Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Reflexiones sobre la caracola - Carta a Nadaleda Jiménez [España] Lorca

Reflexiones sobre la caracola - Carta a Nadaleda Jiménez [España] Lorca

Me trajeron una caracola.

Canta por dentro.

Un gráfico.

Mi corazón

está lleno de ondas de agua,

oscuras como sombras, brillantes como la plata,

Este pececito nada mucho .

Me trajeron una caracola.

(Traducido por Dai Wangshu)

Haz un comentario agradecido

García Lorca tiene una poética propia y única. Considera que uno de los valores fundamentales del arte es la comunicación. Por tanto, no sólo presta atención a la creación de obras, sino que también presta atención a su difusión; debe prestar atención tanto a las ideas estéticas de las obras como a las funciones sociales de las mismas; En materia de difusión poética, no sólo valoraba la edición, sino también las conferencias y los recitales. Pero la difusión de Lorca nada tiene que ver con la estética realista tradicional. Ya en el prefacio de "Impresión y paisaje" escribió: "La poesía existe en todas las cosas, ya sean bellas o feas o contradictorias; el problema es saber descubrirla y agitar el lago en lo profundo del alma".

"Concha" es una de las obras representativas del cancionero clásico de Lorca. La estructura poética breve y concisa y el estilo de lenguaje fresco y suave son las partes móviles de este poema. El poema comienza con una frase vernácula ordinaria sin ninguna gracia literaria, pero este poema extremadamente ordinario marca el tono de todo el poema. El lenguaje de la gente y las emociones directas muestran que el propósito principal de Lorca al escribir este poema era comunicar al público una escena sencilla y hermosa: Me trajeron una caracola y me la puse en los oídos para escuchar el sonido del mar. El interior de la caracola elogia la majestuosidad y la inmensidad del mar, y pinta en mis oídos una escena oceánica extremadamente hermosa. Mi corazón es como la marea creciente del mar, estoy excitado e inquieto. Al igual que el mar bajo el sol, tan profundo como la sombra de la noche, brillando con una deslumbrante luz dorada y plateada, hay muchos pececitos hermosos nadando y jugando en mi corazón. Me trajeron una caracola y un mundo marino.

Para Lorca la poesía es misteriosa y sencilla. Dijo: "La poesía es algo que camina por la calle. Se mueve. Pasa a nuestro lado. Todo tiene un misterio, y la poesía es el misterio de todo. Pasará junto a una persona, mirará a una mujer, adivinará". Un perro callejero, todo en el mundo tiene poesía". Para Lorca, la innovación no se repetirá, porque "no se repetirá el mismo espíritu, como la forma del mar en una tormenta". Ésta es la razón fundamental por la que las obras de Lorca son únicas. En cuanto al lenguaje poético, creía que "la inspiración produce imágenes, no palabras" y "dedicó su amor a las palabras, no a los sonidos".

En la obra de Lorca, esta preferencia por la semántica se relaciona con la polisemia del vocabulario poético. El lenguaje de Lorca no es conceptual sino concreto y colorido. Sus metáforas están personificadas y a menudo toman la forma de sinestesia. Él cree: "El poeta debe ser un profeta de los cinco sentidos, y el orden debe ser la visión, el tacto, el oído, el olfato y el gusto, estas cinco emociones a menudo están unidas, dando a las personas una sensación muy novedosa". sentimiento. El poema "Conch" utiliza la técnica de la sinestesia. El poeta comenzó a escribir después de ver la caracola, haciendo asociaciones a través de la visión y luego comunicándose a través del oído. Por lo tanto, el poeta no solo escuchó el elogio de la caracola al mar, sino que también vio el magnífico paisaje del mar. “Mi corazón / ondas de agua ascendentes” se asocia con la experiencia táctil. En un poema tan breve, el poeta intenta activar todos los órganos de los sentidos y participar en las imágenes del poema, de modo que los sentimientos del poema sean delicados y reales.

(Du·)