Un modismo de cuatro caracteres sobre una persona parada en el tejado
El Señor de Liang Shang
Explicación Básica
Liang: Liang. Un caballero escondido en una viga. Sinónimos de ladrón. Hoy en día, a veces se refiere a personas divorciadas de la realidad y de las masas.
Chu Chu
"Bosque de la rama Dongpo" de Su Songshi: "Ha habido muchos ladrones recientemente; vinieron a mi habitación dos noches. Casi salvé el entierro de Wang Wei; conseguí varios mil yuanes; ligeramente dispersos; el caballero de esta viga debe ser ignorante"
Verter agua estando parado en el techo es
Verter agua desde un techo empinado, operando desde una posición estratégicamente ventajosa.
Explicación: Construcción: verter agua, salpicar agua; Ling: una botella de agua. Vacía el agua de la botella desde lo alto del edificio alto. Es una metáfora de ser condescendiente e imparable.
De: "Registros históricos: Emperador Gaozu de la dinastía Han": "El terreno es conveniente y sus tropas siguen a los príncipes, como un edificio de gran altura".
◎"Posdata de las obras completas de los dramas de Guo Moruo"
Gramática: formal; usado como predicado y atributivo; metafórico para ser condescendiente
2 Idioma de conjetura loca Una casa está sola. el tejado, con una vista de gran alcance.
Pinyin: gā o zhā n yu m: n zh encarnación
Explicación: mirar: ver, observar: mirar; Manténgase erguido y vea lejos. Una metáfora de la visión de futuro.
Modismos y sus historias
Editor
Fuente: "Lunheng·No leas el artículo completo" de Wang Hanchong: "Un marido mantiene su mente cerrada puertas y tiene pocas ambiciones: "Morirán".
Por ejemplo, los problemas que tienen por delante tampoco les dejan tiempo para preocuparse y analizar los problemas del mundo desde una perspectiva con visión de futuro. Lao Ella tiene cuatro generaciones viviendo bajo un mismo techo, ¿setenta y tres?
Zheng "Palabras de advertencia en la Edad de Oro: Proteger la frontera": "Aquellos que son buenos para predecir la situación del enemigo también pueden guardar sus secretos y prevenir desastres. Tendrán visión de futuro y conducta. Inspecciones detalladas y sabrán todo lo que están haciendo en otros países. "Midnight Three" de Mao Dun: "Esta es la primera vez que me hago amigo de Sun Jiren. Realmente no puedo ver esta cabecita delgada. "El cuello tiene tanta previsión."
El problema que tienen ante sí no es el mismo. No les deja tiempo para preocuparse y analizar los problemas mundiales. ◎Lao Ella tiene cuatro generaciones bajo un mismo techo, setenta y tres
Tipo combinado; usado como predicado, adverbial y atributivo; usado para elogiar, metáfora de la visión de futuro.
3. ¿Cuál es el modismo para una persona parada en el techo con la luna? Este modismo trata sobre un anciano que viste ropas preciosas o camina de noche bajo la luz de la luna.
Pinyin: jǐn yīyīxíng (pronunciación original: jǐn yīyīxíng)
Definición: vestimenta: vestir; brocado: seda con estampados coloridos. Caminar con ropa elegante por la noche significa no mostrar su riqueza frente a los demás.
Cita: "Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu": "La riqueza no regresa a su ciudad natal, es como caminar de noche".
Alusión: Después de Xiang Yu, El señor supremo de Chu, capturó Xianyang, lo persuadieron para que construyera una capital, pero debido a que lo extrañaba. En su ciudad natal, Xiang Yu estaba ansioso por regresar hacia el este y dijo: "Si no regresa a su ciudad natal con riqueza y honor, ¡Será como viajar de noche! Las generaciones posteriores derivaron el modismo "Ye Zou Jin", para ser precisos, "Ye Zou Jin". Según la última versión del "Diccionario idiomático Xinhua", se ha modificado la pronunciación de la palabra "ropa" y "ropa" tiene el primer sonido.
Reconocimiento de formas: brocado; no puede escribir "Mian".
Significado similar: un paseo nocturno
Reflexión: regresar a casa con gloria.
Uso: Generalmente usado como predicado y atributivo.
Estructura: Más formal.
Ejemplo: Una vez que los eruditos feudales se dieron cuenta de sus ideales, se convirtieron en funcionarios; simplemente se lucieron en todas partes, nunca ~.
4. ¿Cuál es el modismo para una persona parada en el techo de un edificio y echando agua?
[Interpretación] Construcción: verter agua y salpicar agua; Ling: una botella de agua. Vacía el agua de la botella desde lo alto del edificio alto. Es una metáfora de ser condescendiente e imparable.
[Discurso] Sima Qian de "Registros históricos: El gran emperador" de la dinastía Han Occidental: "El terreno es conveniente y sus tropas siguen a los príncipes, como si construyeran una casa alta".
Orgulloso
[Uso 】Demasiado formal; usado como predicado y atributivo; metafóricamente condescendiente
[Ejemplo] El orgullo y el heroísmo revolucionarios hacen que sus dramas históricos sean magníficos, vigorosos y desenfrenado. (Posdata de "Las obras completas de los dramas de Guo Moruo")
[Historia idiomática]
Cuando Chu y Han estaban peleando, Han Xin, el rey de Han y el general de Liu Bang, hizo grandes contribuciones a la expedición. Estaba orgulloso de sí mismo y un poco eufórico. Después de que el estado de Qi fue pacificado, le escribió a Liu Bang, solicitando que lo nombraran "falso (interino) Rey de Qi". Cuando Liu se enteró, se enojó mucho y regañó a Han Xin por soñar despierto. Después de leer la carta, su subordinado Zhang Liang advirtió: "Nuestro ejército se encuentra actualmente en una situación desventajosa. El ejército Chu todavía es fuerte y Han Xin controla una gran parte del poder militar. Su Majestad también puede seguir la tendencia y aceptar su solicitud ". Liu Bang recibió la noticia y envió a Zhang Liang como su enviado especial. , se llevó a Wang Yin y convirtió a Han Xin en el rey de Qi. Han Xin estaba muy feliz y prometió enviar tropas rápidamente para atacar a Chu Bawang.
El ejército Han preparó una emboscada en Beggar Gang. Han Xin sirvió como comandante en jefe de los tres ejércitos y le pidió a Liu Bang que protegiera el campamento. Han Xin fue valiente e ingenioso. El rey de Chu fue derrotado, desenvainó su espada y se suicidó. Preocupado por la alta posición y el poder de Han Xin, Liu Bang le quitó su poder militar, se apoderó de todas las tierras y lo rebautizó como Rey de Chu.
En el año 202 a.C., Liu Bang se proclamó emperador, el emperador de la dinastía Han. Pronto, alguien informó que Han Xin escondió al general Zhong Limei de Xiang Yu en su casa, como si quisiera rebelarse.
Cuando se informó de este incidente a Han Xin, alguien le aconsejó: "¿Por qué no matas a Zhong Limei para expresar tus sentimientos y hacer feliz al emperador?". Han Xin dijo: "Zhong Limei siempre ha sido amigable conmigo. Cuando yo lo era". En el campamento de Chu, el señor supremo quería matarme. Gracias a Zhong Limei, me salvó. Ahora que está desesperado, ¿cómo puedo soportar matarlo? Después de hablar tanto, Han Xin finalmente habló con Zhong Limei cara a cara. rostro. Zhong Limei vio a través de su mente, lo maldijo por ser despiadado y despiadado y se suicidó.
Posteriormente, Han Xin presentó la cabeza de Zhong Limei a Liu Bang. Liu Bang todavía sospechaba que Han Xin no era sincero y ordenó a los guerreros que lo ataran. Después de que el doctor Tian Ken se enteró de esto, visitó a Liu Bang y le dijo: "Hay varias cosas dignas de felicitar a Su Majestad. Una es la rendición de Han Xin; la segunda, Su Majestad controla firmemente a Sanqin (Guanzhong). Su Majestad toma Aprovecha este peligroso terreno para controlar "Controlar a los príncipes es como verter agua de una botella en un techo alto". Tian Ken agregó: "Más de dos mil millas y más de setenta ciudades combinadas, es muy importante, puedes contar". uno como diez. En un lugar tan importante, no puede ser nombrado rey de Qi a menos que sea un pariente".
Liu Bang escuchó la intención de Tian Ken de abogar por Han Xin en la diplomacia. Porque la estabilidad de las Tres Dinastías Qin y la Dinastía Qi se debió principalmente a Han Xin. Por lo tanto, Liu Bang perdonó a Han Xin y solo lo degradó al título de Marqués de Huaiyin.
5. Adivina el modismo: Un hombre construyó un edificio alto en el techo y vertió el agua en la botella desde lo alto del edificio alto.
Es una metáfora de ser condescendiente e imparable. Fuente "Registros históricos: Emperador Gaozu de la dinastía Han": "El terreno es conveniente y sus tropas siguen a los príncipes, como un edificio de gran altura".
Por ejemplo, el espíritu heroico y el heroísmo de la revolución hizo que sus dramas históricos fueran magníficos, majestuosos y desenfrenados. (Posdata de las obras completas de los dramas de Guo Moruo) Los sinónimos incluyen condescendiente, formal; como predicado y atributivo; traducción metafórica al inglés de condescendiente, salpicando agua desde un techo empinado. Historia histórica: En los primeros años de la dinastía Han Occidental, Liu Bang. Escuchó rumores y utilizó al consejero Chen Ping para seducir al rey Chu Han Xin y lo degradó al título de Marqués de Huaiyin.
El ministro Tian Ken felicitó a Liu Bang y sugirió que Liu Bang construyera su capital en Guanzhong. Esto sería como estar parado en una casa alta con agua cayendo. Liu Bang estaba muy feliz y recompensó a Tian Ken.