30 fama, ocho mil millas. ¿De quién es el poema "Nubes y luna"?
Treinta fama, el polvo se ha asentado. La "treinta fama" en esta frase se refiere al éxito de Yue Fei después de más de treinta años de carrera militar. "The Dust Has Settled" expresa la actitud indiferente de Yue Fei hacia la fama. Él cree que esa fama y fortuna son pasajeras, tan insignificantes como el polvo y que no vale la pena perseguirlas excesivamente.
Lo que Yue Fei expresó no solo fue su indiferencia hacia la fama personal, sino también su profunda comprensión de la fama y la fortuna. En la antigüedad, muchas personas hacían cualquier cosa para perseguir la fama y la fortuna, incluso traicionando los intereses del país y la nación. Pero Yue Fei cree que la fama y la riqueza no son nada, y que sólo la lealtad y el patriotismo son eternos.
Ocho mil millas de nubes y luna, esta frase describe la escena del viaje de miles de millas de Yue Fei en la batalla. Entre ellos, el Camino de las Ocho Mil Millas se refiere a la distancia de marcha a largo plazo liderada por Yue Fei, mientras que Yun Heyue expresa las dificultades y obstáculos durante la marcha. Esta frase no sólo expresa los sentimientos de Yue Fei sobre las dificultades y esfuerzos de su carrera, sino que también refleja su firme convicción y determinación.
Lo que Yue Fei expresa no son solo las emociones de su experiencia personal, sino también sus profundos pensamientos sobre la vida. La vida es como un largo viaje, lleno de dificultades y peligros, pero sólo una fe firme y una determinación pueden llevarnos más lejos. Al mismo tiempo, esta frase también nos recuerda que valoremos una vida pacífica y pacífica y que no olvidemos a quienes han hecho grandes sacrificios en la batalla para defender la dignidad del país y la nación.
Una breve introducción a la vida de Yue Fei
Yue Fei fue un famoso guerrero dorado, estratega militar, estratega militar, héroe nacional, calígrafo y poeta durante la dinastía Song del Sur en mi país. . Nació en Tangyin, Xiangzhou (ahora condado de Tangyin, provincia de Henan). Se unió al ejército cuatro veces desde que tenía 20 años. Conoció a Zongze en el segundo año de autoconstrucción, que terminó en el undécimo año de Shaoxing. Luchó y comandó cientos de batallas.
En el cuarto año de Shaoxing, se recuperaron seis condados de Xiangyang. En el sexto año de Shaoxing, dirigió la Expedición al Norte y capturó con éxito Shangzhou y el estado de Zhou. En el décimo año de Shaoxing, Hong Yanzong destruyó la alianza y atacó a la dinastía Song. Yue Fei envió tropas a la Expedición del Norte, y la gente de los dos ríos se apresuró a quejarse entre sí. Los rebeldes de todo el país respondieron uno tras otro y atacaron al ejército de Jin. Yue Jiajun recuperó sucesivamente Zhengzhou, Luoyang y otros lugares, derrotó al ejército de Jin en Yancheng y Yingchang y marchó hacia la ciudad de Zhuxian.