Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Una cuenta brilla por todas partes, escribiendo un modismo sobre un fondo negro.

Una cuenta brilla por todas partes, escribiendo un modismo sobre un fondo negro.

Brilla alrededor de una cuenta, jugando sobre un fondo negro con un modismo: lanza una cuenta en la oscuridad o lanza una cuenta en la oscuridad.

Análisis: "Luz alrededor de la cuenta" significa "perla", y "sobre fondo negro" significa "proyección oscura".

1. Tocar el laúd a una vaca

El Camino de Ming

El significado original es una perla brillante que se deja caer en secreto en el camino, lo que sorprende a la gente. . Metafóricamente hablando, las personas con talento no son valoradas. También es una metáfora de las cosas buenas que caen en manos de gente ignorante.

Fuente: "Registros históricos: biografía de Lu Zhonglian y Zou Yang": "Cuando escuché que la Perla de la Luna, un jade luminoso, había sido arrojada al camino, estaba oscuro y todos estaban asustado por la espada. ¿Qué es esto? No hay razón para seguir adelante."

p>

Estructura modismos sujeto-predicado

Uso tipo sujeto-predicado; predicado, objeto y atributivo;

Sinónimos abandonar la luz por la oscuridad, las perlas por la oscuridad.

Antónimos Abandonad las tinieblas y traed la luz a las tinieblas.

Por ejemplo, entre los comerciantes de Yangzhou, vi a un invitado de Yushan llevando una maceta de boj y ciprés, lo cual fue una lástima. (Seis capítulos de una vida flotante de Shen Qing·Fu)

Traducción al inglés de "Tocar el piano a una vaca"

2 Pearl proyecta una sombra

Mingzhi Tuan

p>

Demuestra que las personas talentosas no son valoradas. También es una metáfora de las cosas buenas que caen en manos de gente ignorante. Lo mismo que "tocarle el piano a una vaca".

Fuente: "Young Learning Qionglin" Volumen 3 de Mingcheng Dengji: "Una perla brillante proyecta una sombra y su talento es limitado; entra en la habitación y come tu propio pescado".

Estructura sujeto y predicado

Se usa como objeto y atributivo; extraviarse

Sinónimos: Perla arrojada en secreto

Antónimos: Abandonar las tinieblas y traer la luz a las tinieblas.

Por ejemplo, "Reminiscencias del tiempo perdido" de Lu Xun: "Pero por un lado, lamento mis dos libros; caer en manos de la casa de arresto es realmente una perla en la oscuridad.

Lanza una perla brillante a la oscuridad