Leyendas relacionadas con el Templo de las Hadas de Jiangdu
El antiguo nombre del Templo de las Hadas en la ciudad de Jiangdu está relacionado con las dos sacerdotisas taoístas Du y Kang que dirigieron la práctica en el Templo Dongling Notre Dame. Primero se llamó Caijiazhuang. Cuenta la leyenda que un año durante la dinastía Han del Este, hubo un gran desastre desde el cielo y un dragón negro del Mar de China Oriental vino aquí para causar problemas. En ese momento, cayeron fuertes lluvias y los ríos crecieron. Las inundaciones sumergieron cultivos y casas, y la gente se sentía miserable. Pero el dios de la plaga volvió y todo el pueblo sufría de vómitos y diarrea y estaba muriendo. En el momento crítico, un dragón blanco voló desde el cielo, levantó la cabeza y mató al dragón negro. Después de varias horas de lucha, el dragón negro fue derrotado y huyó confundido. Las nubes en el cielo desaparecieron y el agua retrocedió hacia el río Yangtze. En ese momento, otra grulla amarilla voló desde el cielo, sosteniendo hierbas medicinales en su boca y cayendo. Después de un tiempo, Bailong y Huanghe desaparecieron, y lo que aparecieron frente a la gente fueron dos mujeres vestidas como monjas taoístas. Resulta que son las taoístas Du Jiang y Kang Zixia del templo Dongling Notre Dame (Donngling es el antiguo nombre de Yiling, nuestra ciudad). Las dos niñas prepararon sopa con hierbas y la entregaron a todos los hogares, lo que salvó a todo el pueblo del peligro. Más tarde, las dos niñas se convirtieron en dos dragones blancos y volaron hacia el cielo, cabalgando sobre nubes de colores y falleciendo. Para agradecerles su amabilidad, la gente construyó un templo junto al río para adorar a las dos hadas. Más tarde, Caijiazhuang fue reemplazado por el nombre de "Templo de las Hadas".
Hay muchos registros en los libros de historia sobre el origen del Templo de las Hadas. Hay un registro sobre el Pabellón Dongling en el condado de Guangling (hoy Yiling) en el "Libro de la dinastía Han posterior": "La mujer Du Jiang tiene una conexión espiritual desde la izquierda. El condado piensa que es un demonio y está encarcelada y Está deformada y no tiene idea de dónde terminará. Según la descripción, debido a la ubicación donde se construyó el templo, se le llamó la Santa Madre de Dongling "Youyang Zazu" escrita por Duan Chengshi de los Tang. Dinastía también registró: "Kang Zixia, la propietaria del Templo de la Santa Madre de Dios en Dongling de Yangzhou y una mujer taoísta, ha estado sirviendo a la Santa Madre durante muchos años. Ascendió, se convirtió en un dragón blanco y se fue volando". Según esta teoría, Kang Zixia, como maestra del Templo Dongling Notre Dame, sirvió a Notre Dame Du Jiang durante muchos años, y se decía que era "un ser sobrenatural" y fue venerada como un hada después de su muerte. Es totalmente posible "construir un templo para adorarlo". Según los registros, el Templo de las Hadas está ubicado a más de 20 millas al oeste del Templo de la Santa Madre Dongling. De hecho, hay una tablilla en el salón principal, titulada Las dos hijas de Du Kang. Por lo tanto, generalmente se cree que las hadas están consagradas en ella. El Templo de las Hadas son Du Jiang y Kang Zixia.
El Templo de las Hadas fue construido en la dinastía Song. El templo está ubicado en el norte de la sección del río Tongyang en la ciudad de Jiangdu. El templo reconstruido durante el período Xianfeng de la dinastía Qing fue el más magnífico, con. un vestíbulo delantero, un vestíbulo intermedio y un vestíbulo trasero. La frente de piedra de la entrada principal del vestíbulo está hecha de piedra de alumbre, de unos 2 metros de alto y 0,7 metros de ancho. Está grabado con los grandes caracteres chinos "Templo de las hadas antiguas del emperador Feng". La palabra "Imperial Feng" está en rojo, el resto está en azul y hay patrones de dragones poco profundos a su alrededor. En la cesta colgante de la nave se encuentran los documentos emitidos por el emperador. El salón trasero es el Salón de la Emperatriz del Hada. Hay una mesa de incienso en el salón, un altar de madera sobre un altar de ladrillo azul pulido y altares de madera exquisitamente tallados, con dos estatuas de hadas en el interior. Hay una losa de piedra incrustada en el muro este que registra la historia del templo.
Pero a finales de la dinastía Qing, sólo quedaban en el templo poemas y ensayos de literatos que expresaban sus sentimientos sobre el "shuli".