqueando a la gente.

El volumen ciento noventa y seis de "Wenyuan Huaying" es demasiado blanco. Después de que sopla el viento y la hierba marina se seca, la canción no se graba ni el nombre del autor. Las generaciones posteriores adoptaron los poemas de Taibai. Sin embargo, esta obra también está incluida en la colección de poemas y se considera un poema de Tao.

Jugexing

Li Mo es como una princesa de la dinastía Han, y Enqian es como la hija de la familia Huang. La chica de amarillo es modesta y alta, y la concubina de la dinastía Han se apoya en Li Tian. ¿La vida no se protege a sí misma, pero el santo la usa para empujar el cielo? ¿Has notado que Cai Ze tiene una forma extraña y se opone abiertamente al Primer Ministro Qin? No lo volví a ver. La inteligencia de Tian no es humana en primer lugar. Una vez que es rico, es como un dios. La segunda vez que Hou actuó en Fang Shuli, el anciano finalmente estaba en problemas. La lámpara de noche se arrepiente y suspira, el sol y la luna no tienen luz. ¿Qué estoy haciendo?

El "Wenyuan Huaying" de 230 volúmenes es demasiado blanco. Después de que esta canción se incluyera en "Jade Does Not Say Peach and Plum", el nombre del autor desapareció. Las generaciones posteriores compilaron los poemas de Taibai.

Vea los últimos diecisiete poemas de "Wenyuan Huaying". Los primeros 14 están todos etiquetados con nombres blancos. Los últimos tres poemas se registran después de los poemas de Taibai, dejando sus nombres en blanco. Las generaciones posteriores pensaron que todas las obras eran demasiado blancas y se fusionaron los que compilaron poemas demasiado blancos. A tal efecto, se encuentra aquí el apéndice. Canghua: Wenyuan tiene un poema de siete caracteres escrito por Taibai, que fue escrito por el antepasado Weng Shenshu a finales de la dinastía Tang. También hay tres reglas de cinco caracteres, una es "enviar invitados a Wu", otra es "enviar amigos a un viaje al desfiladero" y la tercera es "enviar al río Yangtze", todas las cuales son desaparecido. El número de familias está entre Dali y Zhenyuan, lo cual no está tan mal. También hay cinco palabras: mirar la luna después de la lluvia, enfrentar la lluvia, Wang Fushi, regresar a Laoshan en invierno, todas las cuales son de finales de la dinastía Tang. También hay cuatro frases: "Qin Lou es una chica hermosa", que no es demasiado blanca y se utiliza como seudónimo para las generaciones futuras todos los días.