Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - En "Spring View", el poema que refleja la preocupación del poeta por su país y su ciudad natal es

En "Spring View", el poema que refleja la preocupación del poeta por su país y su ciudad natal es

Los pétalos cayeron como lágrimas, y los pájaros solitarios cantaron sus penas, llorando ante la triste escena de la separación en tiempos difíciles, y los pájaros quedaron atónitos. El autor se conmueve con la escena, empatiza con la escena y ve la riqueza de la buena poesía. De forma intertextual, se puede traducir como "Cuando lo siento, odio llorar. Cuando lo siento, los pájaros solitarios y yo cantamos su pena."

"Después de tres meses de guerra, un Una carta enviada desde casa vale una tonelada de oro". Desde la rebelión de Anshi, "la guerra ha sido feroz y el campo ha quedado destrozado". Hasta finales de marzo y ahora en primavera, la guerra continúa. Cuánto espero recibir cartas de familiares en casa. ¡En este momento, una carta desde casa es realmente mejor que el "Bálsamo de Taiwán"! "Una carta desde casa vale una tonelada de oro" expresa el sentimiento urgente de estar aislado de las noticias durante mucho tiempo y esperando recibir noticias tuyas. Estos son todos los pensamientos en el corazón de todos y, naturalmente, la gente lo canta, por lo que se ha convertido en un dicho famoso que se ha transmitido a través de los siglos.

——De la Enciclopedia Baidu.

Ps: puedes comprobarlo tú mismo, y espero que puedas entenderlo tú mismo...

Estoy tan melancólico que me rasco la cabeza y pienso cuanto más me rasco. pelo blanco, apenas puedo sacarle un pelo.

La preocupación por el país y la nostalgia sólo pueden expresarse perfectamente en esta frase.