Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Anotaciones, traducciones y comentarios sobre "Mujiang Song"?

¿Anotaciones, traducciones y comentarios sobre "Mujiang Song"?

Las siete maravillas de la dinastía Tang, poeta Bai Juyi.

Poema completo

Un atardecer se hunde poco a poco en el río, la mitad del río es verde y la otra mitad es verde.

Lo más lindo es el día nueve de septiembre, cuando las brillantes perlas y la brillante luna creciente tienen forma de lazo.

Anotar...

Atardecer: atardecer.

Sese: verde brillante.

Lamentablemente: amor.

Zhu Zhen: Es decir, perlas.

La luna es como un arco: el tercer día del noveno mes lunar, el primer cuarto de luna se curva formando un arco.

Traducción

El sol poniente brilla sobre el río. Bajo la luz del sol, brilla, mitad azul oscuro y mitad rojo. Lo que es aún más admirable es la primera noche de luna de septiembre, cuando cae el fresco rocío. Las gotas de rocío son como perlas y la luna creciente es como un delicado lazo.

Conozca al autor

Bai Juyi (772-846) era natural de Weinan, Shaanxi. Durante el período Yuanhe, se desempeñó sucesivamente como soltero de Hanlin, doctor Zuo Zanshan y doctor Zuo Zanshan. En el décimo año de Yuanhe, fue degradado a Sima Jiangzhou y luego transferido al gobernador de Zhongzhou. Mu Zongshi fue nombrado gobernador de Hangzhou y Suzhou por el pueblo Zhongshushe. En sus últimos años, el Príncipe Invitado y el Príncipe Shaofu la dividieron en la Capital del Este.

Antecedentes de la escritura

Este poema paisajístico fue escrito en el segundo año de Tang Changqing (822). En julio de este año, Bai Juyi fue nombrado gobernador de Hangzhou por Zhongshu Sheren. Pasó por Xiangyang y Hankou y resistió el 1 de octubre. Se considera que este poema trata sobre un viaje a Hangzhou. En ese momento, la situación política era oscura y la lucha del partido Niu-Li era feroz. El poeta probó el sabor de ser funcionario y pidió ser destinado en el extranjero. Este poema refleja el estado de ánimo relajado y feliz del poeta tras abandonar la corte. Lo que vi durante la gira fue cantado de manera informal, con un estilo fresco y natural, lo que le dio a la gente un hermoso disfrute después de verlo.

Apreciación de la poesía

"Mujiang Yin" es uno de los "Poemas varios" de Bai Juyi. La característica de estos poemas es que al cantar una cosa una por una, cantan uno por uno los sentimientos verdaderos y naturales del corazón.

La belleza de todo el poema es que tomó dos hermosas imágenes de la naturaleza y las combinó. Una es la hermosa escena del sol poniente reflejándose en el río, y la otra es la noche brumosa con la luna creciente saliendo y las gotas de rocío brillando intensamente. Cada uno de ellos tiene su propio paisaje hermoso y leer juntos es aún más maravilloso. Debido a que este poema impregna el estado de ánimo y la personalidad relajados, felices y liberadores del poeta después de haber sido obligado a mantenerse alejado de la corte, todo el poema se convierte en un portador artístico de la psicología estética del poeta en una situación específica.

Las dos primeras frases tratan sobre el río bajo el atardecer. "Una puesta de sol se extiende en el agua". El sol poniente brilla sobre el río, pero habla de "difundir" más que de "tomar fotografías". Esto se debe a que "Sunset" está cerca del horizonte, casi tocando el suelo, y realmente parece estar "extendido" en el río, lo cual es muy vívido, la palabra "shop" también parece suave, describiendo la suavidad del atardecer de otoño; , brindando a la gente una sensación amigable y relajada. "La mitad del río ruge, la mitad del río está roja". El clima es soleado y sin viento, el río fluye lentamente y hay pequeñas ondas en la superficie del río. Las partes que reciben más luz aparecen "rojas"; donde hay menos luz, hay un azul más oscuro. El poeta captó los dos colores del río, pero mostró el agua resplandeciente del río al anochecer y la luz y el color siempre cambiantes bajo el sol poniente. El poeta estaba ebrio y puso su alegría en la descripción del paisaje.

Las dos últimas frases tratan sobre la escena nocturna con la luna nueva saliendo. El poeta se demoró hasta que salió la primera luna, cayó el fresco rocío y apareció ante él un mejor estado. El poeta se inclinó y miró: Jaja, la hierba junto al río está cubierta de gotas de rocío cristalinas. ¡Las gotas de rocío sobre la hierba verde parecen perlas incrustadas en ellas! El uso de la metáfora de las "perlas reales" no sólo describe la redondez de las gotas de rocío, sino también el brillo de las gotas de rocío que brillan bajo la luz de la luna nueva. Mirando de nuevo hacia arriba: ¡se eleva una luna creciente, realmente como un delicado arco suspendido en el cielo azul! El poeta condensó las dos escenas del cielo y la tierra en un solo poema: "El rocío es como cuentas, la luna es como un arco". Desde la luna creciente en forma de arco, el autor recordó que era "la tercera noche de septiembre" y no pudo evitar soltar un hermoso elogio, expresar sus sentimientos directamente, llevar sus sentimientos al clímax y causar olas en el poema.

¡Qué concepción artística tan armoniosa y tranquila creó el poeta a través de la descripción de las dos imágenes visuales de "rocío" y "luna"! La descripción detallada y el colorido de la naturaleza utilizando metáforas tan originales e inteligentes son impresionantes. Parece haber una falta de conexión temporal entre describir el río al atardecer y alabar el rocío de la luna, pero la noche del tercer día de septiembre está conectada de manera invisible con el tiempo. La parte superior está conectada con el anochecer y la parte inferior está conectada con el tiempo. Luna de rocío, lo que significa que el poeta ha estado admirando la luna desde el anochecer hasta que se revela. Contiene la alegría y el amor del poeta por la naturaleza.

El Sr. Zong Baihua dijo: "La concepción artística no es una reproducción natural de un solo plano, sino una creación profunda.

"(El nacimiento de la concepción artística china) Si decimos que la famosa frase sobre la puesta de sol en el río Spring en "La ciudad Wangjing en las tres montañas al anochecer" de Xie Tiao de la dinastía del Sur: "Xia Yu está esparcida en magnificencia ", Chengjiang es tan silencioso como la práctica", es puramente el pensamiento literario y artístico de esa época (Zhong Rong "Poesía") acumulado y exteriorizado en la conciencia estética de Xie Tiao; solo describe un momento condensado al atardecer, como un boceto tenue. junto al río, "Un rayo de sol poniente rocía el agua" de Bai Juyi, "La mitad del río susurra, la mitad del río es rojo", que es la tendencia del pensamiento literario desde la dinastía Tang, es decir, "buscar imágenes, confiar en el entorno, conocer a los dioses y las cosas y obtener ganancias desde el corazón" (según Wang Changling, ver "El engaño de Tang Yin" Volumen 2 en las obras de Bai Juyi, la concepción artística está condensada por la estética). Muestra artísticamente un proceso de movimiento en el tiempo y el espacio. No es solo una magnífica pintura de acuarela, como una serie de tomas en una película en color. A medida que pasa una toma larga, nuestra conciencia estética cambia rápidamente a "el rocío es como un". "Perla, la luna es como un arco" sacudido por la combinación de planos largos y cortos.

Hegel decía: "La poesía no es tan limitada como la pintura". trama, esto permite expresarla según la profundidad interior del objeto sobre el que se escribe y la amplitud de su desarrollo en el tiempo. " (Página 6 del Volumen 3 de "Estética") Entre ellos, el poema "La tercera vigilia de septiembre" se utiliza como pegamento de las emociones internas. Es esta sensación única de belleza bajo la conciencia de un tiempo y espacio específicos lo que hace "La mitad del río suena y la otra mitad Los dos sistemas de lentes de "Jiang Hong" y "Dew Like Pearls y Moon Like a Bow" crean un todo artístico dinámico. Eisenstein dijo: "Los opuestos de las dos tomas de montaje no son la suma de dos números, pero más bien como dos productos de números. "Esto puede entenderse como la intersección multidimensional y la estructura artística de retroalimentación bidireccional de cualquier estilo artístico. Su connotación artística será más suave, rica y tridimensional, y a menudo brindará a las personas una emoción mixta vaga y compleja. Verá, cuando el sol poniente se refleja, el sol poniente El agua arenosa del río desapareció impredeciblemente del campo de visión del poeta, y otro hermoso y tranquilo montaje fue sacudido suavemente, estirándose frente al poeta. Mirando hacia arriba, la luna creciente colgaba. flotando en la inmensidad, mirando hacia abajo, las gotas de rocío cristalinas se condensan y brillan sobre las flores y plantas junto al río. Es realmente "una perla en primavera, una pintura en la pared, una palabra, todo fuera de lugar". el ambiente normal." El poeta no pudo evitar soltar sus elogios: "¡Qué hermosa noche!". "Esto es sorpresa e intoxicación. La alegría incomparable y la ligera concepción artística del poeta, su anhelo de trascendencia y su silencioso interés son todos limpios pero muy sutiles, lo que hace que la gente reflexione y comprenda sin cesar. Aquí, podemos ser testigos de los elogios de Wen Yiduo a "Spring River". Noche de Flores y Luz de Luna": "Una conciencia cósmica más exclusiva, un estado más profundo, más espacioso y más pacífico. Ante la mágica eternidad, el autor sólo se muestra consternado, sin anhelo ni tristeza. "Lo que obtuvo pareció ser una sonrisa más misteriosa, elegante y recta. Estaba más confundido, pero estaba muy satisfecho. (Redención de poesía estilo Gong) ¿No es así? Cuando leemos un poema así hoy, no podemos No puedo evitar tener una sensación mítica. Soñar despierto: ¿Son las lunas crecientes en el misterioso cielo azul realmente los angelitos que vuelan en el cielo? ¿Esas gotas de rocío lanzadas al cielo azul y esparcidas sobre la tierra por las pequeñas hadas del juego? ¿Un milagro? Un reino maravilloso.

Solución de frase

Una puesta de sol se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río es roja.

Un rayo de sol en el oeste se refleja en el río; bajo la luz del sol, el agua del río brilla, la mitad es azul oscuro y la otra mitad es roja. Estas dos frases describen la escena en el río antes del atardecer. Como una pintura al óleo, la palabra "pavimentar el camino" en una frase se usa inteligentemente, que no solo expresa vívidamente el estado del sol que cuelga diagonalmente sobre el agua cuando está cerca del horizonte, sino que también describe la suavidad del otoño. puesta de sol, que es muy suave y da a la gente una sensación amable y tranquila. La última frase captura los dos cambios de color del agua ondulante del río y el color de la luz bajo el sol poniente: la parte que recibe más luz muestra el color rojo de la luz solar reflejada. ; en el lugar con poca luz, muestra el azul profundo del río mismo. El nombre del tesoro es azul, por lo que la sombra se refiere a la palabra "azul". Aquí estamos describiendo el color verde brillante del río debajo. sombra de los árboles.

En la pobre tercera noche de septiembre, las gotas de rocío son como verdaderas perlas.

Lo que es aún más lamentable es la noche de luna del tercer día. de septiembre cuando las gotas de rocío son como perlas y la luna creciente es como un delicado arco. Estas dos frases describen la escena nocturna donde sale la luna nueva. No vayas hasta que salga la luna nueva y caiga el rocío. Es como una pintura meticulosa. El uso de "perla real" como metáfora de las gotas de rocío no solo expresa vívidamente su redondez, sino que también describe el brillo claro de las gotas de rocío en la luna nueva.

Desde describir el crepúsculo de un río hasta elogiar el rocío de la luna, parece haber una falta de conexión temporal. La "noche" de "La tercera noche de septiembre" conecta el tiempo de forma invisible. La parte superior está relacionada con el "anochecer" y la parte inferior está relacionada con el "rocío" y la "luna", lo que significa que el poeta disfruta de las gotas de rocío en la luna desde el anochecer hasta la luna, que contiene su alegría y amor por la naturaleza. . "Pobre", lindo. "Zhenzhu" significa perla.

Comentarios y explicaciones

Este Qijue es una obra maestra de descripción de escenas. El lenguaje es hermoso y fluido, el estilo es fresco y las imágenes son vívidas, detalladas y verdaderas. El poeta eligió dos grupos de escenas, desde la puesta del sol rojo hasta la salida de la luna nueva, para describirlas, utilizando metáforas novedosas e ingeniosas para crear una concepción artística armoniosa y pacífica. La palabra "pobre" se utiliza a lo largo del artículo para resaltar los sentimientos profundos y el amor por la naturaleza. Siempre se ha elogiado la sutileza de sus paisajes. Los "Poemas Sheng'an" de Yang Shen de la dinastía Ming comentaron: "El poema está lleno de rima. Se dice que el sol se extiende sobre el agua y el azul del río es como el color de la arena; la mitad del El río es rojo y el sol se refleja. Se le puede llamar una pintura en miniatura". Reseñas de poesía y vino de Tang y Song: "Autumn River Escribir sobre maravillas es como un pergamino colorido". Wang Shizhen de la dinastía Qing comentó sobre "Poemas seleccionados de los diez mil poemas Tang": "Los hermosos son extremadamente hermosos y fascinantes".