¿De quién es el poema el gallo al final de la noche y la luz al final de la noche? cual es el nombre
"Las luces se encienden a las tres en punto y el pollo a las cinco" proviene de "Encouraging Learning" de Yan Zhenqing, un poeta de la dinastía Tang.
Poema original:
Ánimo a estudiar
Dinastía Tang: Yan Zhenqing
Es el momento de que los hombres estudien cuando se encienden las luces. son a medianoche y las gallinas a las cinco.
Las personas de pelo negro no saben cómo estudiar con diligencia desde temprano, y las personas de pelo blanco se arrepienten de haber estudiado tarde.
Traducción:
El mejor momento para que los niños estudien es entre la medianoche y la hora en que canta el gallo.
Cuando era joven, solo sabía jugar y no sabía estudiar mucho. Cuando sea mayor, lamento por qué no sabía estudiar mucho cuando era joven.
Pollo al amanecer: El gallo canta al amanecer. Cabello negro: juventud, se refiere a un adolescente. Baishou: El cabello es blanco, lo que hace referencia a la vejez. Colmillo: Talento.
Las dos primeras oraciones usan la descripción del ambiente de aprendizaje para expresar que los jóvenes deben ser diligentes en el estudio, y las dos últimas oraciones usan el cambio de color de cabello para expresar que ya es demasiado tarde para estudiar cuando son mayores. Alentamos a los jóvenes a valorar su juventud, estudiar con diligencia y marcar la diferencia, de lo contrario, no lograrán nada y se arrepentirán cuando envejezcan.
Información ampliada
Yan Zhenqing perdió a su padre cuando tenía 3 años y su familia estaba en declive. Su madre, Yin, tenía grandes esperanzas en él e implementó una estricta educación familiar. y supervisó la escuela personalmente. Yan Zhenqing también era extremadamente estudioso y estudiaba mucho todos los días. Este poema fue escrito por Yan Zhenqing para animar a las generaciones futuras.
"Las luces están encendidas en la tercera vigilia y el pollo en la quinta vigilia" significa que las personas trabajadoras y los estudiantes diligentes todavía están trabajando y estudiando en medio de la noche. En la tercera vigilia, apagan las luces y se acuestan a descansar un poco, el gallo canta en la quinta vigilia, y esta gente trabajadora tiene que levantarse y ponerse a trabajar nuevamente. La primera oración utiliza un fenómeno objetivo para escribir que es temprano, lo que lleva a la segunda oración de estudiar con diligencia y levantarse temprano.
La tercera y cuarta frases tratan de no estudiar bien cuando eres joven y, cuando eres mayor, ya es demasiado tarde para aprender. Las palabras "cabello negro" y "cabeza blanca" en la oración son metonímicas y se refieren a la juventud y la vejez. A través del método de comparación, se enfatiza que la lectura y el aprendizaje deben realizarse lo antes posible, y no solo cuando seas mayor y te arrepientas.
Desde la perspectiva del tiempo de estudio, Yan Zhenqing aconsejó a los jóvenes que no pierdan el tiempo, sino que estudien mucho lo antes posible para evitar arrepentimientos en el futuro. El poeta concibió desde la perspectiva del significado, el papel y la actitud del aprendizaje, y esperaba que la gente prestara atención al aprendizaje adquirido para fortalecer su propio cultivo conductual.
Yan Zhenqing ha sido admirado por generaciones por su caligrafía. Yan Zhenqing aprendió caligrafía por primera vez de Chu Suiliang y más tarde de Zhang Xu. Rompió por completo con el estilo de principios de la dinastía Tang y creó un nuevo estilo de caligrafía de la época. La verdadera caligrafía de Yan Zhenqing es majestuosa y digna. Los caracteres anudados han cambiado de los largos y delgados de principios de la dinastía Tang a los cuadrados. Hay círculos en los cuadrados y tienen fuerza centrípeta.
El pincel es grueso y fuerte, y aprovecha bien el trazo central. Es musculoso y punzante. Generalmente los trazos horizontales son ligeramente finos, y los verticales, puntos, trazos y trazos. ligeramente más grueso. Este estilo de caligrafía es majestuoso, poderoso y tiene la atmósfera de la próspera dinastía Tang.