La canción termina, se quita la ropa y el canto es romántico y desenfrenado.
Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas. La luna brillante no sabe beber y su sombra está frente a ella.
Tengo que relacionarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera. Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de deambular.
* *Cuando te despertaste y luego yo estaba borracho, nos perdimos. Me gustaría estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, como la Vía Láctea de la Vía Láctea.
Pon una jarra de vino entre las flores y sírvela tú mismo, sin familiares ni amigos. Levante una copa e invite a la luna brillante a formar una imagen frente a tres personas.
Por supuesto que Yue Ming no sabe beber, y su figura me sigue. No tuve más remedio que convertirme temporalmente en compañeros de bebida con ellos. Si quería disfrutar al máximo, tenía que aprovechar el hermoso paisaje primaveral.
Canto y la luna deambula, mi figura danzante está desordenada. Diviértanse juntos cuando estén despiertos y sepárense cuando estén borrachos.
Me gustaría formar una amistad eterna con ellos, olvidar el dolor y encontrarnos en el borde de la galaxia brumosa. 2. Tang Dapeng, autor de "Li Bai Dynasty" de Li Yong, un día sopla el viento y se eleva miles de kilómetros hacia el cielo.
Si el viento amaina, aún puede levantar fuertes corrientes. Cuando el mundo vio mi tono inmutable, se rieron de todas mis grandes palabras.
Fu Xuan todavía puede tener miedo del más allá, pero su marido no puede ser joven. Un día, el roc volará con el viento, irá con el viento e irá directo al cielo.
Cuando el viento cesó, Dapeng voló hacia abajo y elevó el agua del río y del mar. La gente en el mundo siempre se reirá de mí cuando me vea cantando canciones agudas.
Confucio también dijo: "La próxima vida es de temer, pero ¿cómo sabes que no lo es ahora?" Un caballero no debe menospreciar a los jóvenes. 3. Li Bai, autor de "Es realmente difícil para la gente de la dinastía Tang", gasta 10.000 monedas de cobre en una copa de oro y 10.000 monedas de cobre en una jarra de vino, y 10.000 yuanes en un plato de jade para delicias.
Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones. Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve.
Me sentaba en una caña de pescar y holgazaneaba junto al arroyo, pero de repente soñé que conducía un barco y navegaba hacia el sol. Viajar es difícil. ¡Viajar es difícil! Dónde ir hoy. Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar.
La copa de oro del famoso vino cuesta 1.000 yuanes por barril; los exquisitos platos en el plato de jade valen 10.000 yuanes. Hay una depresión en mi pecho. No puedes comer sin beber. Sacando la espada y mirando a mi alrededor, mi corazón estaba realmente perdido.
Si quieres cruzar el río Amarillo, el hielo y la nieve han bloqueado el río; si quieres escalar las montañas Taihang, las montañas ya han sido bloqueadas por fuertes nevadas. Al igual que Lu Shang Yuxi, Shang Tang empleó a espera de un regreso;
¡Qué difícil es! ¡Qué difícil es! Hay muchos caminos, pero ¿dónde está la verdadera autopista? ¡Creo que algún día podré montar en el fuerte viento y romper las olas; colgar la vela de la nube en alto y avanzar en el mar! Cuarto, los hijos de Nanling llegaron a Beijing. El autor es Li Bai. En las montañas vinícolas de la dinastía Tang, se cocinan vinos recién hechos, mientras las gallinas amarillas picotean el mijo otoñal. Les grité a los niños que me prepararan pollo amarillo guisado, y los niños se rieron y llamaron a mi tela de algodón.
Canta para emborracharte, baila por la gloria. El rey del gran país luchó durante mucho tiempo y se arrojó al suelo para alcanzarlo.
El hombre tonto de Quidditch menospreció al pobre Zhu Maichen. Ahora dejo mi ciudad natal para ir a Chang'an y dirigirme al oeste, a Qin. Salí con una enorme sonrisa. ¿Cómo podría ser alguien que ha vivido en la hierba durante mucho tiempo?
Regresé de las montañas justo después de que se elaborara el vino blanco. Las gallinas amarillas picoteaban los granos y engordaban en el otoño. Pedí a los sirvientes que guisaran pollo amarillo y me sirvieran vino blanco. Los niños se rieron, hicieron ruido y me quitaron la tela.
Cantando borracho. Quiero consolarme con esto. Bailo borracho y compito con el atardecer otoñal por la gloria. El rey Wan Cheng, que estaba presionando, había estado sufriendo por el hecho de que era tarde, por lo que se apresuró y comenzó a correr un largo camino.
La estúpida mujer de Huiji la menosprecia. Ahora salgo de casa y me voy a Chang'an, al estado de Qin en el oeste. ¿Cómo podría ser una persona que ha estado en la naturaleza durante demasiado tiempo y salir por la puerta riendo? 5. A punto de entrar en el vino El autor Li Bai y Tang Jun desaparecieron, cómo el agua del río Amarillo salió del cielo y entró en el océano, para nunca regresar.
¿Has notado que el hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque era negro sedoso por la mañana, se ha convertido en nieve por la noche? ¡Oh, que un hombre de espíritu se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! .
Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se utilicen! En cuanto a Qian, aunque están separados, volverán a estar juntos. Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran sorbo! .
El maestro Cen, Dan Qiusheng, beberá con infinitas copas. ¡Déjame cantarte una canción! Por favor escúchame.
¿Qué son campanas, tambores, delicias y tesoros? , Espero no despertar nunca. Los hombres sobrios y los sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos.
En un banquete en el Palacio de la Compleción, Chen compró un barril de vino con 10.000 monedas de oro, y todos se rieron e hicieron una broma. ¿Por qué dice, señor, que le falta el dinero? ¡Ve a comprar vino y bebamos juntos! .
Cinco caballos de varios colores, bodas de oro, dáselos al niño a cambio de buen vino, lo que quieras, vende el dolor eterno. ¿No viste el agua del río Amarillo caer del cielo y sus olas rodar directamente hacia el Mar de China Oriental, para no volver nunca más?
¿No has visto a tus padres ancianos lamentándose de sus canas envejecidas frente al espejo? Cuando eran jóvenes, su cabello era todo blanco. Cuando estés orgulloso de tu vida, debes disfrutar de la alegría y no dejar que esta copa dorada esté vacía por la brillante luna.
El nacimiento de cada persona debe tener su propio valor y significado. Con un plumazo aún se puede recuperar el oro. Disfrutemos cocinando ovejas y matando vacas. ¡Trescientas tazas a la vez no es mucho! Maestro Cen, Dan Qiusheng, beba rápido. Levanta tu copa y no te detengas.
Déjame cantarte una canción, escúchame atentamente: ¿Cuál es el valor de una vida lujosa comiendo delicias de las montañas y del mar durante todo el día? Sólo quiero emborracharme sin despertarme. Desde la antigüedad, los sabios han estado abandonados y solitarios, y sólo aquellos que saben beber pueden dejar una buena reputación.
¿Conoces la optimista historia de la fiesta nocturna de Wang Chen y Cao Zhi? También bebiste mucho durante la pelea por las bebidas, lo que hizo que el anfitrión y el invitado se lo pasaran muy bien. Maestro, ¿por qué dice que no tengo mucho dinero? Sólo compra un poco de vino y beberemos juntos.
Esos preciosos caballos de cinco flores y costosas pieles de zorro dorado, por favor reemplázalos con vino, para que podamos eliminar este dolor sin fin.
2. El poema más libre y fácil de Li Bai
Personalmente creo que es "Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, navegaré hacia arriba y cruzaré las profundidades del mar. "
Significa que un día cabalgaré sobre el viento y las olas y navegaré a través del mar. La economía es viajar en el tiempo.
El texto original es: "Es difícil ir (Parte 1)"
El costo del vino puro es una copa de oro, una jarra de vino de 10.000 monedas de cobre y un jade. plato por valor de 10.000 yuanes.
Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloquea el ferry y va a nevar en las montañas Taihang.
Me sentaba en una caña de pescar y holgazaneaba junto al arroyo, pero de repente soñé que conducía un barco y navegaba hacia el sol.
Viajar es difícil. ¡Viajar es difícil! Dónde ir hoy.
Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas y cruzaré el mar.
En las primeras cuatro líneas del poema, por un profundo afecto por Li Bai y lamentando que tal genio fuera abandonado, un amigo le ofreció una fiesta de despedida gratuita. Frente a un jarrón dorado de buen vino y un plato de jade, sólo podemos "no beber" o "desenvainar nuestras espadas y mirar a nuestro alrededor" sin saber qué hacer.
"Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloquea el ferry y nevará en las montañas Taihang". Simboliza las dificultades y obstáculos en el camino de la vida. El talento y el conocimiento son como Li Bai. Una vez fue apreciado por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang en la corte, pero "devolvió el dinero" debido a la codicia del villano por el dinero.
Más tarde, Leisurely Fishing era como Jiang Shang (interpretado por Jiang Taigong), quien fue contratado por el rey Wen de Zhou para ayudar al rey Wen a ganar el país. Hay otra historia en la historia: antes de que Yi Yin fuera contratado por la dinastía Tang, soñó que navegaba alrededor del sol y la luna en un barco. Al recordar las experiencias de estos dos personajes históricos, el poeta tiene una nueva confianza en el futuro.
"¡Es difícil ir! El viaje es duro y hay muchos caminos. ¿Es seguro ahora?" El camino por delante es difícil Aunque habrá oportunidades en el futuro, todo tipo de dificultades, obstáculos. y las contradicciones pasan por la mente del poeta.
Finalmente, por su deseo, perseverancia y determinación de participar activamente en el mundo, el poeta cantó una frase tan famosa a través de los tiempos: "Un día, cabalgaré sobre el largo viento y romperé las olas". , y colgar mis velas directamente al mar." Es difícil explicar esta frase palabra por palabra, pero el espíritu rebelde de no rendirse al destino y la arrogancia del mundo son claramente visibles en la página.
Este poema* * * tiene catorce versos y ochenta y dos caracteres, y es una pieza breve de poesía rimada de siete caracteres. Sin embargo, los altibajos de las emociones, el pensamiento acelerado y el gran impulso del poema lo convierten en una obra maestra alabada por las generaciones futuras.
Hay otra frase que me gusta mucho. Tres copas de quejas y promesas son más ligeras que las Cinco Montañas.
El poeta toma las cinco montañas como luz y exagera la importancia de la promesa del caballero, diciendo que la "sinceridad" pesa más que las montañas. También está el presagio de las "Tres Copas de Tunuo", lo que hace que esta promesa sea audaz y rápida.
El texto original es "Xia Ke"
Zhao Ke, Wu Yinggou y Xue Ming
La silla plateada brilla como una estrella fugaz.
Diez pasos para matar a una persona, a miles de kilómetros de distancia, ni una sola línea.
Me cepillé la ropa, me escondí, gané fama y fortuna.
Antes de beber en Xinling, quítate la espada y dobla las rodillas.
Convencer a Hou para que derrote a Zhu Hai.
Tres tazas de Turano Wuyuedan.
Después de sentirme mareado y tener los oídos calientes, me siento alegre y neón.
Handan aparece de repente para rescatar a Zhao Jinchui
Qian Qiu Ershi Zhuangxuan y la ciudad de Daliang
Incluso si un caballero muere, no se avergonzará en el mundo.
¿Quién podrá escribir tu cristal blanco negro?
Este poema cuenta una historia sobre el Período de los Reinos Combatientes: en la Batalla de Changping, Qin usó a Wu Qi como general para atrapar al ejército de 400.000 hombres de Zhao y empujó la capital de Zhao a Handan. Pidió ayuda a Wei. , una de las vecinas Tres Dinastías Jin. Cuando Wei An se estableció como rey, temía ofender al rey Qin, por lo que solo trasladó sus tropas a la frontera y se negó a salvar a Zhao. Zhao aprovechó su relación política con el hijo de Lord Xinling E68A 8462616964757 a 68696416f 3133236373763 y le rogó a Lord Xinling que enviara tropas para rescatar a Zhao. Lord Xinling tenía una relación personal con un anciano con buena reputación. Este anciano era Hou Yi, un pequeño funcionario que custodiaba la puerta de la ciudad en ese momento. Independientemente de su identidad, Xin Lingjun recibió ayuda sincera de Hou Zhou. Se le ocurrió un plan: Xin Lingjun trató amablemente a la concubina favorita de Wang Wei, le permitió robar el emblema militar y movilizó tropas para proteger la frontera. Hou Geng persuadió a Zhu Hai, quien también tuvo un encuentro con Xinling Jun, para que desobedeciera las órdenes cuando; él, mató a Jiang Wei Jinbi con 30 kilogramos de vértebras. Al final, movilizó con éxito al ejército de Wei para salvar la crisis de Zhao. Con la ayuda de los otros cinco países, derrotó al ejército de Qin en Hanguguan y logró grandes logros. Cuando Xin dejó a Wei, Hou Ying fue a despedirlo y le dijo que era demasiado mayor para cumplir con sus responsabilidades como amigo, por lo que cuando Xin dirigió tropas para rescatar a Zhao, Hou Ying le agradeció y estuvo de acuerdo. Toda la historia trata sobre "un erudito muere por su confidente".
La canción de apertura "Zhao Ke, Hu Maoying, las heladas y la nieve son brillantes". La silla plateada brilla sobre el caballo blanco como una estrella fugaz. "El estilo caballeroso" dice: "Mata a una persona en diez pasos, a miles de kilómetros de distancia". "Me cepillé la ropa y fui a esconderme en mi nombre. "Lo siguiente es un comportamiento caballeroso", gritó Lord Xianxinling, se quitó la espada y se arrodilló. "Zhu Hai será regañado, Hou Yi será persuadido. "Se dice que los caballeros y los amigos íntimos se encuentran, "Tres copas de vómito hacen una promesa, y las cinco montañas son más ligeras". Después de los mareos y el calor en los oídos, el espíritu es neón. "Habla de la promesa y la confiabilidad del caballero; al final, todo el incidente se condensa en cuatro oraciones: "Handan Jing rescató por primera vez a Zhao Jinchui. "Guerreros de dos mil años, ciudad de Daliang, río Luanhe". Este método de escritura intenta exponer el trasfondo del evento y la imagen de los personajes, y luego utiliza oraciones concisas para resaltar el clímax de todo el poema. La técnica es realmente muy inteligente. Mirando todo el poema, los versos más poderosos se concentran en las veinte palabras "El martillo de oro salva a Zhao..." Entonces, aparece de repente en la página la imagen de un caballero que cumple su promesa y se arriesga a ir a la batalla. , y se comenta en una frase: Después de leerlo durante miles de años, ¡es sobrecogedor y lleno de vitalidad!
3. La colección completa de poemas de Li Bai es audaz y de espíritu libre.
1. "Into Wine" escrito originalmente por el poeta de la dinastía Tang Li Bai: Si no lo ves, el agua del río Amarillo saldrá del cielo hacia el océano y nunca regresará. .
¿Has notado que el hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque era negro sedoso por la mañana, se ha convertido en nieve por la noche? ¡Oh, que un hombre de espíritu se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! .
Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se utilicen! En cuanto a Qian, aunque están separados, volverán a estar juntos. Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran sorbo! .
El maestro Cen, Dan Qiusheng, beberá con infinitas copas. ¡Déjame cantarte una canción! Por favor escúchame.
¿Qué son campanas, tambores, delicias y tesoros? , Espero no despertar nunca. Los hombres sobrios y los sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos.
En un banquete en el Palacio de la Compleción, Chen compró un barril de vino con 10.000 monedas de oro, y todos se rieron e hicieron una broma. ¿Por qué dice, señor, que le falta el dinero? ¡Ve a comprar vino y bebamos juntos! .
Cinco caballos de varios colores, bodas de oro, dáselos al niño a cambio de buen vino, lo que quieras, vende el dolor eterno. ¿No viste el agua del río Amarillo caer del cielo y sus olas rodar directamente hacia el Mar de China Oriental, para no volver nunca más?
¿No has visto a tus padres ancianos lamentándose de sus canas envejecidas frente al espejo? Cuando eran jóvenes, su cabello era todo blanco. Cuando estés orgulloso de tu vida, debes disfrutar de la alegría y no dejar que esta copa dorada esté vacía por la brillante luna.
El nacimiento de cada persona debe tener su propio valor y significado. Con un plumazo aún se puede recuperar el oro. Disfrutemos cocinando ovejas y matando vacas. ¡Trescientas tazas a la vez no es mucho! Maestro Cen, Dan Qiusheng, beba rápido. Levanta tu copa y no te detengas.
Déjame cantarte una canción, escúchame atentamente: ¿Cuál es el valor de una vida lujosa comiendo delicias de las montañas y del mar durante todo el día? Sólo quiero emborracharme sin despertarme. Desde la antigüedad, los sabios han estado abandonados y solitarios, y sólo aquellos que saben beber pueden dejar una buena reputación.
¿Conoces la optimista historia de la fiesta nocturna de Wang Chen y Cao Zhi? También bebiste mucho durante la pelea por las bebidas, lo que hizo que el anfitrión y el invitado se lo pasaran muy bien. Maestro, ¿por qué dice que no tengo mucho dinero? Sólo compra un poco de vino y beberemos juntos.
Esos preciosos caballos de cinco flores y costosas pieles de zorro dorado, ¡reemplácelos todos con buen vino y eliminemos juntos estos interminables dolores eternos! 2. "Viajar es difícil" de Li Bai, poeta de la dinastía Tang. Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve. Me sentaba en una caña de pescar y descansaba junto al arroyo, pero de repente soñé que navegaba en un barco hacia el sol.
El viaje es arduo. El viaje es arduo. ¿Dónde está An ahora? Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar. El vino en la copa de oro vale 1.000 yuanes por barril y la comida en el plato de jade vale 10.000 yuanes.
Pero mi ansiedad me hizo dejar los palillos y negarme a comer. Desenvainando su espada, miró a su alrededor, sintiéndose abrumado.
Al cruzar el río Amarillo, el gran río se congela. Quiero escalar la montaña Taihang, pero la montaña está cubierta de nieve. Recordando ese año, mientras pescaba en Panxi, conocí al talentoso rey Wen; Yiyin era empleado de Shangtang.
¿Qué tan difícil y difícil es el camino de la vida? ¿Dónde está el verdadero camino? Creo firmemente que eventualmente llegará el momento de surcar el viento y las olas. En ese momento, izaré mis velas y cruzaré el mar azul y el cielo azul. 3. "El camino difícil" escrito por el poeta de la dinastía Tang, Li Bai: Jeje, ¡el peligro es alto! ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo! ¡Hasta que los dos gobernantes de esta área se abrieron paso en la Era de la Niebla! Han pasado cuarenta y ocho mil años, no hables con Qin Sai.
En cuanto a la montaña Dabai, todavía hay solo un sendero para pájaros hacia el oeste, hasta la cima del pico Emei. Una vez que fue destruido por un terremoto, algunas personas valientes se perdieron y luego la pila de piedras del escalón quedó enganchada.
En el estandarte alto, seis dragones impulsan el sol, mientras, muy abajo, el río sigue su retorcido curso. Esa altura es difícil para una grulla amarilla. Pobres monos, sólo tienen garras para usar.
La montaña de barro verde está formada por muchos círculos. Cada vez que caminamos cien pasos, tenemos que girar nueve veces en medio de su montículo. Sin aliento, pasamos volando más allá de la constelación de Orión, más allá de la estrella del pozo y caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido.
No sabemos si este camino hacia el oeste nunca terminará. El camino por delante se vuelve cada vez más oscuro. No se oye nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, los machos girando constantemente, siguiendo a las hembras.
En la noche de luna, lo que nos llega es la voz melancólica del cuco y la triste montaña vacía. El camino a Shu es difícil de transitar y es difícil alcanzar el cielo azul. ¡Cuando lo escucho, mi cara cambia! Los acantilados más altos estaban a menos de treinta centímetros del cielo, y en las paredes de los acantilados colgaban pinos secos.
Mil cascadas surgen una tras otra, atronando con piedras arremolinadas en diez mil valles. ¡Has recorrido un largo camino, arriesgando mucho! Aunque el Paso Diaolou es fuerte y empinado, si sólo una persona lo custodia, diez mil personas no podrán derrotarlo.
¿Y si no es leal, sino un lobo para sus compañeros? . Hay tigres hambrientos y aterradores durante el día y reptiles venenosos durante la noche con sus dientes y colmillos que matan como el cáñamo.
Aunque la Ciudad de la Seda es hermosa, prefiero irme a casa rápidamente. El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo. ¡Gira de lado y mira hacia el oeste, pidiendo consejo! Traducción: ¡Ah! ¡Qué alto, qué empinado, qué peligroso! El camino a Shu es demasiado difícil de recorrer y es casi imposible ir al cielo; la leyenda dice que Cancong y Yufu fundaron el Reino Shu, y la fecha de fundación es demasiado larga para discutirla en detalle.
Durante unos 48.000 años después de eso, Qin y Shu estuvieron separados por las montañas Qinling y no pudieron comunicarse entre sí. La montaña Taibai, al oeste, tiene un camino que los pájaros pueden cruzar.
Desde ese camino podrás cruzar la cima del monte Emei. Cinco héroes de Shu murieron aplastados por un deslizamiento de tierra, y la escalera y el camino de tablones entre los dos lugares comenzaron a conectarse.
Hay cimas de montañas que bloquean el carro de seis dragones del Dios Sol, y hay ríos sinuosos drenados por enormes olas. La Grulla Amarilla, que es buena volando alto, no puede volar. Incluso si quiere trepar, le preocupa no poder trepar.
Qué sinuosa es la cresta Qingni.