¿Qué significa un cucharón de vino?
Explicación: Solo tengo esta copa de vino, y espero que pueda aliviar las penurias y penurias del camino.
Frase original: Tengo un cucharón de vino para calmar el viento y el polvo.
Fuente: "Jian Lu Zhi" de Wei Yingwu
Texto original:
Pobre Bai Xuequ, que nunca ha conocido a un amigo cercano.
Los soldados viajaban presas del pánico, deambulando por la orilla del mar de Huaihei.
Los árboles del arroyo contienen la lluvia de la mañana y los pájaros de la montaña cantan en el resto de la primavera.
Tengo una calabaza de vino para calmar el viento y el polvo.
Traducción:
La vida es como la música elegante, pero es raro encontrar personas que sepan apreciarla.
Durante el triste e inquieto viaje, deambuló frustrado por las costas de Huaihai.
Los árboles del arroyo se cubren con la lluvia y el rocío de la mañana, y los pájaros de la montaña cantan tristemente a medida que se acerca la primavera.
Solo tengo esta copa de vino, y espero que pueda aliviar las penurias y penurias del camino.
Apreciación
Las primeras líneas de "Pobre Bai Xuequ, nunca he conocido a un amigo cercano" revelan el sentimiento de soledad de no tener música en el mundo. "Baixuequ" significa "nieve blanca en primavera", lo que hace referencia a una melodía profunda y elegante. Como dice el refrán, "La música es alta y la armonía es baja". Cuanto más avanzada es la música, menos gente la entiende. Lo mismo ocurre en la vida. Las personas de carácter noble siempre lamentarán que les resulte difícil encontrar un amigo verdadero.
En la mente de los antiguos, los amigos íntimos no sólo se refieren a amigos que comparten la misma mente e intereses; también se refieren a aquellos que se aprecian y valoran a sí mismos. Si no conoces tus talentos, no conocerás personas que te den la oportunidad de mostrar tus talentos.
Por lo tanto, el autor sólo puede "avergonzarse bajo la brigada militar y perder el tiempo en la orilla del mar del río Huaihe", ser un soldado desconocido en el ejército y pasar toda su vida deambulando.
Entonces hubo un cambio repentino, un estado diferente. "Los árboles de los arroyos contienen la lluvia de la mañana y los pájaros de la montaña llevan el resto de la primavera". Ya que nadie lo aprecia, ¿por qué no vivir en las montañas y los bosques, escuchar el canto de los pájaros y contemplar el paisaje, que también es bastante bueno?
Este lugar es muy similar a lo que Wei Yingwu escribió en el poema "Chuzhou West Stream": "La hierba solitaria crece junto al arroyo y hay oropéndolas cantando en los árboles profundos. La marea primaveral trae lluvia". Por la noche, y no hay forma de cruzar la naturaleza "El barco de un hombre se cruza en su propio camino", adaptándose a las circunstancias y olvidándose de regresar a casa, ¿estás viendo las cosas en el mundo o simplemente estás fingiendo? ¿tolerante?
Finalmente, el protagonista de hoy aparece en escena, sin modificaciones ni aureolas, pero deslumbrando a todos.
“Tengo una calabaza de vino para calmar el viento y el polvo”. ¿Y qué si estoy frustrado? No importa si estoy perdido, tengo una calabaza de vino, que es suficiente para consolar todas las insatisfacciones de la vida. Literalmente hablando, "Fengchen" significa un viaje difícil, pero combinado con el contexto social de la época, no es difícil ver que también alude a la guerra en el país. Por lo tanto, Wei Yingwu se preocupaba por el país después de todo, se preocupaba por los tiempos y amaba a la gente.