Texto original y traducción de "Gracias Zhongshu"
Texto original y traducción de "El Libro de Gracias a Zhongshu":
Texto original:
Se habla de la belleza de las montañas y los ríos desde la antigüedad. veces. La cima llega a las nubes y el arroyo claro llega al fondo. Los muros de piedra a ambos lados del banco están en cinco colores. Bosques verdes y bambúes verdes están disponibles para todas las estaciones. La niebla está a punto de disminuir al amanecer, y los simios y los pájaros cantan salvajemente; la puesta de sol está a punto de desvanecerse y las escamas hundidas saltan y bailan. Es realmente el país de las hadas del mundo del deseo. , nunca ha habido nada más sorprendente que esto.
Traducción:
La belleza de las montañas y los ríos ha sido admirada y admirada por los literatos desde la antigüedad. Los majestuosos picos se elevan hacia las nubes y los claros arroyos son cristalinos. Los muros de piedra de ambos lados son coloridos y se complementan entre sí. Durante todo el año existen bosques verdes y arbustos de bambú esmeralda.
Cuando la niebla de la mañana está a punto de disiparse, el canto de los simios y los pájaros se sucede uno tras otro; cuando el sol está a punto de ponerse, los peces que nadan en el agua se apresuran a saltar fuera del agua. Este es verdaderamente un paraíso en la tierra. Desde Xie Lingyun en las Dinastías del Sur, nadie ha podido apreciar este maravilloso paisaje.
Nota:
(1) Respuesta: Responder.
(2) Xie Zhongshu: Xie Wei (algunos dicen que Xie Zheng), llamado Yuandu, era de Yangxia (Taikang, Henan), Chenjun. Una vez sirvió como Zhongshu Honglu (a cargo de los documentos confidenciales de la corte imperial), por lo que lo llamaron Xie Zhongshu. Libro: es decir, las cartas de los antiguos también se llamaban "chidou" o "cartas". Eran un estilo práctico de escritura, que registraba principalmente eventos y expresaba sentimientos.
(3) Montañas y ríos: montañas y ríos.
(4): de.
(5) ***Charla: ***Recompensas de Tangtan.
(6) Cinco colores: Así describen los coloridos muros de piedra. Los cinco colores, en la antigüedad, eran el verde, el amarillo, el negro, el blanco y el rojo como colores principales. Se complementan y complementan.
(7) Qinglin: Bosques verdes.
(8) Cuizhu: Bambú de color verde esmeralda.
(9) Cuatro Estaciones: Cuatro Estaciones.
(10) Ju: Du.
(11) Descanso: desaparecer.
(12) Caos: uno tras otro.
(13) El sol está a punto de ponerse: El sol está a punto de ponerse. Declive, caída.
(14) Pesca con escamas: Los peces que nadan en el agua compiten para saltar fuera del agua. Shen Lin, un pez nadando en el agua. Corre para saltar, corre para saltar.
(15) Real: Efectivamente, efectivamente.
(16) El país de las hadas del deseo: Ese es el país de las hadas en la tierra. El Reino del Deseo es un término budista que divide el mundo en el Reino del Deseo, el Reino del Color y el Reino Incoloro. El reino del deseo es el reino de los seres que no han escapado de las siete emociones y los seis deseos del mundo, es decir, el mundo humano. Xiandu, un hermoso mundo donde viven los inmortales.
(17) Kang Le: Xie Lingyun, un famoso poeta paisajista de la Dinastía del Sur, heredó el título de su abuelo y fue nombrado Kang Le Gong. Fue un escritor de las Dinastías del Sur.
(18)Re: otra vez.
(19) y (yù): Participar, que significa agradecimiento.
(20) Extraño: se refiere a la extrañeza del paisaje.