Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué nos dice la historia de Tan Xue y Liu Xue?

¿Qué nos dice la historia de Tan Xue y Liu Xue?

La historia de "Xue Zhu en el estanque de nieve" nos anima a no ser complacientes en nuestros estudios, sino a pedir consejo con humildad y seguir adelante.

Al mismo tiempo, esta historia también nos dice que el aprendizaje es interminable y cualquier habilidad requiere años de práctica para lograr resultados sobresalientes. Si sólo abandonas el camino a medias, nunca alcanzarás la excelencia.

La historia del estudio de Xue Tan:

Xue Tan estudió del antiguo libro "Liezi·Tang Wen", que cuenta que Xue Tan aprendió a cantar de Qin Qing, pero pensó que Había terminado de aprender las habilidades de canto de Qin Qing, así que se fue y regresó.

Qin Qing no lo disuadió. Le ofreció un banquete al borde del camino, fuera de la ciudad, sirviéndole vino y comida. Qin Qing ganó el tiempo y cantó una elegía en voz alta. El sonido del canto sacude los árboles y el volumen detiene el flujo de las nubes. Xue Tan se disculpó con Qin Qing y quiso volver para continuar sus estudios. A partir de entonces nunca más se atrevió a hablar de volver hasta su muerte.

上篇: Resumen de los temas principales de las obras de ZhuCon Zhu Yuan y Wujun, el viento y el humo son todos puros, y las montañas Tianshan son * * * coloridas. Flotar desde el arroyo, cualquier cosa. A cien millas de Fuyang a Tonglu, no tiene paralelo en el mundo. El agua es verde y azul y se puede ver el fondo a trescientos metros de distancia. Puedes nadar con los guijarros y mirarlos directamente. Si una ola fuerte la atraviesa, la flecha volará muy rápido. Las montañas cercanas a la costa están llenas de árboles fríos que compiten por la belleza y los picos. El agua del manantial se mece y está fresca; los buenos pájaros cantan y riman. No hay fin para las cigarras ni para los simios. Los que vuelan en el cielo miran las montañas para descansar; los que están a cargo de los asuntos del mundo miran los valles y se olvidan de la rebelión. Las ramas horizontales lo cubren y el día aún es oscuro; las escasas ramas se reflejan entre sí y, a veces, se ve el sol. Seleccionado de "Anotaciones sobre las Seis Dinastías" de Cao Minggang. Volumen 7 (Editorial de libros antiguos de Shanghai, edición de 1999). Zhu, escrito por la dinastía Song, tenía el nombre de cortesía Yushan y se desconoce su vida. Este es un fragmento de la recitación musical de Zhu Xin escrita por Wu Jun: /czyw/jszx/tbjxzy/kjzy/bx/200801/w 02008010951637 4246569. Anotación de texto MP3: El humo se ha ido. Fengyan se refiere al humo. Todos, todos. * * *Color: mismo color. Deriva: (navegación) a la deriva con la corriente. Sigue, sigue, sigue. Desde Fuyang Tonglu: Fuyang y Tonglu se encuentran a lo largo del río Fuchun. Fuyang, tramo inferior del río Fuchun. Tonglu, en el curso medio del río Fuchun. Único: Único. Verde claro (piɣao) azul: blanco azulado. Visión directa: Puedes ver el final sin ningún obstáculo. Describe el río como cristalino. Flechas extraordinarias: más que flechas, más rápidas que las flechas. Para mantener ordenado el número de palabras, se omite el carácter "Yu" en el medio: esto se refiere a un caballo al galope. Árbol frío: hace que la gente mire un árbol frío y lo describa como denso y verde. Luchar hacia arriba desde una posición negativa: apoyarse en la (alta) montaña y luchar hacia arriba. Misterioso: significa que estos árboles parecen estar luchando para llegar más alto y más lejos. Xuan, alto. Miao, muy lejos. Estas dos palabras se utilizan aquí como verbos. Punto: hacia arriba, directo al cielo. Punto. Qianfeng: se refiere a la formación de innumerables picos. Haz mucho ruido. Lingling, una palabra onomatopéyica, describe la claridad de los sonidos submarinos. Xiang Ming: Armonía mutua. Rima y (Yong): Significa que el sonido es armonioso y hermoso. Melodías, cantos de pájaros. Sonidos rimados y armoniosos. Miles de idas y vueltas: un largo y continuo ladrido de un perro. Miles significan mucho. Gira, pasa "ho" y los pájaros cantan. Sin fin: que significa "sin fin". Al contrario de "no pobre" en la frase anterior. Cometa vuela hacia el cielo (Li): Quiere decir que la cometa vuela hacia el cielo. Esta frase se utiliza aquí para describir a aquellos que se esfuerzan por ascender más alto en busca de fama y fortuna. Según registros antiguos, una cometa es un pájaro parecido a un búho. Algunos dicen que es un ave feroz, de forma similar a un águila. Crimen, a. Relájese contemplando los picos: Ver estos majestuosos picos calmará el corazón aficionado a la fama y la riqueza. Persona que gestiona los asuntos gubernamentales. Economía, planificación y gestión. Mirar el valle y olvidar: ver el valle y detenerse. "Revertir" significa "regresar". Dosel de sección transversal: Árboles cubiertos con taludes transversales. Ke, las ramas de los árboles. El día sigue oscuro: incluso durante el día está tan oscuro como el anochecer. Las ramas escasas se encuentran: las ramas escasas se cubren unas a otras. Todo el polvo y la niebla se habían disipado y el cielo y los picos de las montañas tenían el mismo color claro. Deje que el barco se deje llevar por la corriente, ya sea del este o del oeste. Desde Fuyang hasta Tonglu, hay cientos de kilómetros de vías fluviales, picos extraños y aguas extrañas, sin igual en el mundo. Los ríos son todos verdes y el fondo se puede ver a miles de pies de profundidad. Se pueden ver claramente peces nadando y guijarros finos. El agua que corre es más rápida que una flecha voladora y las turbulentas olas del río son como caballos al galope. En las altas montañas entre las dos orillas crecen resistentes árboles de hoja perenne. Las montañas se esfuerzan hacia arriba según el terreno, una más alta que la otra. Esfuércese por apuntar directamente al cielo y formar miles de picos. El agua del manantial golpea las piedras y emite un sonido nítido; los buenos pájaros cantan en armonía entre sí, formando una hermosa melodía. La cigarra nunca puede terminar de cantar y el simio nunca puede terminar de cantar. Las personas cuya carrera está en alza calmarán su pasión por la fama y la fortuna cuando miren picos de montañas tan hermosos; las personas que están ocupadas planificando y administrando asuntos mundanos durante todo el día se mostrarán reacias a irse cuando vean un valle tan hermoso. Las ramas inclinadas cubren el cielo, e incluso durante el día, está tan oscuro como el anochecer; las escasas ramas se cubren entre sí y, a veces, se puede ver el sol. Aprecie "la belleza de las montañas y los ríos, que ha existido desde la antigüedad". Hay tantas montañas y ríos hermosos que han atraído a innumerables poetas y letristas a componer poemas, dejando muchas obras maestras paisajísticas populares en la actualidad. Entre ellos, Wu Yun, un famoso escritor en prosa paralela de las dinastías del Sur, describe vívidamente el hermoso paisaje a lo largo del río Fuchun en sólo 144 caracteres y es considerado como una obra maestra de la prosa paralela. 下篇: [Feliz aprendizaje de estudios chinos] ¿Cuál es el diccionario más antiguo de China?