Un centímetro de tiempo y un centímetro de oro no pueden comprar un centímetro de tiempo. ¿Qué significa el tiempo y qué significa el oro?
Una pulgada de tiempo vale una pulgada de oro, pero una pulgada de oro no puede comprar una pulgada de tiempo. Ilustra la preciosidad del tiempo. Deberíamos valorar el tiempo.
Texto original:
Cueva del Ciervo Blanco
Dinastía: Dinastía Tang tardía
Autor: Wang Zhenbai
Concéntrate en leer, sé que la primavera ha pasado y cada centímetro de tiempo es tan precioso como un centímetro de oro.
No es el taoísmo el que está aquí para ridiculizar. Las enseñanzas del duque Zhou están dedicadas al estudio de Confucio.
Traducción vernácula:
Concéntrate en la lectura y, antes de que te des cuenta, la primavera habrá pasado y cada centímetro de tiempo es tan precioso como un centímetro de oro. Si no hubiera sido interrumpido por las risas apreciativas de los transeúntes, habría estado estudiando la esencia y las enseñanzas de Zhou Gong y Confucio.
Esta frase proviene de "White Deer Cave" escrita por Wang Zhenbai en la dinastía Tang.
Antecedentes ampliados en la escritura de datos:
Este es un poema sobre la lectura de la vida escrito por Wang Zhenbai, un poeta famoso de finales de la dinastía Tang, las Cinco Dinastías y los Diez Reinos. poema sobre apreciar el tiempo. El poema "Una pulgada de tiempo vale una pulgada de oro" se ha convertido en un dicho famoso que advierte al mundo que valore el tiempo. Las generaciones futuras deben recibir inspiración y educación. El conocimiento se acumula con el tiempo. Para enriquecernos debemos valorar mucho el tiempo.
La obra más famosa es la primera. Este es un poema sobre la propia vida lectora del poeta y también un poema sobre cómo valorar el tiempo. La "Cueva Bailu" está ubicada en el sur de la montaña Houping, al pie sur de Wulaofeng en la montaña Lushan, Jiangxi.
Rodeado de verdes montañas y a la sombra de verdes árboles, el ambiente aquí es tranquilo. El nombre "Cueva del Ciervo Blanco" en realidad no es una cueva, sino un terreno llano entre valles. A mediados de la dinastía Tang, Li Bo estudió aquí y crió un ciervo blanco como compañero, al que llamó "Cueva del Ciervo Blanco".
La primera narración. "Ya es finales de primavera cuando estoy estudiando" significa que me concentré en estudiar, pero antes de darme cuenta, la primavera casi había terminado. "Primavera profunda" se refiere al final de la primavera. En este poema se puede ver que el poeta se concentraba en la lectura, estaba tenso y realizado todos los días y se olvidaba por completo del tiempo. La primavera casi ha terminado, el poeta lo descubrió de repente sin darse cuenta.
Este descubrimiento sorprendió al poeta y le conmovió profundamente. Sintió que el tiempo pasaba demasiado rápido y nunca había tiempo suficiente para aprender muchos conocimientos. El sentimiento del poeta en la segunda frase. "Un centímetro de tiempo, un centímetro de oro" se refiere a un tiempo muy corto. Aquí se utiliza el oro para describir el tiempo, lo que significa que el tiempo es precioso y debe apreciarse.
Esta es la primera vez que el poeta narra la emoción que naturalmente despierta, y es también el lema inmortal que el poeta dejó a las generaciones futuras. Durante miles de años, se ha alentado a las personas, especialmente a los académicos, a valorar el tiempo, centrarse en la acumulación de conocimientos y enriquecerse constantemente.
Acerca del autor:
Wang Zhenbai, cuyo nombre de cortesía es Youdao (875-?) y cuyo apodo es Lingxi. Nació Xinzhou Yongfeng (ahora Guangfeng, Jiangxi). Un poeta famoso de diez países de finales de la dinastía Tang y de las Cinco Dinastías. En el segundo año de carrera de Tang (895), se convirtió en erudito y siete años más tarde (902), fue nombrado contable de la escuela. Durante sus siete años en el cargo, salió con el ejército a resistir a los enemigos extranjeros y escribió muchos poemas fronterizos, muchos de los cuales reflejaban la vida fronteriza y elevaban la moral.
Los sentimientos de Levi son profundamente conmovedores. Las descripciones del trabajo militar y las escenas de guerra son atrevidas y atrevidas, con colores fuertes y entonaciones sonoras. Más tarde, se convirtió en un amigo mundial en lugar de un funcionario. Después de jubilarse, construyó una "aldea de montaña" en Xishan (ahora Escuela Secundaria Guangfeng) para predicar y enseñar. A menudo cantaba armonías con Luo Yin, Fang Qian, Guan Xiu y otras celebridades, y escribió 300 poemas a mano, que se llama "Colección Lingxi", un total de siete volúmenes.